The ministry continued to meet the Agency’s requirements of hepatitis B vaccine as an in-kind donation. | UN | واستمرت الوزارة تلبي احتياجات الوكالة من لقاح التهاب الكبد الوبائي باء كتبرع عيني من الوزارة. |
Hepatitis A hepatitis B Meningococcal | UN | التهاب الكبد الوبائي ألف التهاب الكبد الوبائي باء |
Hepatitis B: cause of chronic hepatitis and its evolution to cirrhosis of the liver; | UN | التهاب الكبد الوبائي باء: الذي يسبب التهاب الكبد المزمن وتطوره إلى تليف الكبد وسرطان الكبد؛ |
Similarly, 22 per cent of injecting drug users were estimated to be infected with hepatitis B virus. | UN | وبالمثل، أفادت التقديرات أنَّ ما نسبته 22 في المائة من متعاطي المخدِّرات بالحقن مصابون بفيروس التهاب الكبد الوبائي باء. |
This translates into an estimated 3.5 million injecting drug users infected with hepatitis B. Drug-related mortality | UN | ويعني ذلك أنَّ ما يُقدَّر بنحو 3.5 ملايين من متعاطي المخدِّرات بالحقن مصابون بفيروس التهاب الكبد الوبائي باء. |
69. Immunization against hepatitis B was conducted in November 1991 with assistance from the New Zealand Department of Health. | UN | ٦٩ - وتم التحصين ضد التهاب الكبد الوبائي باء في تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩١ كمساعدة من وزارة الصحة النيوزيلندية. |
In order to ensure the safety of blood transfusions, all donor bags are systematically tested for hepatitis B and C, syphilis and HIV/AIDS. | UN | وفيما يتعلق بالنقل الآمن للدم، يجري اختبار جميع أكياس الدم روتينيا للكشف عن التهاب الكبد الوبائي باء وجيم، ومرض الزهري وفيروس نقص المناعة البشرية. |
Of the aforementioned four diseases, hepatitis B and syphilis account for a considerable part of donated blood that is rejected. | UN | وكشف تحليل تطور الإصابة بهذه الأمراض الأربعة عن أن التهاب الكبد الوبائي باء ومرض الزهري هما السببان الرئيسيان للتخلص من أكياس الدم الملوثة. |
This donation will assist the Ministry in carrying out its programme of school immunization, controlling hepatitis B and preventing the spread of communicable diseases such as meningitis influenza to certain high-risk groups. | UN | وتساعد تلك الهبات الوزارة على الاضطلاع ببرنامجها للتحصين في المدارس، ومكافحة التهاب الكبد الوبائي باء ومنع تفشي بعض اﻷمراض المعدية مثل الحمى الشوكية بين بعض الفئات المعرضة لخطر اﻹصابة بها. |
hepatitis B. A serious liver infection caused by the hepatitis B virus. | UN | التهاب الكبد الوبائي باء - داء كبدي خطير يسببه فيروس التهاب الكبد باء. |
hepatitis B vaccine | UN | لقاح التهاب الكبد الوبائي باء |
hepatitis B vaccine | UN | لقاح التهاب الكبد الوبائي باء |
hepatitis B vaccine | UN | لقاح التهاب الكبد الوبائي باء |
hepatitis B vaccine | UN | لقاح التهاب الكبد الوبائي باء |
hepatitis B vaccine | UN | لقاح التهاب الكبد الوبائي باء |
Needle-stick injuries and reuse of infected sharps expose health-care workers and the community as a whole to blood-borne pathogens, including hepatitis B virus, hepatitis C virus and Human immunodeficiency virus (HIV). | UN | فالجروح الناتجة عن الإبر وإعادة استخدام الأدوات الملوثة تعرض العاملين في الحقل الطبي والمجتمع المحلي بكامله إلى مسببات أمراض الدم، بما فيها فيروس التهاب الكبد الوبائي `باء` و`جيم` وفيروس نقص المناعة البشري. |
Risky injecting and sexual behaviour among drug users become major public health concerns owing to the high risk of infection with HIV and hepatitis B and C viruses. | UN | 16- أصبح الحقن والسلوك الجنسي المنطويان على مخاطر من شواغل الصحة العامة بسبب شدة مخاطر الإصابة بفيروس الأيدز وفيروسي التهاب الكبد الوبائي باء وجيم. |
46. Medical supplies. Requirements for hepatitis B vaccines and other medical supplies resulted in additional requirements of $18,700 under this heading. | UN | ٤٦- اللـوازم الطبيـة - نشأ عـن احتياجات من اللقاح ضد التهاب الكبد الوبائي )باء( ولوازم طبية أخرى نفقات قدرها ٧٠٠ ١٨ دولار في إطار هذا البند. |
hepatitis B vaccine | UN | لقاح التهاب الكبد الوبائي (باء) |
hepatitis B vaccine | UN | لقاح التهاب الكبد الوبائي (باء) |