ويكيبيديا

    "التواريخ التالية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the following dates
        
    After its implementation had been postponed on more than one occasion, it was decided that the new system would enter into operation on the following dates in the regions indicated below: UN وبعد إرجاء تنفيذ المشروع في أكثر من مناسبة، تقرر أن يتم إنفاذه في المناطق التالية في التواريخ التالية:
    To that end, it trained a second generation of staff for offices of state attorneys-general on the following dates: UN ولهذا الغرض، درب المكتب جيلاً ثانياً من موظفي النيابة العامة في الولايات في التواريخ التالية:
    To that end, it trained a second generation of staff of offices of attorneys-general on the following dates: UN ولهذا الغرض، درب المكتب جيلاً ثانياً من موظفي النيابة العامة في التواريخ التالية:
    478. Accordingly, the Committee at its 144th meeting, on 22 April 1993, decided to hold its regular sessions for the next biennium at the United Nations Office at Geneva on the following dates: UN ٤٧٨ - وبناء عليه قررت اللجنة في جلستها ١٤٤، المعقودة في ٢٢ نيسان/ابريل ١٩٩٣، أن تعقد دوراتها العادية لفترة السنتين المقبلة في مكتب اﻷمم المتحدة في جنيف في التواريخ التالية:
    667. In accordance with the provisional calendar of conferences, the following dates are proposed for the Committee's sessions in 2008: UN 667 - وفقاً لما ورد في الجدول المؤقت للمؤتمرات، تقترح التواريخ التالية لدورات اللجنة في عام 2008:
    Convention 26. The Meeting further noted that the first sessions of the Standing Committees of Experts would take place in Geneva on the following dates: UN 26- كما لاحظ الاجتماع أن الدورات الأولى للجان الخبراء الدائمة ستُعقد في جنيف في التواريخ التالية:
    Convention 25. The Meeting further noted that the first sessions of the Standing Committees of Experts would take place in Geneva on the following dates: UN 25- كما لاحظ الاجتماع أن الدورات الأولى للجان الخبراء الدائمة ستنعقد في جنيف في التواريخ التالية:
    To facilitate the work of the Committees, the following dates should be clear: the date of submission of reports and the dates for submission of draft resolutions entailing budget implications. UN وبهدف تسهيل عمل اللجنة، يجب أن تكون التواريخ التالية واضحة، وهي: تاريخ تقديم التقارير وتواريخ تقديم مشاريع القرارات التي تنتج آثارا على مستوى الميزانية.
    In addition to regular communications, the Panel met at the Commission’s headquarters in Geneva to consider the claims on the following dates: 25-26 January 1999, 22-24 March 1999, 26-27 April 1999, 24-26 May 1999 and 18-21 July 1999. UN والى جانب الاتصالات العادية، عقد الفريق اجتماعاً في مقر اللجنة بجنيف للنظر في هذه المطالبات في التواريخ التالية: 25-26 كانون الثاني/يناير 1999 و22-24 آذار/مـارس 1999 و26-27 نيسان/أبريل 1999 و24-26 أيار/مايو 1999 و18-21 تموز/يوليه 1999.
    In addition to regular communications among the Commissioners and the secretariat, the Panel held meetings at the Commission's headquarters in Geneva on the following dates: 30 July-2 August 2001, 4-5 September 2001, 5-7 November 2001, 12-14 December 2001 and 28-30 January 2002. UN وبالإضافة إلى المراسلات المنتظمة بين المفوضين والأمانة، عقد الفريق اجتماعات في مقر اللجنة في جنيف في التواريخ التالية: 30 تموز/يوليه - 2 آب/أغسطس 2001، و4-5 أيلول/سبتمبر 2001، و5-7 تشرين الثاني/نوفمبر 2001، و12-14 كانون الأول/ديسمبر 2001، و28-30 كانون الثاني/يناير 2002.
    39. Pending final action by the General Assembly on the extension of the Committee's meeting time and on the basis of consultations with the relevant Secretariat units, the following dates are proposed for the 2006 sessions: UN 39 - ريثما تتخذ الجمعية العامة إجراء نهائيا بشأن تمديد مدة اجتماعات اللجنة، وبناء على مشاورات مع الوحدات المختصة بالأمانة العامة، اقترحت التواريخ التالية لدورات عام 2006:
    28. Based on confidential sources, the Monitoring Group has identified three deliveries that left the depot in Kassala for Teseney in Eritrea on the following dates: 22 February, 9 March and 16 April 2014. UN ٢٨ - وبناء على ما ورد من مصادر سرية، حدد فريق الرصد ثلاث شحنات غادرت مخزن كسلا متجهة إلى تِسيني في إريتريا في التواريخ التالية: 22 شباط/فبراير و 9 آذار/مارس و 16 نيسان/أبريل 2014.
    9. Decides to adopt the following dates for the sessional periods in 2017; UN 9- يقرر أن يعتمد التواريخ التالية للفترات الدوراتية في عام 2017()؛
    Decides to adopt the following dates for the sessional periods in 2014, 2015 and 2016; UN 8- يقرر أن يعتمد التواريخ التالية لعقد دورات الأعوام 2014 و2015 و2016()؛
    The National Planning Department is to implement the monitoring system and present reports on the following dates: August 2013, February 2014, July 2014, November 2014, July 2015 and July 2016. UN وستقوم الإدارة الوطنية للتخطيط بتنفيذ نظام التتبع، وستقدم تقارير في التواريخ التالية: آب/أغسطس 2013، شباط/فبراير 2014، تموز/يوليه 2014، تشرين الثاني/نوفمبر 2014، تموز/يوليه 2015، تموز/يوليه 2016.
    In addition to regular communications, the Panel met with the secretariat at the Commission’s headquarters in Geneva to consider claims in the third instalment on the following dates: 27-29 July 1998, 16-18 November 1998, 21-22 December 1998 and 25-27 January 1999. UN وبالإضافة إلى الاتصالات العادية، اجتمع الفريق مع الأمانة بمقر اللجنة الرئيسي في جنيف للنظر في مطالبات الدفعة الثالثة في التواريخ التالية: 27-29 تموز/يوليه 1998، و16-18 تشرين الثاني/نوفمبر 1998، و21-22 كانون الأول/ديسمبر 1998، و25-27 كانون الثاني/يناير 1999.
    In addition to regular communications with the secretariat, the Panel met with the secretariat at the Commission’s headquarters in Geneva to consider claims in part one of the second instalment on the following dates: 3-5 February, 20-22 April, 26-27 May, 11-16 June, and 27-29 July 1998, respectively.The Panel issued two procedural orders in respect of the claims in the second instalment. UN وباﻹضافة إلى اتصالات الفريق العادية مع اﻷمانة، اجتمع الفريق مع اﻷمانة في مقر اللجنة في جنيف للنظر في مطالبات الجزء اﻷول من الدفعة الثانية في التواريخ التالية: ٣-٥ شباط/فبراير، و٠٢-٢٢ نيسان/أبريل، و٦٢-٧٢ أيار/مايو، و١١-٦١ حزيران/يونيه، و٧٢-٩٢ تموز/يوليه ٨٩٩١، على التوالي.
    The Panel’s first preparatory meeting with the secretariat of the Commission was called on 9-10 December 1996, and thereafter four substantive meetings were held on the following dates in 1997: 7-10 April, 28-30 May, 2-4 July and 1-3 September. UN ٠٣- عقد الاجتماع التحضيري اﻷول للفريق مع أمانة اللجنة يومي ٩ و٠١ كانون اﻷول/ديسمبر ٦٩٩١، وعُقدت بعد ذلك أربعة اجتماعات موضوعية في التواريخ التالية من عام ٧٩٩١: ٧ إلى ٠١ نيسان/أبريل، و٨٢ إلى ٠٣ أيار/مايو، و٢ إلى ٤ حزيران/يونيه، و١ إلى ٣ أيلول/سبتمبر.
    30. After an exchange of views in which Mr. LALLAH, Ms. EVATT, Mr. KLEIN, Mr. BHAGWATI and Mr. POCAR took part, the following dates were proposed: 2000 for the fourth periodic report of France and 2001 for the fourth report of India and the second report of Slovakia. UN ٠٣- بعد تبادل لﻵراء اشترك فيه كل من السيد لالاه والسيدة إيفات والسيد كلاين والسيد باغواتي والسيد بوكار، اقترحت التواريخ التالية: ٠٠٠٢ للتقرير الدوري الرابع لفرنسا، و١٠٠٢ لتقرير الهند وللتقرير الثاني لسلوفاكيا.
    1/ Sessions were held on the following dates: UN )١( عقدت الدورات في التواريخ التالية:

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد