ويكيبيديا

    "التوازن العسكري بين" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • military balance between
        
    • of military balance among
        
    Rather, over the years, they have resulted in a gradual shift in the military balance between the parties. UN لكن تلك الانتهاكات أفضت، على مر السنين، إلى تحول تدريجي في التوازن العسكري بين الطرفين.
    Rather, as has been observed in previous reports, they have resulted in a gradual shift in the military balance between the parties over the years. UN وبدلا من ذلك، وكما لوحظ في التقارير السابقة، فإن هذه الانتهاكات أفضت إلى حدوث تحول تدريجي في التوازن العسكري بين الطرفين على مر السنين.
    5. Urges also, in the context of confidence-building measures, the maintenance of military balance between States in the regions of tension consistent with the principle of undiminished security at the lowest level of armaments; UN 5 - تحث أيضا، في إطار تدابير بناء الثقة، على الحفاظ على التوازن العسكري بين الدول في مناطق التوتر والصراع وفقا لمبدأ تحقيق الأمن غير المنقوص بأدنى مستوى من التسلح؛
    In addition, this draft resolution contained some problematic elements such as the concept of military balance between States in the region of concern in operative paragraph 5. UN فضلا عن ذلك، تضمن مشروع القرار هذا بعض العناصر الإشكالية من قبيل مفهوم التوازن العسكري بين الدول في المنطقة المعنية، والذي ورد ذكره في الفقرة 5 من المنطوق.
    Thirdly, confidence-building measures should be developed that encourage the maintenance of military balance among the States of a region in the acquisition, development and deployment of various weapon systems. UN ثالثا، ينبغي وضع تدابير لبناء الثقة تشجع الحفاظ على التوازن العسكري بين دول المنطقة الواحدة في حيازة مختلف منظومات الأسلحة وفي استحداثها ونشرها.
    By prescribing military balance between States in the regions of tension, the draft resolution unrealistic demands on diverse States of various sizes and security requirements. UN ومشروع القرار، بتحديده مواصفات التوازن العسكري بين الدول في مناطق التوتر، يفرض مطالب غير واقعية على دول متنوعة ذات أحجام ومتطلبات أمنية مختلفة.
    5. Urges also, in the context of confidence-building measures, the maintenance of military balance between States in the regions of tension consistent with the principle of undiminished security at the lowest level of armaments; UN 5 - تحث أيضا، في إطار تدابير بناء الثقة، على الحفاظ على التوازن العسكري بين الدول في مناطق التوتر والصراع وفقا لمبدأ تحقيق الأمن غير المنقوص بأدنى مستوى من التسلح؛
    (c) Adherence to the principle of the equality of States in terms of their sovereignty and territorial integrity, through upholding the principle of military balance between those States; UN (ج) مراعاة مبدأ تساوي الدول في السيادة والسلامة الإقليمية، وذلك عبر المحافظة على مبدأ التوازن العسكري بين تلك الدول؛
    " 5. Urges also, in the context of confidence-building measures, the maintenance of military balance between States in the regions of tension and conflict in the acquisition, development and deployment of conventional and strategic weapon systems " , UN " 5 - تحث أيضا في إطار تدابير بناء الثقة، على الحفاظ على التوازن العسكري بين الدول في منطقة التوتر والصراعات فيما يتعلق باقتناء نظم الأسلحة التقليدية والاستراتيجية وتطويرها ونشرها " ؛
    " 5. Urges also, in the context of confidence-building measures, the maintenance of military balance between States in the regions of tension consistent with the principle of undiminished security at the lowest level of armaments " ; UN " 5 - تحث أيضا في إطار تدابير بناء الثقة، على الحفاظ على التوازن العسكري بين الدول في مناطق التوتر وفقا لمبدأ تحقيق الأمن غير المنقوص بأدنى مستوى من التسلح " ؛
    The concept of military balance between States in regions of tension, which is not in itself a confidence-building measure, and the request for the involvement of the Secretary-General with the States of the regions concerned, acquire special meaning if applied to the context of specific geographic areas. UN ومفهوم التوازن العسكري بين الدول في مناطق التوتر، الذي ليس في حد ذاته تدبيرا لبناء الثقة، وطلب إشراك الأمين العام في العمل مع دول المناطق المعنية، يكتسبان مدلولا خاصا إذا طُبقا على نطاق مناطق جغرافية معينة.
    However, to my delegation the core of paragraph 5 of the draft resolution, concerning the maintenance of military balance between States in the regions of tension and conflict in the acquisition, development and deployment of conventional and strategic weapons systems, is not possible to realize. UN بيد أن صميم الفقرة 5 من مشروع القرار فيما يتعلق بصون التوازن العسكري بين الدول في مناطق التوتر والصراع في حيازة منظومات الأسلحة التقليدية والاستراتيجية واستحداثها ونشرها ليس من الممكن بالنسبة إلى وفد بلدي تحقيقه.
    The clear threat against the security of both the Turkish Republic of Northern Cyprus and Turkey posed by the Greek Cypriot acquisition of the S-300 system, and the effect it will have on the military balance between Turkey and Greece, is a serious destabilizing factor for the whole region. UN إن الخطر الواضح الذي يشكله شراء القبارصة اليونانيين منظومة القذائف S-300 على أمن كل من الجمهورية التركية لقبرص الشمالية وتركيا، واﻷثر الذي سيكون لها على التوازن العسكري بين تركيا واليونان، يشكلان عنصرا خطيرا مزعزعا للاستقرار في المنطقة بكاملها.
    The Assembly also urged, in the context of confidence-building measures, the maintenance of military balance between the States in the regions of tension consistent with the principle of undiminished security at the lowest level of armaments and encouraged the promotion of unilateral, bilateral and regional confidence-building measures to avoid conflict and prevent the unintended and accidental outbreak of hostilities. UN وحثت الجمعية العامة أيضا، في إطار تدابير بناء الثقة، على الحفاظ على التوازن العسكري بين الدول في مناطق التوتر والصراع وفقا لمبدأ تحقيق الأمن غير المنقوص بأدنى مستوى من التسلح، وشجعت تعزيز التدابير الانفرادية والثنائية والإقليمية لبناء الثقة قصد تجنب نشوب الصراعات ومنع الاندلاع غير المقصود والعرضي لأعمال القتال.
    - CBMs encourage maintenance of military balance among the regional States in the acquisition, development and deployment of various weapon systems; UN - أن تشجع تدابير بناء الثقة المحافظة على التوازن العسكري بين دول المنطقة من حيث شراء مختلف منظومات الأسلحة وتطويرها ونشرها؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد