ويكيبيديا

    "التوجيهية التابعة للجنة التنسيق الإدارية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the ACC Steering
        
    • Administrative Committee on Coordination Steering
        
    Performance reviews also took place within the yearly meeting of the ACC Steering Committee on UNSIA. UN وأجريت أيضا استعراضات للأداء ضمن الاجتماع السنوي للجنة التوجيهية التابعة للجنة التنسيق الإدارية والمعنية بمبادرة الأمم المتحدة الخاصة بأفريقيا.
    The strategy document is to be finalized and presented to the ACC Steering Committee at its regional consultation meeting, scheduled to take place in June 2000 in Addis Ababa, for consideration and endorsement. UN ومن المعتزم وضع وثيقة الاستراتيجية في شكلها النهائي وعرضها على اللجنة التوجيهية التابعة للجنة التنسيق الإدارية في اجتماعها التشاوري المقرر عقده في حزيران/يونيه 2000 في أديس أبابا للنظر فيها وإقرارها.
    The meeting also requested that the co-Chairs of the ACC Steering Committee on the Special Initiative, the UNDP Administrator and the ECA Executive Secretary submit a report on the proposed expanded role of the Special Initiative to the Deputy Secretary-General within three months of that meeting. UN كما طلب الاجتماع إلى رئيسي اللجنة التوجيهية التابعة للجنة التنسيق الإدارية وإلى مدير البرنامج الإنمائي والأمين التنفيذي للجنة الاقتصادية لأفريقيا تقديم تقرير إلى نائبة الأمين العام في غضون ثلاثة شهور من تاريخ انعقاد الاجتماع عما اقترح من توسيع نطاق دور المبادرة.
    Information on cluster activities has been collected in preparation for the eighth meeting of the ACC Steering Committee as well as for this report and the preparation of Technical Working Group meetings in a few clusters. UN جمعت المعلومات المتعلقة بأنشطة المجموعات استعدادا للاجتماع الثامن للجنة التوجيهية التابعة للجنة التنسيق الإدارية فضلا عن هذا التقرير وإعداد اجتماعات الفريق العامل التقني في عدد من المجموعات.
    (ii) Substantive contribution, including submission of biennial reports, in collaboration with UNDP, to the Administrative Committee on Coordination Steering Committee and other relevant Administrative Committee on Coordination bodies regarding progress in the implementation of the System-wide Initiative and related ECA activities, as well as, in collaboration with United Nations resident coordinators, of country monitoring reports; UN `٢` مساهمة فنية، بما في ذلك تقديم تقارير كل سنتين، بالتعاون مع برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي اللجنة التوجيهية التابعة للجنة التنسيق اﻹدارية وغيرها من هيئات لجنة التنسيق اﻹدارية ذات الصلة، وذلك فيما يتعلق بالتقدم المحرز في تنفيذ المبادرة على نطاق المنظومة وما يتصل بها من أنشطة اللجنة الاقتصادية ﻷفريقيا، فضلا عن القيام بالتعاون مع المنسقين المقيمين التابعين لﻷمم المتحدة، في تقديم تقارير الرصد القطرية؛
    :: Draw the attention of the Under-Secretary-General for Economic and Social Affairs and the two Chairmen of the ACC Steering Committee to this recommendation. UN :: توجيه نظر وكيل الأمين العام للشؤون الاقتصادية والاجتماعية، ورئيسي، اللجنة التوجيهية التابعة للجنة التنسيق الإدارية إلى هذه التوصية.
    111. The resource mobilization question was raised again at the seventh meeting of the ACC Steering Committee on the Special Initiative, held in March 1998, in which it endorsed the establishment of a technical working group on resource mobilization. UN 111 - وقد أثيرت مسألة تعبئة الموارد مرة أخرى في الاجتماع السابع للجنة التوجيهية التابعة للجنة التنسيق الإدارية في آذار/مارس 1998 الذي أقرت فيه إنشاء فريق عامل تقني.
    142. The second annual regional consultation meeting of the ACC Steering Committee on the Special Initiative is scheduled for 26 and 27 June 2000 in Addis Ababa. UN 142- من المقرر عقد الاجتماع التشاوري الإقليمي السنوي الثاني للجنة التوجيهية التابعة للجنة التنسيق الإدارية المعنية بالمبادرة الخاصة في 26 و 27 حزيران/يونيه 2000 في أديس أبابا.
    113. the ACC Steering Committee on the Special Initiative's second annual regional consultation meeting on the United Nations system organizations working in Africa is scheduled to take place in Addis Ababa on 26 and 27 June 2000 and will be chaired by the Executive Secretary of ECA. UN 113 - ومن المقرر أن تعقد اللجنة التوجيهية التابعة للجنة التنسيق الإدارية والمعنية بالمبادرة الخاصة للاجتماع التشاوري الإقليمي السنوي التالي لمؤسسات منظومة الأمم المتحدة العاملة في أفريقيا، في أديس أبابا، إثيوبيا، في يومي 26 و 27 حزيران/يونيه 2000.
    3. The different lead agencies should be called upon, under the coordination of the ACC Steering Committee, to develop in their respective areas a common strategic framework for action that analyses and highlights problems, sets goals, determines the respective contributions of organizations, indicates necessary resources and sets reference points, including performance indicators. UN 3 - ينبغي أن يُطلب من مختلف الوكالات الرائدة، أن تضع، كل منها في مجالها، إطارا استراتيجيا مشتركا للعمل من أجل تحليل وإبراز المشاكل، وتحديد الأهداف، وتقدير مساهمة كل منظمة، وبيان الموارد اللازمة، وتحديد نقاط مرجعية بما في ذلك مؤشرات الأداء على أن تقوم اللجنة التوجيهية التابعة للجنة التنسيق الإدارية بتنسيق هذا العمل.
    (ii) Substantive contribution, including submission of biennial reports, in collaboration with UNDP, to the Administrative Committee on Coordination Steering Committee and other relevant Administrative Committee on Coordination bodies regarding progress in the implementation of the System-wide Initiative and related ECA activities, as well as, in collaboration with United Nations resident coordinators, of country monitoring reports; UN `٢` مساهمة فنية، بما في ذلك تقديم تقارير كل سنتين، بالتعاون مع برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي اللجنة التوجيهية التابعة للجنة التنسيق اﻹدارية وغيرها من هيئات لجنة التنسيق اﻹدارية ذات الصلة، وذلك فيما يتعلق بالتقدم المحرز في تنفيذ المبادرة على نطاق المنظومة وما يتصل بها من أنشطة اللجنة الاقتصادية ﻷفريقيا، فضلا عن القيام بالتعاون مع المنسقين المقيمين التابعين لﻷمم المتحدة، في تقديم تقارير الرصد القطرية؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد