ويكيبيديا

    "التوجيهية للإبلاغ" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • reporting guidelines
        
    • guidelines for reporting
        
    • guidelines for the preparation
        
    reporting guidelines and criteria for baselines, monitoring and crediting periods UN المبادئ التوجيهية للإبلاغ ومعايير خطوط الأساس والرصد وفترات الاعتماد
    Due to time limitations, the outcome of each discussion was not considered in detail by the working group on reporting guidelines. UN ونظراً لضيق الوقت، لم يقم الفريق العامل المعني بالمبادئ التوجيهية للإبلاغ بالنظر بالتفصيل في نتائج كل من هذه المناقشات.
    It had also not decided whether to include mention of the advance list of issues in its reporting guidelines or in its rules of procedure. UN كما أنها لم تقرر بعد ما إذا كانت ستدرج قائمة المسائل الأولية في المبادئ التوجيهية للإبلاغ أو في نظامها الداخلي.
    She felt that many of the concerns raised were relevant to the latter, but did not need to be included in the reporting guidelines. UN وارتأت أن العديد من الشواغل التي أعرب عنها تتعلق بهذه الأخيرة، ولكنه لا حاجة لإدراجها في المبادئ التوجيهية للإبلاغ.
    Parties shall provide explanations for these transactions in accompanying text, as required by paragraph 8 of section E of the guidelines for reporting under Article 7 of the Kyoto Protocol. UN وتقدم الأطراف توضيحات لهذه المعاملات في نص مرفق، على نحو ما تقتضيه الفقرة 8 من الفرع هاء من المبادئ التوجيهية للإبلاغ بموجب المادة 7 من بروتوكول كيوتو.
    The Committee discussed reporting guidelines and rules of procedure. UN وناقشت اللجنة المبادئ التوجيهية للإبلاغ والنظام الداخلي.
    - reporting guidelines relating to the financing of UNCCD implementation UN - المبادئ التوجيهية للإبلاغ في مجال تمويل تنفيذ الاتفاقية
    On the basis of the feedback received from all the stakeholders, a set of reporting guidelines will be prepared. UN واستناداً إلى التعليقات الواردة من جميع أصحاب المصلحة، سيتم إعداد مجموعة من المبادئ التوجيهية للإبلاغ.
    Revisions of reporting guidelines will be forwarded to the COP for adoption. UN وسيتم إحالة تنقيحات المبادئ التوجيهية للإبلاغ إلى مؤتمر الأطراف لاعتمادها.
    The Central Bank is currently preparing a new set of financial reporting guidelines which are based on IFRS. UN ويعد البنك المركزي حالياً مجموعة جديدة من المبادئ التوجيهية للإبلاغ المالي تقوم على المعايير الدولية للإبلاغ المالي.
    Date of next report and reporting guidelines UN تاريخ التقرير المقبل والمبادئ التوجيهية للإبلاغ
    II. Template and reporting guidelines 7 - 34 3 UN ثانياً - النموذج والمبادئ التوجيهية للإبلاغ 7-34 3
    The reporting guidelines will be produced once a decision by Parties on these elements has been taken. UN وسوف تصدر المبادئ التوجيهية للإبلاغ حالما تتخذ الأطراف قراراً بشأن هذه العناصر.
    These criteria will be explained in the reporting guidelines and will guide the process of self-assessment by country Parties. UN وسيرد في المبادئ التوجيهية للإبلاغ شرح لهذه المعايير وستسترشد بها عملية التقييم الذاتي التي تضطلع بها البلدان الأطراف.
    It is intended that this will be an integral part of the UNFCCC reporting guidelines on inventories. UN والقصد هو أن يكون ذلك جزءاً لا يتجزأ من المبادئ التوجيهية للإبلاغ عن قوائم الجرد في إطار الاتفاقية.
    This footnote will be removed from the final version of the UNFCCC reporting guidelines on inventories. UN وستزال هذه الحاشية من النص النهائي للمبادئ التوجيهية للإبلاغ عن قوائم الجرد في إطار الاتفاقية.
    Part II: reporting guidelines on other issues UN الجزء الثاني: المبادئ التوجيهية للإبلاغ بقضايا أخرى
    Annual reporting guidelines 2007 UN المبادئ التوجيهية للإبلاغ السنوي لعام 2007
    :: Further strengthen and document methodological standards and expert group reporting guidelines in consultation with the Office of Legal Affairs and expert groups UN :: مواصلة تعزيز وتوثيق المعايير المنهجية والمبادئ التوجيهية للإبلاغ التي تتبعها أفرقة الخبراء وذلك بالتشاور مع مكتب الشؤون القانونية وأفرقة الخبراء
    Notation keys, as described in paragraph 28 of the reporting guidelines, should be used where data have not been entered. UN وينبغي استخدام رموز التفسير المبينة في الفقرة 28 من المبادئ التوجيهية للإبلاغ عند عدم إدراج بيانات.
    Parties shall provide explanations for these transactions in accompanying text, as required by paragraph 8 of section E of the guidelines for reporting under Article 7 of the Kyoto Protocol. UN وتقدم الأطراف توضيحات لهذه المعاملات في نص مرفق، على نحو ما تقتضيه الفقرة 8 من الفرع هاء من المبادئ التوجيهية للإبلاغ بموجب المادة 7 من بروتوكول كيوتو.
    The guidelines for the preparation of the information required under Article 7 of the Kyoto Protocol and the UNFCCC reporting guidelines on annual inventories; UN `2` المبادئ التوجيهية لإعداد المعلومات المطلوبة بموجب المادة 7 من بروتوكول كيوتو والمبادئ التوجيهية للإبلاغ عن قوائم الجرد السنوية في إطار اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد