The report generally followed the Committee's guidelines for the preparation of reports, with references to the previous concluding observations. | UN | ويتبع التقرير بصفة عامة المبادئ التوجيهية للجنة المتعلقة بإعداد التقارير، مع الإشارة إلى الملاحظات الختامية السابقة. |
Once identified, the indicators and benchmarks should be adequately incorporated into the Committee's guidelines for the drafting of States parties' reports. | UN | وعندما يتم تحديد المؤشرات والعلائم، ينبغي إدخالها بصورة وافية في المبادئ التوجيهية للجنة المتعلقة بإعداد تقارير الدول الأطراف. |
It expresses its appreciation to the State party for its combined initial, second, and third periodic report, which followed the Committee's guidelines for the preparation of reports, but which was long overdue and did not provide enough statistical data disaggregated by sex. | UN | وتعرب عن تقديرها للدولة الطرف على التقرير الجامع للتقارير الدورية الأولي والثاني والثالث، الذي اتبعت فيه المبادئ التوجيهية للجنة المتعلقة بإعداد التقارير، والذي صار مستحقا منذ وقت طويل ولكنه لم يتضمن بيانات إحصائية مصنفة بحسب نوع الجنس. |
2. The Committee welcomes the consolidated fourth to sixth periodic reports of France, which broadly comply with the guidelines on the form and content of periodic reports. | UN | 2- تعرب اللجنة عن الارتياح لتقديم فرنسا تقريرها الدوري الموحد الذي يضم التقارير من الرابع إلى السادس، والذي يتماشى إجمالاً مع المبادئ التوجيهية للجنة المتعلقة بشكل ومحتوى التقارير الدورية. |
The Committee welcomes the submission of the sixth periodic report by the State party, which broadly comply with the guidelines on the form and content of periodic reports, but regrets that it was submitted three years late. | UN | 2- ترحب اللجنة بتقديم الدولة الطرف تقريرها الدوري السادس، الذي يتماشى إجمالاً مع المبادئ التوجيهية للجنة المتعلقة بشكل التقارير الدورية ومحتواها، بيد أنها تأسف لتقديمه متأخراً بثلاث سنوات. |
The Committee regrets, however, that the information provided in the report was in many respects incomplete and did not follow the Committee's guidelines regarding the form and contents of initial reports (CCPR/C/5/Rev.1). | UN | غير أن اللجنة تأسف لعدم اكتمال المعلومات الواردة في التقرير من نواح عديدة، ولعدم مراعاتها للمبادئ التوجيهية للجنة المتعلقة بإعداد التقارير اﻷولية )1.veR/5/C/RPCC(. |
However, the Committee regrets that the report does not fully conform to the Committee's guidelines on the form and content of initial reports (CAT/C/4/Rev.3), and that it was submitted with an 11-year delay, which prevented the Committee from conducting an analysis of the implementation of the Convention in the State party following its accession in 2001. | UN | ومع ذلك، تأسف اللجنة لأن التقرير لا ينسجم انسجاماً كاملاً مع المبادئ التوجيهية للجنة المتعلقة بشكل التقارير الأولية ومحتواها (CAT/C/4/Rev.3)، وقُدم متأخراً بعد مضي 11 عاماً على موعد تقديمه، مما حال دون قيام اللجنة بتحليل تنفيذ الاتفاقية في الدولة الطرف بعد انضمامها إليها في عام 2001. |
It expresses its appreciation to the State party for its combined initial, second, and third periodic report, which followed the Committee's guidelines for the preparation of reports, but which was long overdue and did not provide enough statistical data disaggregated by sex. | UN | وتعرب عن تقديرها للدولة الطرف على التقرير الجامع للتقارير الدورية الأولي والثاني والثالث، الذي اتبعت فيه المبادئ التوجيهية للجنة المتعلقة بإعداد التقارير، والذي صار مستحقا منذ وقت طويل ولكنه لم يتضمن بيانات إحصائية مصنفة بحسب نوع الجنس. |
611. The Committee commends the State party for the timely submission of the seventh periodic report, which followed the Committee's guidelines for the preparation of periodic reports and took into account the Committee's previous concluding comments. | UN | 611 - تُثني اللجنة على الدولة الطرف لتقديمها تقريرها الدوري السابع في موعده، الذي جاء متمشيا مع المبادئ التوجيهية للجنة المتعلقة بإعداد التقارير الدورية، وروعي فيه التعليقات الختامية السابقة للجنة. |
It expresses its appreciation to the State party for its combined initial, second, third, fourth, fifth and sixth periodic report, which followed the Committee's guidelines for the preparation of reports, but which was long overdue and lacked reference to the Committee's general recommendations. | UN | وتعرب اللجنة عن تقديرها للدولة الطرف على تقديم تقريرها الجامع للتقرير الأولي والتقارير الدورية الثاني والثالث والرابع والخامس والسادس، الذي التزم بالمبادئ التوجيهية للجنة المتعلقة بإعداد التقارير ولو أنه تأخر طويلا عن موعد تقديمه ولم يتضمن إشارة إلى التوصيات العامة للجنة. |
58. The Committee commends the State party for the submission of its third and fourth periodic reports, which followed the Committee's guidelines for the preparation of periodic reports and took into account the Committee's previous concluding observations. | UN | 58 - تثني اللجنة على الدولة الطرف لتقديمها تقريريها الدوريين الثالث والرابع، اللذين اتبعا المبادئ التوجيهية للجنة المتعلقة بإعداد التقارير الدورية وأخذت في الاعتبار الملاحظات الختامية السابقة للجنة. |
2. The Committee commends the State party for the timely submission of the seventh periodic report, which followed the Committee's guidelines for the preparation of periodic reports and took into account the Committee's previous concluding comments. | UN | 2 - تُثني اللجنة على الدولة الطرف لتقديمها تقريرها الدوري السابع في موعده، الذي جاء متمشيا مع المبادئ التوجيهية للجنة المتعلقة بإعداد التقارير الدورية، وروعي فيه التعليقات الختامية السابقة للجنة. |
196. The Committee commends the State party for its second and third periodic reports, which complied with the Committee's guidelines for the preparation of reports. | UN | 196 - تثني اللجنة على الدولة الطرف لتقريريها الدوريين الثاني والثالث اللذين استوفيا شروط المبادئ التوجيهية للجنة المتعلقة بإعداد التقارير. |
263. The Committee welcomes the report of the State party, which was drafted in general accordance with the Committee's guidelines for the presentation of State party reports, and the additional material and oral information provided by the delegation. | UN | ٢٦٣ - ترحب اللجنة بتقرير الدولة الطرف، الذي وضع على نحو يتوافق بشكل عام مع المبادئ التوجيهية للجنة المتعلقة بشكل تقارير الدول اﻷطراف، وبالمواد اﻹضافية والمعلومات الشفوية التي قدمها الوفد. |
368. One expert suggested revising the Committee's guidelines for the preparation of reports of States parties, inviting States parties to indicate measures taken to implement the Platform as well as their additional commitments made at Beijing. | UN | ٨٦٣ - واقترح أحد الخبراء تنقيح المبادئ التوجيهية للجنة المتعلقة بإعداد تقارير الدول اﻷطراف، ودعيت الدول اﻷطراف إلى أن تشير إلى التدابير المتخذة لتنفيذ المنهاج فضلا عما ارتبطت به من التزامات إضافية في بيجين. |
(2) The Committee welcomes the submission of the sixth periodic report by the State party, which broadly comply with the guidelines on the form and content of periodic reports, but regrets that it was submitted three years late. | UN | (2) ترحب اللجنة بتقديم الدولة الطرف تقريرها الدوري السادس، الذي يتماشى إجمالاً مع المبادئ التوجيهية للجنة المتعلقة بشكل التقارير الدورية ومحتواها، بيد أنها تأسف لتقديمه متأخراً بثلاث سنوات. |
(2) The Committee welcomes the consolidated fourth to sixth periodic reports of France, which broadly comply with the guidelines on the form and content of periodic reports. | UN | (2) تعرب اللجنة عن الارتياح لتقديم فرنسا تقريرها الدوري الموحد الذي يضم التقارير من الرابع إلى السادس، والذي يتماشى إجمالاً مع المبادئ التوجيهية للجنة المتعلقة بشكل ومحتوى التقارير الدورية. |
(2) The Committee welcomes the consolidated fourth to sixth periodic reports of France, which broadly comply with the guidelines on the form and content of periodic reports. | UN | (2) تعرب اللجنة عن الارتياح لتقديم فرنسا تقريرها الدوري الموحد الذي يضم التقارير من الرابع إلى السادس، والذي يتماشى إجمالاً مع المبادئ التوجيهية للجنة المتعلقة بشكل ومحتوى التقارير الدورية. |
The Committee regrets, however, that the information provided in the report was in many respects incomplete and did not follow the Committee's guidelines regarding the form and contents of initial reports (CCPR/C/5/Rev.1). | UN | غير أن اللجنة تأسف لعدم اكتمال المعلومات الواردة في التقرير من نواح عديدة، ولعدم مراعاتها للمبادئ التوجيهية للجنة المتعلقة بإعداد التقارير اﻷولية )1.veR/5/C/RPCC(. |
30. Mrs. EVATT wondered whether the purpose of recommendation (c) might not be met by including a specific reference to women in paragraph 4 (c) of the Committee's guidelines regarding the form and contents of initial reports from States parties (CCPR/C/5/Rev.1). | UN | ٠٣- السيدة إيفات تساءلت ألا يمكن تلبية غرض التوصية )ج( بإدراج إشارة محددة إلى المرأة في الفقرة ٤)ج( من المبادئ التوجيهية للجنة المتعلقة بشكل ومضمون التقارير اﻷولية المقدمة من الدول اﻷطراف (CCPR/C/5/Rev.1). |
However, the Committee regrets that the report does not fully conform to the Committee's guidelines on the form and content of initial reports (CAT/C/4/Rev.3), and that it was submitted with an 11-year delay, which prevented the Committee from conducting an analysis of the implementation of the Convention in the State party following its accession in 2001. | UN | ومع ذلك، تأسف اللجنة لأن التقرير لا ينسجم انسجاماً كاملاً مع المبادئ التوجيهية للجنة المتعلقة بشكل التقارير الأولية ومحتواها (CAT/C/4/Rev.3)، وقُدم متأخراً بعد مضي 11 عاماً على موعد تقديمه، مما حال دون قيام اللجنة بتحليل تنفيذ الاتفاقية في الدولة الطرف بعد انضمامها إليها في عام 2001. |
The guidelines of the Committee for the conduct of its work were initially considered at informal consultations of the members of the Committee, at the expert level, and were adopted on 1 February 2000 under the no-objection procedure. | UN | وقد تم النظر أولا في المبادئ التوجيهية للجنة المتعلقة بالاضطلاع بأعمالها، في المشاورات غير الرسمية التي أجراها أعضاء اللجنة، على مستوى الخبراء ثم اعتمدت في 1 شباط/ فبراير 2000 في إطار إجراء عدم الاعتراض. |