ويكيبيديا

    "التوجيه والدعم التقنيين" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • technical guidance and support
        
    • technical support and advice
        
    The LEG is also developing a number of papers on the NAP process, which address various topics and needs in order to ensure the provision of effective technical guidance and support to the process. UN ويعمل فريق الخبراء أيضاً على إعداد عدد من الورقات المتعلقة بعملية خطط التكيف الوطنية، التي تتناول مختلف المواضيع والاحتياجات من أجل ضمان فعالية التوجيه والدعم التقنيين للعملية.
    The LEG agreed to continue to actively engage the LDCs in its work to provide better information on approaches for technical guidance and support. UN واتفق فريق الخبراء على مواصلة الإشراك النشط لأقل البلدان نمواً في عمله لتقديم معلومات أفضل عن نُهج التوجيه والدعم التقنيين.
    Provision of technical guidance and support to Haitian electoral authorities on budgeting, planning and preparation of the November 2010 presidential elections UN توفير التوجيه والدعم التقنيين لسلطات هايتي الانتخابية بشأن الميزنة والتخطيط والتحضير للانتخابات الرئاسية التي ستجرى في تشرين الثاني/نوفمبر 2010
    Provision of technical guidance and support to Haitian electoral authorities, in cooperation with the United Nations Development Programme and the Organization of American States, in the form of developing manuals, standard operating procedures and review of electoral operations UN توفير التوجيه والدعم التقنيين لسلطات هايتي الانتخابية، بالتعاون مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي ومنظمة الدول الأمريكية، وذلك في شكل وضع أدلة عملية وإجراءات تشغيلية موحدة واستعراض للعمليات الانتخابية
    The officers work to improve the African Union's capacity to launch African Union-led police missions and provide technical guidance and support to the African Union Mission in Somalia. UN ويعمل الضابطان على تحسين قدرة الاتحاد الأفريقي على استحداث بعثات شرطة بقيادة الاتحاد وتقديم التوجيه والدعم التقنيين لبعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال.
    :: Provision of technical guidance and support to Haitian electoral authorities on budgeting, planning and preparation of the November 2010 presidential elections UN :: توفير التوجيه والدعم التقنيين لسلطات هايتي الانتخابية بشأن الميزنة والتخطيط والتحضير للانتخابات الرئاسية التي ستجرى في تشرين الثاني/نوفمبر 2010
    :: Provision of technical guidance and support to Haitian electoral authorities, in cooperation with UNDP and the Organization of American States (OAS), in the form of developing manuals, standard operating procedures and review of electoral operations UN :: توفير التوجيه والدعم التقنيين لسلطات هايتي الانتخابية، بالتعاون مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي ومنظمة الدول الأمريكية، وذلك في شكل وضع أدلة عملية وإجراءات تشغيلية موحدة واستعراض للعمليات الانتخابية
    :: Provision of technical guidance and support to Haitian electoral authorities in cooperation with UNDP and OAS in the form of developing manuals, standard operating procedures and review of electoral operations UN :: تقديم التوجيه والدعم التقنيين إلى السلطات الانتخابية الهايتية بشأن عمليات الميزنة، والتخطيط والإعداد للانتخابات الرئاسية التي ستجرى في تشرين الثاني/نوفمبر 2010
    Objective 1: provide technical guidance and support to the national adaptation plan (NAP) process in the least developed countries (LDCs)a UN الهدف 1: تقديم التوجيه والدعم التقنيين إلى عملية خطط التكيُّف الوطنية في أقل البلدان نمواً(أ)
    Starting in 2001, the United Nations Development Group has periodically provided technical guidance and support for the preparation of these national reports as a mechanism of accountability and to stimulate policy dialogue with the participation of relevant stakeholders. UN فبدءا من عام 2001، قدمت مجموعة الأمم المتحدة الإنمائية، بصفة دورية، التوجيه والدعم التقنيين لإعداد هذه التقارير الوطنية، باعتبارها آلية للمساءلة، وللحث على التحاور بشأن السياسات بمشاركة الجهات المعنية ذات الصلة.
    DE.1 Percentage of country offices rating the accessibility, coherence and usefulness of technical guidance and support as satisfactory UN فعالية التنمية - 1 النسبة المئوية للمكاتب القطرية التي تصنف توافر واتساق وفائدة التوجيه والدعم التقنيين على أنهما مُرضيان
    The LEG is mandated to provide technical support and advice to the least developed countries (LDCs) on national adaptation programmes of action (NAPAs) and the LDC work programme, and to provide technical guidance and support to the national adaptation plan (NAP) process. UN ويُفوض فريق الخبراء في تقديم الدعم والمشورة التقنيين إلى أقل البلدان نمواً بشأن برامج العمل الوطنية للتكيف وبرنامج العمل الخاص بأقل البلدان نمواً، وتقديم التوجيه والدعم التقنيين إلى عملية خطط التكيف الوطنية.
    25. The LEG also agreed that the event should be a continuation of support to the LDCs, as part of the technical guidance and support to the NAP process, and should possibly be conducted every year, at the first session of the year of the subsidiary bodies. UN 25- واتفق فريق الخبراء أيضاً على أن الحدث ينبغي أن يكون استمراراً للدعم المقدم إلى أقل البلدان نمواً، في إطار التوجيه والدعم التقنيين المقدمين لعملية خطط التكيف الوطنية، وأن الحدث ينبغي أن يُعقد كل عام، إن أمكن، أثناء الدورة السنوية الأولى للهيئتين الفرعيتين.
    Furthermore, a paper on gender considerations and considerations regarding vulnerable communities in the implementation of the LDC work programme has been prepared, will be incorporated into the training materials for the regional training workshops and will be used to provide technical guidance and support under the NAP process. UN وعلاوة على ذلك، أُعدت ورقة عن الاعتبارات الجنسانية والاعتبارات المتعلقة بالمجتمعات المحلية القابلة للتأثر في سياق تنفيذ برنامج العمل الخاص بأقل البلدان نمواً، وستُدمج الورقة في المواد التدريبية لحلقات العمل الإقليمية، وستُستخدم لتقديم التوجيه والدعم التقنيين في إطار عملية خطط التكيف الوطنية.
    The paper will be incorporated into the training materials for the regional training workshops to be conducted in 2012 - 2013, and will also be used to provide technical guidance and support under the NAP process. UN وستُدمج الورقة في المواد التدريبية لحلقات العمل التدريبية الإقليمية التي ستُنظَّم في الفترة 2012-2013، وستُستخدم أيضاً لتقديم التوجيه والدعم التقنيين في إطار عملية خطط التكيف الوطنية.
    68. In the Engineering Section, it is proposed to establish 5 positions for Engineering Assistants to provide technical guidance and support on various engineering activities at new district locations near the border with the Dominican Republic, under the supervision of international staff. UN 68 - ويقترح إنشاء 5 مناصب لمساعدي مهندسين في قسم الهندسة، يتولّون تقديم التوجيه والدعم التقنيين في مختلف الأنشطة الهندسية في مواقع جديدة في المقاطعات على مقربة من الحدود مع الجمهورية الدومينيكية، تحت إشراف الموظفين الدوليين.
    (g) Ongoing collaboration with the Global Environment Facility (GEF) and its agencies, and other organizations, in providing technical guidance and support to the LDCs (see chapter II.K and II.L below). UN (ز) التعاون الحالي مع مرفق البيئة العالمية والوكالات المنفذة لمشاريعه، ومع المنظمات الأخرى، في تقديم التوجيه والدعم التقنيين لأقل البلدان نمواً (انظر الفصل ثانياً - كاف وثانياً - لام أدناه).
    13. The LEG discussed the planning for the NAP Expo for 2014, building upon discussions at its 24th meeting, as part of the LEG activities on providing technical guidance and support to the NAP process. UN 13- ناقش فريق الخبراء التخطيط لمعرض خطط التكيف الوطنية لعام 2014، بالاستناد إلى المناقشات التي دارت في اجتماعه الرابع والعشرين، بوصفه جزءاً من أنشطة فريق الخبراء المتعلقة بتقديم التوجيه والدعم التقنيين إلى عملية خطة التكيف الوطنية.
    Objective 1: provide technical guidance and support to the national adaptation plan (NAP) process in the least developed countries (LDCs) (decision 5/CP.17, paras. 13 and 14 ) UN الهدف 1: تقديم التوجيه والدعم التقنيين إلى عملية خطط التكيُّف الوطنية في أقل البلدان نمواً (المقرر 5/م أ-17، الفقرتان 13 و14)
    Since the promulgation of policies and guidelines for Joint Operations Centres and Joint Mission Analysis Centres in January 2010, the Peacekeeping Situation Centre has provided technical guidance and support to a number of missions on the effective implementation of the policies, with a view to enhancing the impact of Joint Operations Centres and Joint Mission Analysis Centres on mission performance. UN منذ إصدار السياسات والمبادئ التوجيهية لمراكز العمليات المشتركة ومراكز التحليل المشتركة للبعثات في كانون الثاني/يناير 2010، ومركز عمليات حفظ السلام يقدم التوجيه والدعم التقنيين لعدد من البعثات فيما يتعلق بالتنفيذ الفعال للسياسات، بغية تعزيز تأثير هذه المراكز في أداء البعثات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد