ويكيبيديا

    "التوحيد والجهاد في غرب أفريقيا" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • for Unity and Jihad in West Africa
        
    • for Oneness and Jihad in West Africa
        
    • Mouvement unicité et jihad en Afrique de
        
    • MUJAO in
        
    • of MUJAO
        
    • unicité et le jihad en Afrique de
        
    3. Movement for Unity and Jihad in West Africa. UN 3 - حركة التوحيد والجهاد في غرب أفريقيا.
    15. The Movement for Unity and Jihad in West Africa claimed responsibility for several incidents in Gao. UN 15 - وأعلنت حركة التوحيد والجهاد في غرب أفريقيا مسؤوليتها عن عدة حوادث في غاو.
    Meetings were held with MNLA and HCUA. However, the Movement for Unity and Jihad in West Africa and Ansar Eddine were not contacted, owing to the deterioration in security conditions UN عُقدت اجتماعات مع الحركة الوطنية لتحرير أزواد والمجلس الأعلى لوحدة أزواد، غير أنه لم يتم الاتصال بحركة التوحيد والجهاد في غرب أفريقيا بسبب الأوضاع الأمنية المتدهورة
    This includes the establishment of the jihadist movements Ansar Dine and the Movement for Oneness and Jihad in West Africa, during the course of 2011. UN ويشمل ذلك إنشاء الحركتين الجهاديتين أنصار الدين وحركة التوحيد والجهاد في غرب أفريقيا خلال عام 2011.
    This change came against the background of its defeat by other groups, namely Ansar Dine and the Movement for Oneness and Jihad in West Africa, advocating for an Islamic State in Mali, with their backward and extremist interpretation of the religion. UN وجاء هذا التغيير في الموقف إثر انهزامها على يد جماعتين أخريَين تدعوان إلى إقامة دولة إسلامية في مالي، على أسس تفسيرهما الرجعي والمتطرف للدين، هما حركة أنصار الدين وحركة التوحيد والجهاد في غرب أفريقيا.
    The Mouvement unicité et jihad en Afrique de l'Ouest and other extremist groups have carried out a number of suicide attacks throughout the north. UN وقد نفذت جماعة التوحيد والجهاد في غرب أفريقيا وجماعات متطرفة أخرى عددا من الهجمات الانتحارية في جميع أنحاء الشمال.
    Hundreds of children have been recruited by all of the armed groups active in the north, including Al-Qaida in the Islamic Maghreb, Ansar Dine, the Movement for Unity and Jihad in West Africa and the National Movement for the Liberation of Azawad. UN وجندت كافة الجماعات المسلحة العاملة في الشمال، بما فيها تنظيم القاعدة في بلاد المغرب الإسلامي وأنصار الدين وحركة التوحيد والجهاد في غرب أفريقيا والحركة الوطنية لتحرير أزَواد، المئات من الأطفال.
    The members of the Council condemned in the strongest terms those attacks, for which the Movement for Unity and Jihad in West Africa had claimed responsibility, and which had caused numerous deaths and injuries. UN وأدان أعضاء المجلس بأشد العبارات تلك الهجمات، التي أعلنت حركة التوحيد والجهاد في غرب أفريقيا مسؤوليتها عنها، والتي أسفرت عن سقوط العديد من القتلى والجرحى.
    The members of the Council condemned in the strongest terms those attacks, for which the Movement for Unity and Jihad in West Africa had claimed responsibility, and which had caused numerous deaths and injuries. UN وأدان أعضاء المجلس بأشد العبارات لهجة تلك الهجمات، التي أعلنت حركة التوحيد والجهاد في غرب أفريقيا مسؤوليتها عنها، والتي أسفرت عن سقوط العديد من القتلى والجرحى.
    Council notes with concern the presence in northern Mali of different armed and terrorist groups, such as Al-Qaida in the Islamic Maghreb, Ansar Dine, the Movement for Unity and Jihad in West Africa and Boko Haram. UN ويلاحظ المجلس مع القلق وجود جماعات مسلحة وإرهابية مختلفة في شمال مالي، مثل تنظيم القاعدة في بلاد المغرب الإسلامي، وحركة أنصار الدين، وحركة التوحيد والجهاد في غرب أفريقيا وبوكو حرام.
    - On 7 and 8 November 2013, the French Liaison and Support Detachment helped protect the Niger battalion in the region between Ménaka and Anzarargane following an attack by members of the Movement for Unity and Jihad in West Africa (MUJAO). UN - وفي 7 و 8 تشرين الثاني/نوفمبر 2013، ساعدت المفرزة الفرنسية للاتصال والدعم على حماية الكتيبة النيجيرية في المنطقة بين ميناكا وأنزارارغان عقب هجوم نفذه عناصر حركة التوحيد والجهاد في غرب أفريقيا.
    The Movement for Unity and Jihad in West Africa (MUJAO) claimed responsibility for that attack, as well as for a subsequent attack in the Niger that killed one and injured two members of the Nigerien Defence Forces on 19 November. UN وأعلنت حركة التوحيد والجهاد في غرب أفريقيا مسؤوليتها عن هذا الهجوم، وكذلك عن هجوم لاحق وقع في النيجر وأودى بحياة شخص وإصابة اثنين من أفراد قوات الدفاع النيجيرية في 19 تشرين الثاني/نوفمبر.
    At least 13 attacks have been logged since 12 March 2013, confirming the persistent threat of suicide and car bombing attacks perpetrated by armed groups such as Al-Qaida in the Islamic Maghreb (AQIM), the Movement for Unity and Jihad in West Africa (MUJAO) and Ansar Dine. UN ومنذ 12 آذار/مارس 2013 سُجل ما لا يقل عن 13 هجوماً، مما يؤكد استمرار التهديد بالهجمات الانتحارية وبالسيارات المفخخة التي تشنها جماعات مسلحة مثل تنظيم القاعدة في المغرب الإسلامي، وحركة التوحيد والجهاد في غرب أفريقيا وأنصار الدين.
    Since the occupation of the north by Ansar Dine, the Movement for Oneness and Jihad in West Africa and Al-Qaida in the Islamic Maghreb, different types of abuses are being witnessed, including executions, floggings, amputations and stoning, among other cruel and inhumane punishments. UN ومنذ احتلال الشمال من قبل جماعة أنصار الدين وحركة التوحيد والجهاد في غرب أفريقيا وتنظيم القاعدة في بلاد المغرب الإسلامي، تشهد المنطقة مختلف أنواع الانتهاكات، بما في ذلك عمليات الإعدام والجلد والبتر والرجم، ضمن أشكال أخرى من العقوبات القاسية واللاإنسانية.
    On 7 December, the United States Department of State placed the Movement for Oneness and Jihad in West Africa on the country's " designated global terrorist " list, and adopted a series of sanctions against the Movement and its leaders, including a freeze on their assets held in the United States. UN وفي 7 كانون الأول/ديسمبر، وضعت وزارة خارجية الولايات المتحدة حركة التوحيد والجهاد في غرب أفريقيا على قائمة من يقدّر البلد أنهم من " الإرهابيين العالميين المحددين " ، واعتمدت مجموعة من الجزاءات ضد الحركة وقادتها، شملت تجميد أصولهم المحفوظة في الولايات المتحدة.
    The ECOWAS Mediator held meetings with representatives of the National Movement for the Liberation of Azawad and Ansar Dine in Ouagadougou in June 2012 and dispatched his Minister for Foreign Affairs to Gao and Kidal in August 2012 to meet with representatives of Ansar Dine and the Movement for Oneness and Jihad in West Africa. UN فقد عقد وسيط الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا، في واغادوغو، في حزيران/يونيه 2012، اجتماعات مع ممثلي الحركة الوطنية لتحرير أزواد وحركة أنصار الدين، وأرسل وزير خارجيته إلى غاو وكيدال في آب/أغسطس 2012 لعقد اجتماع مع ممثلين عن حركة أنصار الدين وحركة التوحيد والجهاد في غرب أفريقيا.
    In October of that year, the Movement for Oneness and Jihad in West Africa claimed responsibility for the kidnapping of three European aid workers in the Sahrawi refugee camps controlled by the Frente Popular para la Liberación de Sagua el-Hamra y de Rio de Oro in Tindouf, Algeria. UN وفي شهر تشرين الأول/أكتوبر من ذلك العام، أعلنت حركة التوحيد والجهاد في غرب أفريقيا مسؤوليتها عن اختطاف ثلاثة من عمال الإغاثة الأوروبيين في مُخيمات اللاجئين الصحراويين التي تسيطر عليها الجبهة الشعبية لتحرير الساقية الحمراء ووادي الذهب (جبهة البوليساريو) في تندوف بالجزائر.
    The Mouvement unicité et jihad en Afrique de l'Ouest claimed responsibility for the two suicide attacks. UN وقد أعلنت جماعة التوحيد والجهاد في غرب أفريقيا مسؤوليتها عن هذين الهجومين الانتحاريين.
    These allegations implicate elements of the Malian armed forces, in addition to armed groups such as the Mouvement national pour la libération de l'Azawad, the Mouvement unicité et jihad en Afrique de l'Ouest and the Mouvement arabe de l'Azawad. UN وتورّط هذه الادعاءات عناصر من القوات المسلحة المالية، بالإضافة إلى الجماعات المسلحة مثل الحركة الوطنية لتحرير أزواد وجماعة التوحيد والجهاد في غرب أفريقيا وحركة عرب أزواد.
    The groups reportedly support one another's efforts to retain control of the occupied regions, as demonstrated by the assistance provided by AQIM to MUJAO in repelling the recent attempts by MNLA to retake Gao. UN ويقال إن هذه الجماعات تدعم ما يبذله كل منها من جهود لاستبقاء سيطرتها على المناطق المحتلة، كما يتبين من مساعدة تنظيم القاعدة في بلاد المغرب الإسلامي لحركة التوحيد والجهاد في غرب أفريقيا في صد محاولات بذلتها مؤخراً الحركة الوطنية لتحرير أزواد من أجل استعادة غاو.
    In August 2013, a fraction of MUJAO merged with the Mokhtar Belmokhtar's al Muwaqi'un bil-Dima group to create the al Murabitun Brigade. UN وفي آب/أغسطس 2013، اندمج فصيل من حركة التوحيد والجهاد في غرب أفريقيا مع مجموعة مختار بلمختار المعروفة باسم الموقّعون بالدماء لإنشاء لواء المرابطين.
    The Mouvement pour l'unicité et le jihad en Afrique de l'ouest later claimed responsibility. UN وأعلنت حركة التوحيد والجهاد في غرب أفريقيا مسؤوليتها عن الحادث لاحقًا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد