ويكيبيديا

    "التوزيع القطاعي" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • sectoral distribution
        
    • sectoral breakdown
        
    • sectoral allocation
        
    • sectoral composition
        
    The secretariat also issued a note on the sectoral distribution of FDI. UN كما أصدرت الأمانة أيضاً مذكرة عن التوزيع القطاعي للاستثمار الأجنبي المباشر.
    Table 2: sectoral distribution of approved investment projects since inception UN الجدول 2: التوزيع القطاعي للمشروعات الاستثمارية منذ البداية
    In terms of the sectoral distribution of foreign direct investment, the primary sector continues to receive the majority of the investment. UN ومن حيث التوزيع القطاعي للاستثمار الأجنبي المباشر، يظل القطاع الأولي هو المتلقي لمعظم الاستثمارات.
    Where the sectoral breakdown differs from that reported in the GHG inventory Parties should explain in their biennial report how the inventory sectors relate to the sectors reported in this table. UN وحيثما يكون التوزيع القطاعي مختلفاً عما أبلغ عنه في جرد غازات الدفيئة، ينبغي أن تشرح الأطراف في تقريرها لفترة السنتين صلة قطاعات الجرد بالقطاعات المبلغ عنها في هذا الجدول.
    As for the distribution by major category of development assistance, the pressure of conditions on the ground has also led to changes in its sectoral allocation. UN وفيما يتصل بتوزيع المساعدة الإنمائية بحسب فئاتها الرئيسية، فإن ضغط الأوضاع السائدة على الأرض قد أدى أيضاً إلى تغييرات في التوزيع القطاعي لهذه المساعدة.
    The sectoral distribution of external financing of infrastructure in developing countries is shown in Figure 1. UN ويرد التوزيع القطاعي للتمويل الخارجي للهياكل اﻷساسية في البلدان النامية في الرسم البياني رقم ١.
    sectoral distribution of aggregate GHG emissions, 1994 69 UN التوزيع القطاعي للانبعاثات الاجمالية لغازات الدفيئة لعام 1994 86
    The sectoral distribution of aid is also greatly influenced by donors' preferences and the different criteria applied to them. UN ويتأثر التوزيع القطاعي للمعونة أيضا تأثرا كبيرا بأفضليات الجهات المانحة والمعايير المختلفة المطبقة عليها.
    6. sectoral distribution of the stock of foreign direct investment in Africa, by largest home country, most recent year . 29 UN التوزيع القطاعي للاستثمار المباشر اﻷجنبي في افريقيا، موزعا حسب أكبر بلدان الموطن، في أقرب سنة
    Table 6. sectoral distribution of the stock of foreign direct investment in Africa, by largest home country, most recent year UN الجدول ٦ - التوزيع القطاعي للاستثمار المباشر اﻷجنبي في افريقيا، موزعا حسب أكبر بلدان الموطن، في أقرب سنة
    The sectoral distribution of global programme funds at headquarters reflects the overall balance of UNICEF efforts in relation to the decade goals; UN ويعكس التوزيع القطاعي للصناديق البرنامجية العالمية في المقر التوازن العام لجهود اليونيسيف فيما يتصل بأهداف العقد؛
    Total EBE Table 3. sectoral distribution of total extrabudgetary expenditure, 1991-1992 UN الجدول ٣ - التوزيع القطاعي لمجموع النفقات الممولة من مصادر خارجة عن الميزانية، ١٩٩١-١٩٩٢
    sectoral distribution of GDP UN التوزيع القطاعي للناتج المحلي الاجمالي
    The sectoral distribution is established in cooperation with the partner countries on the basis of their needs and of local priorities using a bottom-up approach that promotes ownership. UN ويتم تحديد التوزيع القطاعي بالتشاور مع البلدان الشريكة وفقا لاحتياجاتها وللأولويات المحلية، وفقا لنهج ينطلق من القاعدة ويعزز السيطرة المحلية.
    sectoral distribution of the labour force shows that 44.6 per cent of the population is employed in the agricultural sector while 40.1 per cent is engaged in service sector activities. UN ويبين التوزيع القطاعي للقوى العاملة أن 44.6 في المائة من السكان يعملون في القطاع الزراعي، بينما يعمل 40.1 في المائة منهم في أنشطة قطاع الخدمات.
    The sectoral distribution of the labour force in 2010 shows that agricultural and fishing activities accounted for about 30 per cent of the total number of workers and traditional activities still constituted the primary source of employment. UN يظهر التوزيع القطاعي للقوى العاملة في عام 2010 أن أنشطة الزراعة والصيد تستوعب حوالي 30 في المائة من المشتغلين وان الأنشطة التقليدية ما تزال هي المصدر الأساسي للتشغيل.
    Furthermore, in 2011, it suspended reporting on sectoral distribution of expenditures among the 20 ACC programme classification sectors, including the environment, inherited by CEB. UN وعلاوة على ذلك، فقد علقت الإدارة الإبلاغ عن التوزيع القطاعي للنفقات داخل 20 قطاعاً من قطاعات تصنيف برامج لجنة التنسيق الإدارية، بما فيها البيئة، التي ورثها مجلس الرؤساء التنفيذيين.
    12. The sectoral breakdown of the initial and revised 1995 budgets and the proposed 1996 care and maintenance allocations for refugees from Western Sahara, Mali and Niger are as follows (in dollars): UN ٢١- وفيما يلي التوزيع القطاعي للميزانية اﻷولية والميزانية المنقحة لعام ٥٩٩١ وللمخصصات المقترحة للرعاية واﻹعالة لعام ٦٩٩١ للاجئين من الصحراء الغربية ومالي والنيجر )بالدولارات اﻷمريكية(:
    129. The sectoral breakdown for the care and maintenance programme for Ghana for the revised 1994 and the proposed 1995 allocations is as follows (in US dollars): UN ١٢٩- ويرد فيما يلي )بدولارات الولايات المتحدة( التوزيع القطاعي لمخصصات عام ١٩٩٤ المنقحة ولمخصصات عام ١٩٩٥ المقترحة لبرنامج الرعاية والاعالة في غانا:
    However, it is worth noting that these inconsistencies were already featured in the sectoral allocation of donor support before 2000, but became more apparent after the switch to emergency and relief assistance. UN إلا أنه تجدر ملاحظة أن حالات عدم الاتساق هذه كانت موجودة بالفعل في التوزيع القطاعي للدعم المقدم من المانحين قبل عام 2000 ولكنها أصبحت أكثر وضوحاً بعد التحول نحو المساعدة الطارئة والغوثية.
    :: We urge donors to re-examine the sectoral allocation of official development assistance, which has seen a dramatic decline in aid for agriculture. UN :: نحث الجهات المانحة على إعادة النظر في التوزيع القطاعي للمساعدة الإنمائية الرسمية التي شهدت تراجعا مُذهلا من حيث المعونة المقدمة لقطاع الزراعة.
    With regard to international policies, there is a need for more aid and a rebalancing of the sectoral composition of aid. UN 8- وبخصوص السياسات الدولية، ثمة حاجة إلى المزيد من المعونة وإعادة التوازن في التوزيع القطاعي للمعونة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد