ويكيبيديا

    "التوصل إليه في المؤتمر الدولي" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • of the International Conference
        
    • the International Conference on
        
    " Reaffirming its commitment to contribute to the implementation of the Monterrey Consensus of the International Conference on Financing for Development, UN " إذ يؤكد التزامه بالإسهام في تنفيذ توافق آراء مونتيري الذي تم التوصل إليه في المؤتمر الدولي لتمويل التنمية،
    " Reaffirming its commitment to contribute to the implementation of the Monterrey Consensus of the International Conference on Financing for Development, UN " إذ يؤكد التزامه بالإسهام في تنفيذ توافق آراء مونتيري الذي تم التوصل إليه في المؤتمر الدولي لتمويل التنمية،
    While the global partnership for development, articulated in Millennium Development Goal 8 and in the 2002 Monterrey Consensus of the International Conference on Financing for Development, calls upon developed countries to contribute funds to fill the resource gap needed to meet the internationally agreed development goals, donors have not yet fulfilled their commitments. UN وفيما تدعو الشراكة العالمية المتمحورة حول الهدف الثالث من الأهداف الإنمائية للألفية وحول توافق آراء منتريه الذي تم التوصل إليه في المؤتمر الدولي لتمويل التنمية، الدول المتقدمة إلى المساهمة ماليا في سد فجوة الموارد اللازمة لبلوغ الأهداف الإنمائية المتفق عليها، لم يف المانحون حتى الآن بالتزاماتهم.
    1. Since the adoption of the Monterrey Consensus of the International Conference on Financing for Development, macroeconomic management, and with it fiscal management, has improved markedly in the majority of developing countries. UN 1 - منذ اعتماد توافق آراء مونتيري الذي تم التوصل إليه في المؤتمر الدولي لتمويل التنمية()، تحسنت إدارة الاقتصاد الكلي ومعها الإدارة المالية بشكل ملحوظ في غالبية البلدان النامية.
    We hold the view that the Consensus reached at the International Conference on Population and Development (ICPD) should not be reconsidered or renegotiated. UN ونرى أن توافق الآراء الذي تم التوصل إليه في المؤتمر الدولي للسكان والتنمية ينبغي ألا يعاد النظر فيه أو التفاوض عليه.
    In this respect, he pointed out the fact that official development assistance (ODA) has been declining to levels well below the 0.7 per cent target reaffirmed in the Monterrey Consensus of the International Conference on Financing for Development. UN إلى أن المساعدة الإنمائية الرسمية ما فتئت تنخفض إلى مستويات أقل بكثير من المستوى المستهدف البالغ 0.7 في المائة من الناتج المحلي الإجمالي الذي أعيد تأكيده في توافق آراء مونتيري الذي تم التوصل إليه في المؤتمر الدولي لتمويل التنمية.
    Pursuant to General Assembly resolution 60/188, the present report provides updated information on the implementation of the Monterrey Consensus of the International Conference on Financing for Development, including concrete recommendations for follow-up action. UN عملا بقرار الجمعية العامة 60/188، يقدم هذا التقرير معلومات مستكملة عن تنفيذ توافق آراء مونتيري الذي تم التوصل إليه في المؤتمر الدولي لتمويل التنمية، بما في ذلك توصيات عملية لإجراءات المتابعة.
    12. The Monterrey Consensus of the International Conference on Financing for Development embodies the most recent and comprehensive intergovernmental articulation of the role of Governments and national strategies, policies and regulatory frameworks in providing an enabling environment for development, including for the business sector. UN 12 - ويجسد اتفاق مونتيري الذي تم التوصل إليه في المؤتمر الدولي لتمويل التنمية آخر صياغة حكومية دولية شاملة لدور الحكومات والاستراتيجيات الوطنية، والسياسات والأطر التنظيمية في توفير بيئة مواتية للتنمية، بما فيها قطاع الأعمال التجارية.
    Reaffirming the commitments to the global partnership for development set out in the United Nations Millennium Declaration, the Monterrey Consensus of the International Conference on Financing for Development and the Plan of Implementation of the World Summit on Sustainable Development ( " Johannesburg Plan of Implementation " ), UN وإذ يعيد تأكيد التزامات الشراكة العالمية من أجل التنمية الواردة في إعلان الأمم المتحدة بشأن الألفية، وتوافق آراء مونتيري الذي تم التوصل إليه في المؤتمر الدولي لتمويل التنمية()، وخطة تنفيذ نتائج مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة ( " خطة جوهانسبرغ للتنفيذ " )()،
    " Recalling the Monterrey Consensus of the International Conference on Financing for Development and the Doha Declaration on Financing for Development: outcome document of the Follow-up International Conference on Financing for Development to Review the Implementation of the Monterrey Consensus, UN " وإذ تشير إلى توافق آراء مونتيري الذي تم التوصل إليه في المؤتمر الدولي لتمويل التنمية وإعلان الدوحة بشأن تمويل التنمية: الوثيقة الختامية لمؤتمر المتابعة الدولي لتمويل التنمية المعني باستعراض تنفيذ توافق آراء مونتيري،
    " Recalling the Monterrey Consensus of the International Conference on Financing for Development and the Doha Declaration on Financing for Development: outcome document of the Follow-up International Conference on Financing for Development to Review the Implementation of the Monterrey Consensus, UN " وإذ تشير إلى توافق آراء مونتيري الذي تم التوصل إليه في المؤتمر الدولي لتمويل التنمية وإعلان الدوحة بشأن تمويل التنمية: الوثيقة الختامية لمؤتمر المتابعة الدولي لتمويل التنمية المعني باستعراض تنفيذ توافق آراء مونتيري،
    Recalling the Monterrey Consensus of the International Conference on Financing for Development and the Doha Declaration on Financing for Development: outcome document of the Follow-up International Conference on Financing for Development to Review the Implementation of the Monterrey Consensus, UN وإذ تشير إلى توافق آراء مونتيري الذي جرى التوصل إليه في المؤتمر الدولي لتمويل التنمية() وإعلان الدوحة بشأن تمويل التنمية: الوثيقة الختامية لمؤتمر المتابعة الدولي لتمويل التنمية المعني باستعراض تنفيذ توافق آراء مونتيري()،
    Recalling the Monterrey Consensus of the International Conference on Financing for Development and the Doha Declaration on Financing for Development: outcome document of the Follow-up International Conference on Financing for Development to Review the Implementation of the Monterrey Consensus, UN وإذ تشير إلى توافق آراء مونتيري الذي تم التوصل إليه في المؤتمر الدولي لتمويل التنمية() وإعلان الدوحة بشأن تمويل التنمية: الوثيقة الختامية لمؤتمر المتابعة الدولي لتمويل التنمية المعني باستعراض تنفيذ توافق آراء مونتيري()،
    Recalling the Monterrey Consensus of the International Conference on Financing for Development and the Doha Declaration on Financing for Development: outcome document of the Follow-up International Conference on Financing for Development to Review the Implementation of the Monterrey Consensus, UN وإذ تشير إلى توافق آراء مونتيري الذي تم التوصل إليه في المؤتمر الدولي لتمويل التنمية() وإعلان الدوحة بشأن تمويل التنمية: الوثيقة الختامية لمؤتمر المتابعة الدولي لتمويل التنمية المعني باستعراض تنفيذ توافق آراء مونتيري()،
    Recalling the Monterrey Consensus of the International Conference on Financing for Development and the Doha Declaration on Financing for Development: outcome document of the Follow-up International Conference on Financing for Development to Review the Implementation of the Monterrey Consensus, UN وإذ تشير إلى توافق آراء مونتيري الذي جرى التوصل إليه في المؤتمر الدولي لتمويل التنمية() وإعلان الدوحة بشأن تمويل التنمية: الوثيقة الختامية لمؤتمر المتابعة الدولي لتمويل التنمية المعني باستعراض تنفيذ توافق آراء مونتيري()،
    Recalling the Monterrey Consensus of the International Conference on Financing for Development and the Doha Declaration on Financing for Development: outcome document of the Follow-up International Conference on Financing for Development to Review the Implementation of the Monterrey Consensus, UN وإذ تشير إلى توافق آراء مونتيري الذي تم التوصل إليه في المؤتمر الدولي لتمويل التنمية() وإعلان الدوحة بشأن تمويل التنمية: الوثيقة الختامية لمؤتمر المتابعة الدولي لتمويل التنمية المعني باستعراض تنفيذ توافق آراء مونتيري()،
    Reaffirming the Monterrey Consensus of the International Conference on Financing for Development, adopted on 22 March 2002, and the need for adequate resources to enable the States members of the Community successfully to implement their programmes aimed at the eradication of poverty and achieving sustainable development, UN وإذ تؤكد من جديد توافق آراء مونتيري الذي تم التوصل إليه في المؤتمر الدولي المعني بتمويل التنمية واعتمد في 22 آذار/مارس 2002()، والحاجة إلى موارد كافية لتمكين الدول الأعضاء في الجماعة الإنمائية من أن تنفذ بنجاح برامجها الرامية إلى القضاء على الفقر وتحقيق التنمية المستدامة،
    Most speakers strongly supported a review process that would fully take into account all related aspects of other landmark United Nations conference outcomes, such as the Millennium Development Goals and the Monterrey Consensus of the International Conference on Financing for Development, as well as the Doha Declaration, and explore the interlinkages. UN وأعرب معظم المتحدثين عن تأييدهم القوي للقيام بعملية استعراض تضع في الاعتبار الكامل جميع الجوانب ذات الصلة في نتائج مؤتمرات الأمم المتحدة الهامة الأخرى، مثل الأهداف الإنمائية للألفية، وتوافق الآراء الذي تم التوصل إليه في المؤتمر الدولي لتمويل التنمية في مونتيري، وكذلك إعلان الدوحة، وتستقصي الروابط المتبادلة فيما بينها.
    The agreement forged at the International Conference on Population and Development (ICPD) in 1994 is all the more remarkable given those sensitivities. UN إن الاتفاق الذي تم التوصل إليه في المؤتمر الدولي للسكان والتنمية في عام 1994 جدير بالملاحظة نظرا لتلك المسائل الحساسة.
    Concerning UNFPA, the Board is seeking ways on the basis of the intergovernmental agreement reached at the International Conference on Population and Development in 1994, of placing funding on a more secure basis. UN أما فيما يتعلق بالصندوق، فإن المجلس يبحث عن سبل لوضع التمويل على قاعدة أكثر أمنا وذلك بناء على الاتفاق الحكومي الدولي الذي تم التوصل إليه في المؤتمر الدولي للسكان والتنمية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد