The Chairman of the subcommission submitted the recommendations to the Commission by delivering a series of presentations focusing on the nine regions into which the submission is divided. | UN | وقدم رئيس اللجنة الفرعية التوصيات إلى اللجنة خلال سلسلة من العروض التي ركزت على المناطق التسع التي قُسّم إليها الطلب. |
12. On 15 and 16 August 2011, the Subcommission introduced the draft recommendations to the Commission. | UN | 12 - في 15 و 16 آب/أغسطس 2011، قدمت اللجنة الفرعية مشاريع التوصيات إلى اللجنة. |
In addition, the Working Group made a considerable number of recommendations to the Commission and Governments as to how to improve the protection of disappeared persons and their families and to prevent the occurrence of enforced disappearances. | UN | وقدم علاوة على ذلك عدداً كبيراً من التوصيات إلى اللجنة وإلى الحكومات تتعلق بسبل تحسين حماية الأشخاص المختفين وعائلاتهم ومنع حدوث حالات الاختفاء القسري. |
The Working Group, scheduled to begin its work on 31 May 2001, was assigned agenda items 2, 3 and 4 for substantive discussion and recommendations to the Committee. | UN | وقد خصصت البنود 2 و3 و4 من جدول الأعمال للفريق العامل، الذي تقرر بدء أعماله في 31 أيار/مايو 2001، للمناقشة الموضوعية وتقديم التوصيات إلى اللجنة. |
The Working Group, scheduled to begin its work on 2 June 2005, was assigned agenda items 2, 3, 4 and 5 for substantive discussion and charged with making recommendations to the Committee. | UN | وقد أُسندت إلى الفريق العامل، الذي تقرر أن يبدأ أعماله في 2 حزيران/يونيه 2005، بنود جدول الأعمال 2 و 3 و 4 و 5 من أجل المناقشة الموضوعية وأُنيط به أمر تقديم التوصيات إلى اللجنة. |
The Chairman of the Subcommission introduced the recommendations to the Commission on 23 March. | UN | وقدم رئيس اللجنة الفرعية التوصيات إلى اللجنة في 23 آذار/مارس. |
It was confirmed that the Committee would be able to convey recommendations to the Commission on Sustainable Development in time for its session of May-June 1994. Notes | UN | وجــرى التأكيــد على أن اللجنة ستتمكن من إحالة التوصيات إلى اللجنة المعنية بالتنمية المستدامة في وقت مناسب قبل دورتها المقرر عقدها في أيار/مايو - حزيران/يونيه ١٩٩٤. |
UNODC should periodically report on the implementation of the present recommendations to the Commission for consideration and possible action. | UN | 34- ينبغي للمكتب المعني بالمخدرات والجريمة أن يقدم تقارير دورية عن تنفيذ هذه التوصيات إلى اللجنة لكي تنظر فيها وتتخذ ما تراه من إجراء بشأنها. |
UNODC should periodically report on the implementation of the present recommendations to the Commission for consideration and possible action. | UN | 32- ينبغي للمكتب المعني بالمخدرات والجريمة أن يُقدِّم تقارير دورية عن تنفيذ هذه التوصيات إلى اللجنة لكي تنظر فيها وتتخذ ما تراه من إجراءات بشأنها. |
7. Review the implementation and effectiveness of the programme of work of the secretariat and make recommendations to the Commission about future programmes of work, and in this process, ensure that cross-sectoral issues such as the environment, human resources development and women in development are adequately addressed. | UN | ٧ - استعراض تنفيذ برنامج عمل اﻷمانة ومدى فعاليته وتقديم التوصيات إلى اللجنة بشأن برامج العمل القادمة، والقيام في هذه العملية، بكفالة المعالجة الملائمة للقضايا الشاملة لعدة قطاعات مثل البيئة، وتنمية الموارد البشرية، ودور المرأة في التنمية. |
6. Review the implementation and effectiveness of the programme of work of the secretariat and make recommendations to the Commission about future programmes of work, and in this process, ensure that cross-sectoral issues such as the environment, human resources development and women in development are adequately addressed. | UN | ٦ - استعراض تنفيذ برنامج عمل اﻷمانة ومدى فعاليته وتقديم التوصيات إلى اللجنة بشأن برامج العمل المقبلة، والقيام في هذه العملية، بكفالة المعالجة الملائمة للقضايا الشاملة لعدة قطاعات مثل البيئة، وتنمية الموارد البشرية، ودور المرأة في التنمية. |
7. Review the implementation and effectiveness of the programme of work of the secretariat and make recommendations to the Commission about future programmes of work, and in this process, ensure that cross-sectoral issues such as the environment, human resources development and women in development are adequately addressed. | UN | ٧ - استعراض تنفيذ برنامج عمل اﻷمانة ومدى فعاليته وتقديم التوصيات إلى اللجنة بشأن برامج العمل القادمة، والقيام في هذه العملية، بكفالة المعالجة الملائمة للقضايا الشاملة لعدة قطاعات مثل البيئة، وتنمية الموارد البشرية، ودور المرأة في التنمية. |
6. Review the implementation and effectiveness of the programme of work of the secretariat and make recommendations to the Commission about future programmes of work, and in this process, ensure that cross-sectoral issues such as the environment, human resources development and women in development are adequately addressed. | UN | ٦ - استعراض تنفيذ برنامج عمل اﻷمانة ومدى فعاليته وتقديم التوصيات إلى اللجنة بشأن برامج العمل المقبلة، والقيام في هذه العملية، بكفالة المعالجة الملائمة للقضايا الشاملة لعدة قطاعات مثل البيئة، وتنمية الموارد البشرية، ودور المرأة في التنمية. |
6. Review the implementation and effectiveness of the relevant programme of work of the Commission and make recommendations to the Commission concerning future programmes of work and, in this process, ensure that cross-sectoral issues such as the environment, human resources development and gender concerns are adequately addressed. | UN | 6 - استعراض تنفيذ برنامج عمل اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ ومدى فعاليته وتقديم التوصيات إلى اللجنة بشأن برامج العمل المقبلة، والقيام، في هذه العملية، بكفالة المعالجة الملائمة للقضايا الشاملة لعدة قطاعات مثل البيئة وتنمية الموارد البشرية وشواغل نوع الجنس. |
6. Review the implementation and effectiveness of the relevant programme of work of the Commission and make recommendations to the Commission concerning future programmes of work and, in this process, ensure that cross-sectoral issues such as the environment, human resources development and gender concerns are adequately addressed. | UN | 6 - استعراض تنفيذ برنامج عمل اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ ومدى فعاليته وتقديم التوصيات إلى اللجنة بشأن برامج العمل المقبلة، والقيام، في هذه العملية، بكفالة المعالجة الملائمة للقضايا الشاملة لعدة قطاعات مثل البيئة وتنمية الموارد البشرية وشواغل نوع الجنس. |
(a) To endorse the Statistics Division strategy to prepare the international recommendations for energy statistics and to request that an early submission of the draft recommendations to the Commission for adoption be considered as a matter of priority; | UN | (أ) أن تُقر استراتيجية الشعبة الإحصائية الخاصة بإعداد التوصيات الدولية لإحصاءات الطاقة، وان تطلب اعتبار التقديم المبكر لمشروع التوصيات إلى اللجنة لاعتمادها مسألة ذات أولوية؛ |
(c) To request the United Nations Development Programme-Human Development Report Office to report on the implementation of these recommendations to the Commission at its forty-third session. | UN | (ج) أن يطلب إلى مكتب تقرير التنمية البشرية التابع لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي أن يقدم تقريرا عن تنفيذ هذه التوصيات إلى اللجنة في دورتها الثالثة والأربعين. |
37. The Panel of Experts has provided a number of recommendations to the Committee to help stimulate increased and more in-depth reporting concerning national implementation of the measures contained in the resolutions. | UN | 37 - وقدم فريق الخبراء عددا من التوصيات إلى اللجنة للمساعدة في التحفيز على زيادة عدد وعمق التقارير المقدمة عن التنفيذ الوطني للتدابير الواردة في القرارين. |
(a) To assist the Committee in monitoring the implementation of the measures in paragraphs 3 (d), 3 (e) and 7 of resolution 1591 (2005) and paragraphs 7 and 8 of resolution 1556 (2004) and to make recommendations to the Committee on actions the Council might wish to consider; | UN | (أ) مساعدة اللجنة في رصد تنفيذ التدابير المذكورة في الفقرات 3 (د)، و 3 (هـ)، و 7 من القرار 1591 (2005)، والفقرتين 7 و 8 من القرار 1556 (2004)، وتقديم التوصيات إلى اللجنة بشأن الإجراءات التي قد يود المجلس النظر فيها؛ |