ويكيبيديا

    "التوصيات الواردة في التقرير النهائي" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • recommendations contained in the final report
        
    • recommendations in the final report
        
    • those contained in the final report
        
    Morocco also asked for further information concerning the follow-up of recommendations contained in the final report of the Truth and Justice Commission. UN كما طلبت المغرب موافاتها بمزيد من المعلومات عن متابعة تنفيذ التوصيات الواردة في التقرير النهائي للجنة الحقيقة والعدالة.
    The recommendations contained in the final report are intended to provide the basis for the development of policies to address the discriminatory practices identified. UN وتهدف التوصيات الواردة في التقرير النهائي إلى توفير أساس لوضع سياسات ترمي إلى التصدي للممارسات التمييزية التي تم تحديدها.
    Some of the recommendations contained in the final report were reflected in the Council's resolution 2035 (2012) adopted on 17 February 2012. UN وانعكست بعض التوصيات الواردة في التقرير النهائي في قرار مجلس الأمن 2035 الذي اتخذ في 17 شباط/فبراير 2012.
    51. Several responses raised issues that were not the subject of recommendations in the final report of the independent expert. UN 51- أثيرت في عدة ردود مسائل لم تتناولها التوصيات الواردة في التقرير النهائي للخبير المستقل.
    The present report takes as its reference the recommendations in the final report on the start-up phase, supplemented as needed by information on the related recommendations in the other two reports. UN ويشير التقرير الحالي إلى التوصيات الواردة في التقرير النهائي عن مرحلة البدء، وتكمله، حسب الحاجة، المعلومات المتعلقة بالتوصيات ذات الصلة في التقريرين اﻵخرين.
    It would also be helpful to know if the Special Rapporteur had seen any progress on the recommendations resulting from the universal periodic review or those contained in the final report of the previous Special Rapporteur. UN وسوف يكون من المفيد أيضاً معرفة ما إذا كان المقرر الخاص قد لاحظ حدوث أي تقدم بالنسبة للتوصيات التي نتجت عن الاستعراض الدوري الشامل أو التوصيات الواردة في التقرير النهائي للمقرر الخاص السابق.
    At its informal consultations of 4 December 2009, the Committee continued its discussion of the recommendations contained in the final report of the Group of Experts, as well as possible follow-up actions. UN وأثناء المشاورات غير الرسمية التي عقدتها اللجنة في 4 كانون الأول/ديسمبر 2009، واصلت اللجنة مناقشة التوصيات الواردة في التقرير النهائي لفريق الخبراء وإجراءات المتابعة الممكن اتخاذها.
    The recommendations contained in the final report (appended to the reply) were sent to the Minister of the Interior and the police services concerned. UN وأحيلت التوصيات الواردة في التقرير النهائي (ملحقة بالرد) إلى وزير الداخلية ودوائر الشرطة المعنية.
    The Committee discussed the recommendations contained in the final report during its informal consultations on 10 June, 8 July and 12 September 2011. UN وناقشت اللجنة التوصيات الواردة في التقرير النهائي خلال مشاوراتها غير الرسمية التي أجريت في 10 حزيران/يونيه و 8 تموز/يوليه و 12 أيلول/سبتمبر 2011.
    A. Comments on the recommendations contained in the final report of the Special Rapporteur of the Sub—Commission (E/CN.4/Sub.2/1992/19) on the protection of the human rights of United Nations staff members, experts and UN ألف- التعليقات على التوصيات الواردة في التقرير النهائي للمقررة الخاصة للجنة الفرعية (E/CN.4/Sub.2/1992/19) حول حماية حقوق اﻹنسان لموظفي وخبراء اﻷمم المتحدة وأسرهم
    (k) Taking into consideration, in the course of their work, of the recommendations contained in the final report of the Secretary-General on the implementation by Member States of the Global Programme of Action; 8/ UN )ك( أن يأخذا في الاعتبار، في أدائهما ﻷعمالها، التوصيات الواردة في التقرير النهائي لﻷمين العام عن تنفيذ الدول اﻷعضاء لبرنامج العمل العالمي)٨(؛
    6. Requests the Secretary-General to bring to the attention of States, nongovernmental organizations and international organizations the recommendations contained in the final report of the Special Rapporteur and in General Comment No. 15 of the Committee on Economic, Social and Cultural Rights; UN 6- تطلب إلى الأمين العام أن يطلع الدول، والمنظمات غير الحكومية، والمنظمات الدولية على التوصيات الواردة في التقرير النهائي للمقرر الخاص وكذلك في التعليق العام رقم 15 للجنة المعنية بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية؛
    2. Again requests the Secretary-General to take steps aimed at ensuring the application without delay of all the recommendations contained in the final report of the Special Rapporteur of the Sub-Commission on Prevention of Discrimination and Protection of Minorities on the protection of the human rights of United Nations staff members, experts and their families (E/CN.4/Sub.2/1992/19); UN ٢- ترجو مرة أخرى من اﻷمين العام أن يتخذ خطوات ترمي إلى تأمين التطبيق بدون تأخير لجميع التوصيات الواردة في التقرير النهائي للمقررة الخاصة للجنة الفرعية لمنع التمييز وحماية اﻷقليات عن حماية حقوق اﻹنسان لموظفي وخبراء اﻷمم المتحدة وأسرهم (E/CN.4/Sub.2/1992/19)؛
    2. Requests the Secretary-General to take further steps aimed at ensuring the application without delay of all the recommendations contained in the final report of the Special Rapporteur of the Subcommission on Prevention of Discrimination and Protection of Minorities on the protection of the human rights of United Nations staff members, experts and their families (E/CN.4/Sub.2/1992/19); UN ٢- ترجو من اﻷمين العام أن يتخذ خطوات إضافية ترمي إلى تأمين التطبيق بدون تأخير لجميع التوصيات الواردة في التقرير النهائي للمقررة الخاصة للجنة الفرعية لمنع التمييز وحماية اﻷقليات عن حماية حقوق اﻹنسان لموظفي وخبراء اﻷمم المتحدة وأسرهم (E/CN.4/Sub.2/1992/19)؛
    22. As part of its follow-up of the recommendations contained in the final report (S/2012/196), the Committee dispatched, on 14 May 2012, letters addressed to the Permanent Representatives to the United Nations of Burkina Faso, Côte d'Ivoire, Ghana, Guinea, Liberia, Mali and Sierra Leone, drawing attention to relevant paragraphs contained in the Group's report. UN 22 - وفي إطار متابعة التوصيات الواردة في التقرير النهائي (S/2012/196)، وجهت اللجنة رسائل في 14 أيار/مايو 2012 إلى الممثلين الدائمين لكل من بوركينا فاسو وكوت ديفوار وغانا وغينيا وليبريا ومالي وسيراليون لدى الأمم المتحدة، تثير فيها الانتباه إلى الفقرات ذات الصلة الواردة في تقرير الفريق.
    The Chair said that the Committee continued its discussion on implementing the recommendations contained in the final report of 4 June 2012 of the United Nations Panel of Experts (S/2012/395), and was briefed by the Panel on its midterm report of 9 November, which was submitted in accordance with paragraph 2 of resolution 2049 (2012). UN وقال الرئيس إن اللجنة واصلت مناقشتها بشأن تنفيذ التوصيات الواردة في التقرير النهائي المؤرخ 4 حزيران/يونيه 2012 الصادر عن فريق خبراء الأمم المتحدة (S/2012/395)، واستمعت إلى إحاطة قدمها الفريق عن تقريره لمنتصف المدة المؤرخ 9 تشرين الثاني/نوفمبر، والذي قُدم وفقا للفقرة 2 من القرار 2049 (2012).
    A number of responses raised issues that were not the subject of recommendations in the final report of the independent expert. UN ٩١١- أثار عدد من الردود مسائل لم تتناولها التوصيات الواردة في التقرير النهائي للخبير المستقل.
    Nevertheless, some felt that the recommendations in the report went beyond the obligations of Parties under the Montreal Protocol. They suggested the recommendations in the final report should avoid being prescriptive, and should not include any reference to a specific country in order to be more general in nature and applicable to a greater number of countries. UN ورغم ذلك، رأى بعض الأعضاء أن التوصيات الواردة في التقرير تتجاوز التزامات الأطراف بموجب بروتوكول مونتريال، ورأوا أن التوصيات الواردة في التقرير النهائي يجب أن تتجنب اللهجة الإشارية، وألا تشتمل على أي إشارة إلى بلد معين لكي تكون أكثر عمومية في طابعها وقابلية للتطبيق على عدد أكبر من البلدان.
    SCLDF representatives have met with government officials and other non-governmental organizations to promote the recommendations in the final report of the Subcommission Special Rapporteur on human rights and the environment (E/CN.4/Sub.2/1994/9). UN اجتمع ممثلو المنظمة مع موظفي الحكومات والمنظمات غير الحكومية اﻷخرى لتعزيز التوصيات الواردة في التقرير النهائي الذي يقدمه مقرر اللجنة الفرعية المعني بحقوق اﻹنسان والبيئة )E/CN.4/Sub.2/1994/9(.
    140. In addition to the recommendations set out below, the Group believes that those contained in the final report of the previous Group of Experts (S/2009/521) remain valid. UN 140 - بالإضافة إلى التوصيات الواردة أدناه، يعتقد الفريق أن التوصيات الواردة في التقرير النهائي لفريق الخبراء السابق (S/2009/521) لا تزال قائمة.
    123. In addition to the recommendations set out below, the Group believes that those contained in the final report of the previous Group (S/2008/598) remain valid. UN 123 - بالإضافة إلى التوصيات المبينة أدناه، يعتقد الفريق أن التوصيات الواردة في التقرير النهائي للفريق السابق (S/2008/598) تظل صالحة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد