ويكيبيديا

    "التوعية بأحوال الفضاء" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • space situational awareness
        
    Since 2013, the laser station at Graz has been involved in the European Space Agency's space situational awareness programme. UN ومنذ عام 2013، تشارك محطة غراتس في برنامج التوعية بأحوال الفضاء التابع لوكالة الفضاء الأوروبية.
    Since 2013 the Graz laser station has been involved in the space situational awareness programme of the European Space Agency. UN ومنذ عام 2013، باتت محطة غراتس تشارك في برنامج التوعية بأحوال الفضاء التابع لمحطة الفضاء الأوروبية.
    Space debris, space operations and tools to support collaborative space situational awareness UN الحُطام الفضائي والعمليات الفضائية وأدوات دعم التعاون في مجال التوعية بأحوال الفضاء
    Space debris, space operations and tools to support collaborative space situational awareness UN الحُطام الفضائي والعمليات الفضائية وأدوات دعم التعاون في مجال التوعية بأحوال الفضاء
    The Committee further noted that other States had cooperated, in the framework of the ESA space situational awareness programme, to address the issue of space debris. UN ولاحظت اللجنة كذلك أنَّ دولا أخرى قد تعاونت في إطار برنامج التوعية بأحوال الفضاء التابع لوكالة الفضاء الأوروبية على معالجة مسألة الحطام الفضائي.
    Germany is developing a national competence in space situational awareness and its assessment by using existing resources. UN وتعمل ألمانيا حالياً على استحداث جهة اختصاصية وطنية في مجال التوعية بأحوال الفضاء وتقييمها باستخدام الموارد المتاحة.
    (d) " Advances in Canada's contributions to space situational awareness " , by the representative of Canada; UN (د) " التقدُّم المحرز في مساهمات كندا في مجال التوعية بأحوال الفضاء " ، قدَّمه ممثِّل كندا؛
    " Tools to support collaborative space situational awareness " was one of the main topics expressly included for consideration by the Working Group on the Long-term Sustainability of Outer Space Activities in its terms of reference. UN وكانت " أدوات دعم التعاون في مجال التوعية بأحوال الفضاء " أحد المواضيع الرئيسية المدرجة صراحة لكي ينظر فيها الفريق العامل المعني باستدامة أنشطة الفضاء الخارجي في الأمد البعيد في إطار اختصاصاته.
    The purpose of the dialogues was to foster discussion on policy issues related to space situational awareness cooperation and data-sharing. UN وكان الغرض من الحوارين تشجيع النقاش عن مسائل السياسة العامة ذات الصلة بالتعاون والتشارك في البيانات في مجال التوعية بأحوال الفضاء.
    Both dialogues brought together Government and private sector representatives from multiple countries to discuss ways to improve space situational awareness data-sharing and cooperation. UN وجمع الحواران معاً ممثلين للقطاع الحكومي والقطاع الخاص من بلدان متعدِّدة لمناقشة السُبل الكفيلة بتحسين التشارك في البيانات والتعاون في مجال التوعية بأحوال الفضاء.
    In March 2009, the space situational awareness committee met for the first time at ESA. UN وفي آذار/مارس 2009، اجتمعت لجنة التوعية بأحوال الفضاء للمرة الأولى في وكالة الفضاء الأوروبية.
    One major current challenge is to contribute to recently initiated programmes such as the European Space Agency's space situational awareness programme. UN ويتمثّل أحد التحديات الرئيسية الراهنة في المساهمة في البرامج المستهلَّة حديثا، مثل برنامج التوعية بأحوال الفضاء التابع لوكالة الفضاء الأوروبية.
    Work on the database is supported by the space situational awareness programme of the European Space Agency (ESA). UN وتحظى قاعدة البيانات المذكورة بدعم من برنامج التوعية بأحوال الفضاء التابع لوكالة الفضاء الأوروبية " الإيسا " .
    (b) " space situational awareness update " , by the representative of the United States of America; UN (ب) " معلومات محدّثة عن أنشطة التوعية بأحوال الفضاء " ، قدّمه ممثّل الولايات المتحدة الأمريكية؛
    (b) Space debris; space operations and tools to support collaborative space situational awareness; UN (ب) الحطام الفضائي؛ العمليات الفضائية وأدوات دعم التوعية بأحوال الفضاء بروح من التعاون؛
    (h) " Advances in Canada's contributions to space situational awareness " , by the representative of Canada; UN (ح) " جوانب التقدم في مساهمات كندا في التوعية بأحوال الفضاء " ، قدَّمه ممثِّل كندا؛
    The testimony also provided the Subcommittee with recommendations on how to improve the implementation by the United States Government of the space debris mitigation guidelines in national regulations and how to improve space situational awareness services to help all satellite operators avoid collisions in space. UN وقدُّمت الشهادة أيضاً إلى اللجنة الفرعية المذكورة توصيات بشأن كيفية تحسين تنفيذ حكومة الولايات المتحدة المبادئ التوجيهية الواردة في اللوائح التنظيمية الوطنية الخاصة بالتخفيف من الحطام الفضائي، وكيفية تحسين خدمات التوعية بأحوال الفضاء بغية مساعدة مشغِّلي السواتل على اجتناب الاصطدامات في الفضاء.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد