ويكيبيديا

    "التي أجرتها اللجنة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the Committee's
        
    • held by the Committee
        
    • the Commission's
        
    • conducted by the Commission
        
    • of the Committee
        
    • held by the Commission
        
    • of the Commission
        
    • conducted by the Committee
        
    • undertaken by the Commission
        
    An account of the Committee's further consideration of the item is given in the addenda to the present report. UN ويرد في إضافات هذا التقرير سرد للمناقشات اللاحقة التي أجرتها اللجنة بشأن هذا البند.
    An account of the Committee's further consideration of the item is provided in the addenda to the present report. UN ويرد في إضافات هذا التقرير سرد للمناقشات اللاحقة التي أجرتها اللجنة بشأن هذا البند.
    An account of the Committee's further consideration of the item is given in the addenda to the present report. UN وسيرد في إضافات هذا التقرير سرد للمناقشات اللاحقة التي أجرتها اللجنة بشأن هذا البند.
    The Committee also designated Mr. Soofi to replace Mr Hüseynov as the Chairperson of the drafting group, and requested the drafting group to finalize its report in the light of discussions held by the Committee at its thirteenth session. UN وعينت اللجنة أيضاً السيد صوفي ليحل محل السيد حسينوف رئيساً لفريق الصياغة، وطلبت إلى فريق الصياغة وضع تقريره في صيغته النهائية في ضوء المناقشات التي أجرتها اللجنة في دورتها الثالثة عشرة.
    The Commission’s new study on the issue had confirmed those conclusions. UN وقد أكدت هذه الاستنتاجات الدراسة الجديدة التي أجرتها اللجنة عن هذه المسألة.
    The DNA analyses conducted by the Commission in the Ain Alaq case have produced interesting results directly linked to possible perpetrators. UN وأسفرت تحاليل الحمض النووي التي أجرتها اللجنة في قضية عين علق عن نتائج مفيدة ذات صلة مباشرة بالفاعلين المحتملين.
    An account of the Committee's further consideration of the item is given in the addenda to the present report. UN وسيرد في إضافات هذا التقرير سرد للمناقشات اللاحقة التي أجرتها اللجنة بشأن هذا البند.
    An account of the Committee's further consideration of the item is given in the addenda to the present report. UN ويرد في إضافات هذا التقرير سرد للمناقشات اللاحقة التي أجرتها اللجنة بشأن هذا البند.
    An account of the Committee's further consideration of the item will be given in the addenda to the present report. UN وسيرد في إضافات هذا التقرير سرد المناقشات اللاحقة التي أجرتها اللجنة بشأن هذا البند.
    An account of the Committee's further consideration of the item will be provided in the addenda to the present report. UN وسيرد في إضافات هذا التقرير سرد للمناقشات اللاحقة التي أجرتها اللجنة بشأن هذا البند.
    A coherent framework of terms and conditions should be established, on the basis of the Committee's earlier discussions. UN وينبغي وضع إطار متّسق لمدد العقود وشروطها على أساس المناقشات السابقة التي أجرتها اللجنة.
    An account of the Committee's further consideration of the item will be given in the addenda to the present report. UN وسيرد في إضافات هذا التقرير سرد للمناقشات اللاحقة التي أجرتها اللجنة بشأن هذا البند.
    An account of the Committee's further consideration of the item is provided in the addenda to the present report. UN ويرد في إضافات هذا التقرير سرد للمناقشات اللاحقة التي أجرتها اللجنة بشأن هذا البند.
    An account of the Committee's further consideration of the item will be provided in the addenda to the present report. UN وسيرد في إضافات هذا التقرير سرد للمناقشات اللاحقة التي أجرتها اللجنة بشأن هذا البند.
    He would submit a revised version of the draft programme of action on the basis of the Committee's deliberations. UN وقال إنه سيقدم صيغة منقحة لمشروع برنامج العمل استنادا إلى المداولات التي أجرتها اللجنة.
    An account of the Committee's further consideration of the item will be given in the addenda to the present report. UN وسيرد في إضافات هذا التقرير سرد المناقشات اللاحقة التي أجرتها اللجنة بشأن هذا البند.
    At its ninth session, the Committee requested the drafting group to finalize the report in the light of the discussions held by the Committee at that session, with a view to submitting it to the Council at its twenty-second session. UN وطلبت اللجنة، في دورتها التاسعة، إلى فريق الصياغة أن يستكمل التقرير في ضوء المناقشات التي أجرتها اللجنة في تلك الدورة، بغية تقديم الدراسة إلى المجلس في دورته الثانية والعشرين.
    3. The present report reflects the outcome of the discussions held by the Committee over the course of a number of sessions. UN ٣- يبيّن هذا التقرير نتيجة المناقشات التي أجرتها اللجنة خلال عدد من الدورات.
    3. The present report reflects the outcome of the discussions held by the Committee over the course of a number of sessions. UN ٣- يتضمن هذا التقرير نتيجة المناقشات التي أجرتها اللجنة على امتداد عدد من الدورات.
    the Commission's debate on those questions was reflected in paragraphs 227 to 229 of the report, as read with paragraphs 241 to 250. UN وترد المناقشة التي أجرتها اللجنة بشأن هذه المسائل في الفقرات من 227 إلى 229 من التقرير وكذا في الفقرات من 241 إلى 250.
    310. Reports received and investigations conducted by the Commission indicate that the level of victimization in this conflict has been high. UN ٠١٣ - ويتبين من التقارير الواردة والتحقيقات التي أجرتها اللجنة أن مستوى وقوع ضحايا في هذا النزاع كان مرتفعا.
    Note by the Secretariat and debate held by the Commission at its sixty-second session UN ثانيا - مذكرة الأمانة العامة والمناقشة التي أجرتها اللجنة في دورتها الثانية والستين
    GE.01-13774 (E) 180501 210501 CONCLUSIONS OF THE CHAIRMAN of the Commission ON UN استنتاجات رئيس لجنة حقوق الإنسان بشأن المناقشة الخاصة التي أجرتها اللجنة
    116. The examination conducted by the Committee has clearly demonstrated that the level of and capacity for implementation of the resolution vary greatly from region to region. UN 116 - وأظهرت الدراسة التي أجرتها اللجنة بوضوح أن مستوى تنفيذ القرار والقدرة على ذلك يتفاوتان كثيرا من منطقة إلى أخرى.
    Investigations undertaken by the Commission have not identified any possible suspects. UN غير أن التحقيقات التي أجرتها اللجنة لم تحدد هوية أي من المشبه بهم المحتملين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد