ويكيبيديا

    "التي أذنت بها الأمم المتحدة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • United Nations-mandated
        
    • mandated by the United Nations
        
    We also welcome the commencement of United Nations-mandated negotiations on an arms trade treaty. UN كما نرحب ببدء المفاوضات التي أذنت بها الأمم المتحدة بشأن معاهدة تجارة الأسلحة.
    We urge the Burmese authorities to work constructively and meaningfully with him in support of his United Nations-mandated mission. UN ونحث السلطات في بورما على العمل معه على نحو بناء وهادف، دعما لمهمته التي أذنت بها الأمم المتحدة.
    United Nations-mandated security costs UN دال - التكاليف الأمنية التي أذنت بها الأمم المتحدة
    General Assembly-mandated activities include: United Nations-mandated security costs and costs associated with the adoption of the International Public Sector Accounting Standards (IPSAS), human resources contractual reform, and the United Nations Administration of Justice system. UN وتشمل الأنشطة التي صدر بها تكليف من الجمعية العامة ما يلي: التكاليف الأمنية التي أذنت بها الأمم المتحدة والتكاليف المرتبطة باعتماد المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام، وإصلاح نظام التعاقد في مجال الموارد البشرية، ونظام الأمم المتحدة لإقامة العدل.
    75. The $58 million approved by the Executive Board forms part of a total estimated requirement of $85 million in 2010-2011 for security measures mandated by the United Nations. UN 75 - ويشكل مبلغ 58 مليون دولار الذي أقره المجلس التنفيذي جزءاً من مجموع الاحتياجات المقدرة بمبلغ 85 مليون دولار في فترة السنتين 2010-2011 لتغطية تكاليف التدابير الأمنية التي أذنت بها الأمم المتحدة.
    The Executive Board adopted decision 2008/1 covering the UNDP biennial support budget, 2008-2009; additional United Nations-mandated security measures for UNDP personnel and premises; and the introduction of the International Public Sector Accounting Standards. UN 25 - واتخذ المجلس التنفيذي القرار 2008/1 الذي يتضمن ميزانية دعم البرنامج لفترة السنتين 2008-2009؛ والتدابير الأمنية الإضافية التي أذنت بها الأمم المتحدة فيما يتعلق بموظفي البرنامج ومبانيه؛ وبدء تطبيق المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام.
    D. United Nations-mandated security costs 76. In its decision 2011/32, the Executive Board approved the net amount of $33 million as a separate requirement from regular resources for United Nations-mandated security costs for the 2012-2013 biennium. UN 76 - وافق المجلس التنفيذي في مقرره 2011/32 على تخصيص مبلغ صافٍ قدره 33 مليون دولار كبند منفصل من الاحتياجات الممولة من الموارد العادية لتغطية التكاليف الأمنية التي أذنت بها الأمم المتحدة لفترة السنتين 2012-2013.
    D. United Nations-mandated security costs 74. In its decision 2010/1, the Executive Board approved the net amount of $58 million as a separate requirement from regular resources for United Nations-mandated security costs for the 2010-2011 biennium. UN 74 - وافق المجلس التنفيذي، في مقرره 2010/1، على تخصيص مبلغ قدره 58 مليون دولار في إطار بند منفصل من الاحتياجات الممولة من الموارد العادية لتغطية التكاليف الأمنية التي أذنت بها الأمم المتحدة لفترة العامين 2010-2011.
    In decision 2010/1, the Executive Board approved the net amount of $58.0 million as a separate requirement from regular resources for United Nations-mandated security costs for the biennium 2010-2011. UN وافق المجلس التنفيذي، في قراره 2010/1، على تخصيص مبلغ صافيه 58 مليون دولار في إطار بند منفصل من الاحتياجات الممولة من الموارد العادية لتغطية التكاليف الأمنية التي أذنت بها الأمم المتحدة لفترة السنتين 2010-2011.
    3. Decides to reflect the centrally shared security costs mandated by the United Nations as a separate line in the UNICEF resource plan as described in chapter III of document E/ICEF/2006/AB/L.1, and approves the amount of $26,204,000 from the regular resources of UNICEF for the purposes of covering such costs; UN 3 - يقرر أن تعكس التكاليف الأمنية المشتركة مركزيا التي أذنت بها الأمم المتحدة باعتبارها اعتمادا منفصلا في خطة موارد اليونيسيف على النحو المبين في الفصل الثالث من الوثيقة E/ICEF/2006/AB/L.1، ويقر المبلغ 000 204 26 دولار من الموارد العادية لليونيسيف لتغطية هذه التكاليف؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد