ويكيبيديا

    "التي أصدرتها اللجنة في" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • made by the Committee at
        
    • of the Committee in
        
    • issued by the Committee on
        
    • issued by the Commission in
        
    • made by the Committee in its
        
    Report of the Office of Internal Oversight Services on the triennial review of the implementation of recommendations made by the Committee at its fifty-first session on the programme evaluation of the Department of Economic and Social Affairs UN تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن استعراض تنفيذ التوصيات التي أصدرتها اللجنة في دورتها الحادية والخمسين بشأن تقييم برامج إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية بعد مرور ثلاث سنوات على إصدارها
    Report of the Office of Internal Oversight Services on the triennial review of the implementation of recommendations made by the Committee at its forty-ninth session on the thematic evaluation of United Nations coordinating bodies UN 1 - تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن الاستعراض الذي يجري كل ثلاث سنوات لتنفيذ التوصيات التي أصدرتها اللجنة في دورتها التاسعة والأربعين بشأن التقييم المواضيعي لهيئات التنسيق التابعة للأمم المتحدة
    He has also, at the senior level, clarified the relationship between the Special Initiative and the New Agenda in line with the recommendation made by the Committee at its thirty-seventh session. UN كما أوضح، على مستوى الرتب العليا، العلاقة بين المبادرة الخاصة والبرنامج الجديد، تمشيا مع التوصية التي أصدرتها اللجنة في دورتها السابعة والثلاثين.
    In this context the Committee notes that other claimants have unsuccessfully challenged the constitutionality of the law in question; that earlier views of the Committee in similar cases remain unimplemented and that despite those complaints, the Constitutional Court upheld the constitutionality of the Restitution Law. UN وفي هذا السياق، تشير اللجنة إلى مدعين آخرين طعنوا في دستورية القانون المذكور دون جدوى؛ وأن الآراء السابقة التي أصدرتها اللجنة في قضايا مماثلة لم تنفذ بعد، وأنه بالرغم من تلك الشكاوى، أكدت المحكمة الدستورية دستورية قانون رد الممتلكات.
    The annex was last updated on 16 January 2009, pursuant to the amendments issued by the Committee on 19 December 2008. UN وتم تحديث المرفق آخر مرة في 16 كانون الثاني/يناير 2009، إذ أُدخلت عليه بعض التعديلات التي أصدرتها اللجنة في 19 كانون الأول/ديسمبر 2008.
    Report of the Office of Internal Oversight Services on the triennial review of the implementation of recommendations made by the Committee at its forty-seventh session on the in-depth evaluation of political affairs UN تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن الاستعراض الذي يجري كل ثلاث سنوات لتنفيذ التوصيات التي أصدرتها اللجنة في دورتها السابعة والأربعين بشأن التقييم المتعمق للشؤون السياسية
    Also, recommendations made by the Committee at its first session and by the former Committee on New and Renewable Sources of Energy and on Energy for Development to improve access to energy in rural areas in a manner consistent with sustainable development goals are relevant. UN كما أن التوصيات التي أصدرتها اللجنة في دورتها الأولى واللجنة السابقة المعنية بمصادر الطاقة الجديدة والمتجددة وبتسخير الطاقة لأغراض التنمية بغرض تحسين الحصول على الطاقة في المناطق الريفية بشكل ينسجم وأهداف التنمية المستدامة لها أهميتها.
    C. Report of the Office of Internal Oversight Services on the triennial review of the implementation of recommendations made by the Committee at its forty-seventh session on the in-depth evaluation of political affairs UN جيم - تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن الاستعراض الذي يجري كل ثلاث سنوات لتنفيذ التوصيات التي أصدرتها اللجنة في دورتها السابعة والأربعين بشأن التقييم المتعمق للشؤون السياسية
    Note by the Secretary-General transmitting the report of the Office of Internal Oversight Services on the triennial review of the implementation of recommendations made by the Committee at its forty-second session on the in-depth evaluation of legal affairs (see ibid., paras. 275-290) UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن الاستعراض الذي يُجرى كل ثلاث سنوات لتنفيذ التوصيات التي أصدرتها اللجنة في دورتها الثانية والأربعين بشأن التقييم المتعمق للشؤون القانونية (انظر المرجع نفسه، الفقرات 275-290)
    Report of the Office of Internal Oversight Services on the triennial review of the implementation of recommendations made by the Committee at its forty-ninth session on the thematic evaluation of lessons learned: protocols and practices UN 2 - تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن الاستعراض الذي يجري كل ثلاث سنوات لتنفيذ التوصيات التي أصدرتها اللجنة في دورتها التاسعة والأربعين بشأن التقييم المواضيعي للدروس المستفادة: البروتوكولات والممارسات
    Report of the Office of Internal Oversight Services on the triennial review of the implementation of recommendations made by the Committee at its forty-ninth session on the evaluation of United Nations support for least developed countries, landlocked developing countries, small island developing States and Africa UN 3 - تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن الاستعراض الذي يجري كل ثلاث سنوات لتنفيذ التوصيات التي أصدرتها اللجنة في دورتها التاسعة والأربعين بشأن تقييم الدعم الذي تقدمه الأمم المتحدة إلى أقل البلدان نمواً والبلدان النامية غير الساحلية والدول الجزرية الصغيرة النامية وأفريقيا
    Social Affairs 494. At its 2nd meeting, on 2 June 2014, the Committee considered the report of the Office of Internal Oversight Services on the triennial review of the implementation of recommendations made by the Committee at its fifty-first session on the programme evaluation of the Department of Economic and Social Affairs (E/AC.51/2014/2). UN 494 - نظرت اللجنة، في جلستها الثانية المعقودة في 2 حزيران/يونيه 2014، في تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن استعراض تنفيذ التوصيات التي أصدرتها اللجنة في دورتها الحادية والخمسين بشأن تقييم برامج إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية بعد مرور ثلاث سنوات على إصدارها (E/AC.51/2014/2).
    426. At its 3rd meeting, on 5 June 2012, the Committee considered the report of OIOS on the triennial review of the implementation of recommendations made by the Committee at its forty-ninth session on the thematic evaluation of United Nations coordinating bodies (E/AC.51/2012/2). UN 426 - في جلستها الثالثة المعقودة في 5 حزيران/يونيه 2012، نظرت اللجنة في تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن الاستعراض الذي يجري كل ثلاث سنوات لتنفيذ التوصيات التي أصدرتها اللجنة في دورتها التاسعة والأربعين بشأن التقييم المواضيعي لهيئات التنسيق التابعة للأمم المتحدة (E/AC.51/2012/2).
    435. At its 3rd meeting, on 5 June 2012, the Committee considered the report of OIOS on the triennial review of the implementation of recommendations made by the Committee at its forty-ninth session on the thematic evaluation of lessons learned: protocols and practices (E/AC.51/2012/3). UN 435 - نظرت اللجنة، خلال جلستها الثالثة، المعقودة في 5 حزيران/يونيه 2012، في تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن الاستعراض الذي يجري كل ثلاث سنوات لتنفيذ التوصيات التي أصدرتها اللجنة في دورتها التاسعة والأربعين بشأن التقييم المواضيعي للدروس المستفادة : البروتوكولات والممارسات (E/AC.51/2012/3).
    Note by the Secretary-General transmitting the report of the Office of Internal Oversight Services on the triennial review of the implementation of recommendations made by the Committee at its fortieth session on the in-depth evaluation of the advancement of women (E/AC.51/2003/5) UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير مكتب خدمات المراقبة الداخلية عن الاستعراض الذي يُجرى مرة كل ثلاث سنوات عن تنفيذ التوصيات التي أصدرتها اللجنة في دورتها الأربعين بشأن التقييم المتعمق لعملية النهوض بالمرأة (E/AC.51/2003/5)
    Note by the Secretary-General transmitting the report of the Office of Internal Oversight Services on the triennial review of the implementation of recommendations made by the Committee at its forty-fourth session on the in-depth evaluation of public administration finance and development (General Assembly resolution 59/275) UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن الاستعراض الذي يُجرى كل ثلاث سنوات لتنفيذ التوصيات التي أصدرتها اللجنة في دورتها الرابعة والأربعين بشأن التقييم المتعمق للإدارة العامة والتمويل والتنمية (قرار الجمعية العامة 59/275)
    In this context, the Committee notes that other claimants have unsuccessfully challenged the constitutionality of the law in question; that earlier views of the Committee in similar cases remain unimplemented and that, despite those complaints, the Constitutional Court upheld the constitutionality of Act No. 87/1991. UN وفي هذا السياق، تشير اللجنة إلى أن مدّعين آخرين طعنوا في دستورية القانون المعني دون جدوى؛ وأن الآراء السابقة التي أصدرتها اللجنة في قضايا مماثلة لم تنفَّذ بعد؛ وأن المحكمة الدستورية قد أكدت، بالرغم من تلك الشكاوى، دستورية القانون رقم 87/1991.
    In this context, the Committee notes that other claimants have unsuccessfully challenged the constitutionality of the law in question; that earlier Views of the Committee in similar cases remain unimplemented and that despite those complaints, the Constitutional Court upheld the constitutionality of the Act on Extrajudicial Rehabilitation. UN وفي هذا السياق، تحيط اللجنة علماً بأن مطالِبين آخرين قد طعنوا في دستورية القانون المعني دون جدوى، وأن الآراء السابقة التي أصدرتها اللجنة في حالات مماثلة لم تُنفَّذ حتى الآن، وأنه على الرغم من تلك الشكاوى، فقد أكدت المحكمة الدستورية دستورية قانون رد الاعتبار خارج نطاق القضاء.
    In this context, the Committee notes that other claimants have unsuccessfully challenged the constitutionality of the law in question; that earlier views of the Committee in similar cases remain unimplemented and that, despite those complaints, the Constitutional Court upheld the constitutionality of Act No. 87/1991. UN وفي هذا السياق، تشير اللجنة إلى أن مدعين آخرين طعنوا في دستورية القانون المعني دون جدوى؛ وأن الآراء السابقة التي أصدرتها اللجنة في قضايا مماثلة لم تنفذ بعد؛ وأنه بالرغم من تلك الشكاوى، فقد أكدت المحكمة الدستورية دستورية القانون رقم 87/1991.
    However, in the absence of any request from the Government of the Sudan to the Committee for the delisting of individuals as per the guidelines issued by the Committee on 23 March 2006, the Panel is of the view that the Government of the Sudan has wilfully avoided implementing the resolution. UN على أنه نظرا لعدم وجود أي طلب من حكومة السودان إلى اللجنة بحذف أفراد من القائمة، حسب المبادئ التوجيهية التي أصدرتها اللجنة في 23 آذار/مارس 2006، يرى الفريق أن حكومة السودان تجنبت عن قصد تنفيذ هذا القرار.
    It also reiterated the difficulty in making any evaluation of actual and direct exploration expenditure when the contractors had not followed the recommendations for guidance on financial reporting issued by the Commission in 2009. UN وكررت أيضا التأكيد على صعوبة إجراء أي تقييم لنفقات الاستكشاف الفعلية والمباشرة عندما لا يتبع المتعاقدون التوصيات التوجيهية بشأن التقارير المالية، التي أصدرتها اللجنة في عام 2009.
    278. Taking into account the recommendations made by the Committee in its general comment No. 2 on the role of independent human rights institutions, the Committee encourages the State party to establish an independent and effective mechanism to monitor the promotion and protection of children's rights, that is provided with adequate human and financial resources and is easily accessible to children. UN 278- مع مراعاة التوصيات التي أصدرتها اللجنة في تعليقها العام رقم 2 بشأن دور مؤسسات حقوق الإنسان المستقلة، تشجع اللجنة الدولة الطرف على إنشاء آلية مستقلة وفعالة لرصد تعزيز وحماية حقوق الطفل، على أن تخصَّص لها الموارد البشرية والمالية الكافية وأن تكون في متناول يد الأطفال بسهولة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد