Taking note of the working paper prepared by the Secretariat on Saint Helena and other relevant information, | UN | إذ تحيط علما بورقة العمل التي أعدتها الأمانة العامة بشأن سانت هيلانة والمعلومات الأخرى ذات الصلة، |
Taking note of the working paper prepared by the Secretariat on the Turks and Caicos Islands and other relevant information, | UN | إذ تحيط علما بورقة العمل التي أعدتها الأمانة العامة بشأن جزر تركس وكايكوس والمعلومات الأخرى ذات الصلة، |
More information on the subject is contained in previous working papers prepared by the Secretariat. | UN | ويوجد في ورقات العمل السابقة التي أعدتها الأمانة العامة مزيد من المعلومات بشأن هذا الموضوع. |
The meetings also considered the guidelines prepared by the Secretariat for the preparation of country-level programmes of action. | UN | كما نظرت الاجتماعات في المبادئ التوجيهية التي أعدتها الأمانة العامة بشأن إعداد برامج العمل على المستوى القطري. |
The sixth preambular paragraph was new and took into account the paper prepared by the Secretariat. | UN | والفقرة السادسة من الديباجة هي فقرة جديدة وتأخذ في الحسبان الورقة التي أعدتها الأمانة العامة. |
He also praised the informative document prepared by the Secretariat on the existing dispute prevention and settlement mechanisms. | UN | كما أثنى على الوثيقة المفيدة التي أعدتها الأمانة العامة بشأن الآليات الحالية لمنع المنازعات وتسويتها. |
The background document prepared by the Secretariat presented us with several questions for our consideration: | UN | ولقد طرحت علينا وثيقة المعلومات الأساسية التي أعدتها الأمانة العامة عدة أسئلة لكي ننظر فيها: |
I assume that all delegations took advantage of the kits that have been prepared by the Secretariat. | UN | وأفترض أن كل الوفود قد استفادت من مجموعة الوثائق التي أعدتها الأمانة العامة. |
As we will recall, we have been provided with significant materials that were prepared by the Secretariat in dealing with the revitalization of the Assembly. | UN | ولعلنا نتذكر أنه قُدم إلينا قدر كبير من المواد التي أعدتها الأمانة العامة في التعامل مع تنشيط الجمعية. |
Taking note of the working paper prepared by the Secretariat on the Turks and Caicos Islands and other relevant information, | UN | إذ تحيط علما بورقة العمل التي أعدتها الأمانة العامة بشأن جزر تركس وكايكوس() والمعلومات الأخرى ذات الصلة بالموضوع، |
Taking note of the working paper prepared by the Secretariat on the Turks and Caicos Islands and other relevant information, | UN | إذ تحيط علما بورقة العمل التي أعدتها الأمانة العامة بشأن جزر تركس وكايكوس() والمعلومات الأخرى ذات الصلة بالموضوع، |
Taking note of the working paper prepared by the Secretariat on the Turks and Caicos Islands and other relevant information, | UN | إذ تحيط علما بورقة العمل التي أعدتها الأمانة العامة بشأن جزر تركس وكايكوس() والمعلومات الأخرى ذات الصلة بالموضوع، |
19. The Chair drew attention to the working paper prepared by the Secretariat on the question of Western Sahara (A/AC.109/2014/1). | UN | 19 - الرئيس: وجَّه الانتباه إلى ورقة العمل التي أعدتها الأمانة العامة بشأن مسألة الصحراء الغربية A/AC.109/2014/1. |
He drew attention to the working paper prepared by the Secretariat on the question of Gibraltar (A/AC.109/ | UN | ووجَّه الاهتمام إلى ورقة العمل التي أعدتها الأمانة العامة بشأن مسألة جبل طارق A/AC.109/2014/12. |
Taking note of the working paper prepared by the Secretariat on the Turks and Caicos Islands and other relevant information, | UN | إذ تحيط علما بورقة العمل التي أعدتها الأمانة العامة بشأن جزر تركس وكايكوس() والمعلومات الأخرى ذات الصلة بالموضوع، |
Taking note of the working paper prepared by the Secretariat on the Turks and Caicos Islands and other relevant information, | UN | إذ تحيط علما بورقة العمل التي أعدتها الأمانة العامة بشأن جزر تركس وكايكوس() والمعلومات الأخرى ذات الصلة بالموضوع، |
Taking note of the working paper prepared by the Secretariat on the British Virgin Islands and other relevant information, | UN | إذ تحيط علما بورقة العمل التي أعدتها الأمانة العامة بشأن جزر فرجن البريطانية() والمعلومات الأخرى ذات الصلة، |
Taking note of the working paper prepared by the Secretariat on the Cayman Islands and other relevant information, | UN | إذ تحيط علما بورقة العمل التي أعدتها الأمانة العامة بشأن جزر كايمان() والمعلومات الأخرى ذات الصلة، |
Taking note of the working paper prepared by the Secretariat on the Turks and Caicos Islands and other relevant information, | UN | إذ تحيط علما بورقة العمل التي أعدتها الأمانة العامة بشأن جزر تركس وكايكوس() والمعلومات الأخرى ذات الصلة بالموضوع، |
Taking note of the working paper prepared by the Secretariat on the Turks and Caicos Islands and other relevant information, | UN | إذ تحيط علما بورقة العمل التي أعدتها الأمانة العامة بشأن جزر تركس وكايكوس() والمعلومات الأخرى ذات الصلة بالموضوع، |
Taking note of the legal study prepared by the General Secretariat of the Organization of the Islamic Conference on the legal and procedural aspects relating the conclusion of an international legal document that ensures respect for Islamic values and sanctities; | UN | وإذ أخذ علما بالدراسة القانونية التي أعدتها الأمانة العامة حول الجوانب القانونية والإجرائية المتعلقة بـإبرام وثيقة قانونية دولية لكفالة احترام القيم والمقدسات الإسلامية. |
Paragraph 4 was new and took note of the Secretariat's paper. | UN | والفقرة 4 هي فقرة جديدة وتأخذ في الحسبان الورقة التي أعدتها الأمانة العامة. |
30. The Chairman drew attention to the working document drawn up by the Secretariat on the question of Western Sahara and contained in document A/AC.109/2004/4. | UN | 30 - الرئيس: استرعى الانتباه إلى وثيقة العمل التي أعدتها الأمانة العامة عن مسألة الصحراء الغربية والمتضمنة في الوثيقة A/AC.109/2004/4. |
Studies prepared by the United Nations Secretariat on lessons learned point to the difficulties and challenges involved. | UN | وتشير الدراسات التي أعدتها اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة عن الدروس المستفادة إلى الصعوبات والتحديات التي تنطوي عليها هذه العملية. |