By virtue of the official statements made in the course of the formal meetings in Baku, the Co-Chairmen of the OSCE Minsk Group have expressed their adherence to a solution of the status issue at the level of self-rule within the Republic of Azerbaijan. | UN | وبسبب التصريحات الرسمية التي أُدلي بها أثناء الجلسات الرسمية في باكو، أعرب رؤساء مجموعة مينسك عن تمسكهم بإيجاد حل لمسألة تحديد المركز على مستوى الحكم الذاتي داخل جمهورية أذربيجان. |
Statements and observations made in the course of the Committee's consideration of the item are reflected in the relevant summary records (A/C.5/63/SR.19 and 28). | UN | وترد البيانات والملاحظات التي أُدلي بها أثناء نظر اللجنة في البند في المحضرين الموجزين ذوي الصلة A/C.5/62/SR.19) و 28). |
Statements and observations made in the course of the Committee's consideration of the item are reflected in the relevant summary records (A/C.5/63/SR.23 and 28). | UN | وترد البيانات والتعليقات التي أُدلي بها أثناء نظر اللجنة في البند في المحضرين الموجزين ذوي الصلة (A/C.5/63/SR.23 و 28). |
The author claims that this was because the statements made during the investigation had been extracted under duress. | UN | ويدّعي صاحب البلاغ أن السبب في ذلك هو أن الأقوال التي أُدلي بها أثناء التحقيق قد انتُزعت كرهاً. |
II) - will reflect the statements made in the course of the session on the various items of the agenda. | UN | II)، ما جاء في البيانات التي أُدلي بها أثناء الدورة بشأن شتى بنود جدول الأعمال. |
Statements and observations made in the course of the Committee's consideration of the item are reflected in the relevant summary records (A/C.5/61/SR.49 and 58). | UN | وترد البيانات والملاحظات التي أُدلي بها أثناء نظر اللجنة في البند في المحضرين الموجزين ذوي الصلة (A/C.5/61/SR.49 و 58). |
Statements and observations made in the course of the Committee's consideration of the item are reflected in the relevant summary records (A/C.5/62/SR.15 and 26). | UN | وترد البيانات والملاحظات التي أُدلي بها أثناء نظر اللجنة في البند في المحضرين الموجزين ذوي الصلة A/C.5/62/SR.15) و 26). |
Statements and observations made in the course of the Committee's consideration of the items are reflected in the relevant summary records (A/C.5/62/SR.4, 20, 23 and 26). | UN | وترد البيانات والملاحظات التي أُدلي بها أثناء نظر اللجنة في هذين البندين في المحاضر الموجزة بشأن هاتين المسألتين (A/C.5/62/SR.4 و 20 و 23 و 26). |
Statements and observations made in the course of the Committee's consideration of the item are reflected in the relevant summary records (A/C.5/62/SR.49 and 51). | UN | وترد البيانات والملاحظات التي أُدلي بها أثناء نظر اللجنة في البند في المحضرين الموجزين ذوي الصلة (A/C.5/62/SR.49 و 51). |
Statements and observations made in the course of the Committee's consideration of the question are reflected in the relevant summary record (A/C.5/55/SR.15). | UN | وترد البيانات والملاحظات التي أُدلي بها أثناء نظر اللجنة في هذه المسألة في المحضر الموجز ذي الصلة (A/C.5/55/SR.15). |
Statements and observations made in the course of the Committee’s consideration of the question are reflected in the relevant summary record (A/C.5/54/SR.7). | UN | وترد البيانات والملاحظات التي أُدلي بها أثناء نظر اللجنة في هذه المسألة في المحضر الموجز ذي الصلة (A/C.5/45/SR.7). |
Statements and observations made in the course of the Committee's consideration of the item are reflected in the relevant summary record (A/C.5/57/SR.26). | UN | وترد البيانات والملاحظات التي أُدلي بها أثناء نظر اللجنة في البند في المحضر الموجز ذي الصلة (A/C.5/57/SR.26). |
Statements and observations made in the course of the Committee's consideration of the item are reflected in the relevant summary records (A/C.5/57/SR.20 and 28). | UN | وترد البيانات والملاحظات التي أُدلي بها أثناء نظر اللجنة في البند في المحضرين الموجزين ذوي الصلة (A/C.5/57/SR.20 و 28). |
Statements and observations made in the course of the Committee's consideration of the item are reflected in the relevant summary records (A/C.5/57/SR.30 and 37). | UN | وترد البيانات والملاحظات التي أُدلي بها أثناء نظر اللجنة في البند في المحضرين الموجزين ذوي الصلة (A/C.5/57/SR.30 و 37). |
Statements and observations made in the course of the Committee's consideration of the item are reflected in the relevant summary records (A/C.5/55/SR.13, 14, 25, 27, 30, 31 and 41 to 43). | UN | وترد البيانات والملاحظات التي أُدلي بها أثناء نظر اللجنة في البند في المحاضر الموجزة ذات الصلة (A/C.5/55/SR.13 و 14 و 25 و27 و 30 و 31 و 41 إلى 43). |
Statements and observations made in the course of the Committee's consideration of the item are reflected in the relevant summary records (A/C.5/49/SR.34 and 36). | UN | وترد البيانات والملاحظات التي أُدلي بها أثناء نظر اللجنة في هذا البند في المحضرين الموجزين A/C.5/49/SR.34) و (36. |
Statements and observations made in the course of the Committee's consideration of the item are reflected in the relevant summary records (A/C.5/64/SR.4 and 27). | UN | وترد البيانات والملاحظات التي أُدلي بها أثناء نظر اللجنة في البند في المحضرين الموجزين ذوي الصلة (A/C.5/64/SR.4 و 27). |
The author claims that this was because the statements made during the investigation had been extracted under duress. | UN | ويدّعي صاحب البلاغ أن السبب في ذلك هو أن الأقوال التي أُدلي بها أثناء التحقيق قد انتُزعت كرهاً. |
The Secretariat would take due account of all the comments made during the debate. | UN | وقال إن الأمانة ستولي الاعتبار الواجب إلى جميع التعليقات التي أُدلي بها أثناء المناقشة. |
The special procedures spokesperson would reply to or comment on the statements made during the discussion of the relevant report; | UN | ويردّ المتحدّث عن الإجراء الخاص أو يعلّق على البيانات التي أُدلي بها أثناء مناقشة التقرير ذي الصلة؛ |
Moreover, some statements given during the preliminary examination disappeared from the record. | UN | وعلاوة على ذلك، فإن بعض الإفادات التي أُدلي بها أثناء التحقيق الأولي قد اختفت من المحضر. |
The statements made at the hearings are available on the Internet at: | UN | ويمكن الاطلاع على البيانات التي أُدلي بها أثناء جلسات الاستماع على الشبكة في الموقع: |