ويكيبيديا

    "التي اتخذتها لجنة حقوق الإنسان" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • adopted by the Commission on Human Rights
        
    • of the Commission on Human Rights
        
    • taken by the Commission on Human Rights
        
    • the Commission on Human Rights and
        
    • undertaken by the Human Rights Commission
        
    • Commission on Human Rights resolutions
        
    6. Several resolutions and decisions adopted by the Commission on Human Rights had made specific reference to the work of the Committee and the work of all the human rights treaty bodies. UN 6 - ويتضمن العديد من القرارات والمقررات التي اتخذتها لجنة حقوق الإنسان إشارات محددة إلى عمل اللجنة وإلى عمل جميع هيئات حقوق الإنسان المنشأة بموجب معاهدات.
    6. Several resolutions and decisions adopted by the Commission on Human Rights had made specific reference to the work of the Committee and the work of all the human rights treaty bodies. UN 6 - ويتضمن العديد من القرارات والمقررات التي اتخذتها لجنة حقوق الإنسان إشارات محددة إلى عمل اللجنة وإلى عمل جميع هيئات حقوق الإنسان المنشأة بموجب معاهدات.
    Recalling the relevant resolutions regarding the violation of the right of peoples to self-determination and other human rights as a result of foreign military intervention, aggression and occupation, adopted by the Commission on Human Rights at its fifty-eighth and previous sessions, UN وإذ تشير إلى القرارات ذات الصلة المتعلقة بانتهاك حق الشعوب في تقرير المصير وسائر حقوق الإنسان نتيجة لأعمال التدخل والعدوان والاحتلال العسكري الأجنبية التي اتخذتها لجنة حقوق الإنسان في دورتها الثامنة والخمسين والدورات السابقة،
    Such cooperation had been explicitly recognized in resolutions of the Commission on Human Rights. UN وكانت القرارات التي اتخذتها لجنة حقوق الإنسان قد أقرت صراحة بهذا التعاون.
    Recalling all of the relevant resolutions and decisions of the Commission on Human Rights and of the Human Rights Council on this subject, and calling for their implementation to ensure the successful implementation of the Durban Declaration and Programme of Action, UN وإذ تشير إلى جميع القرارات والمقررات ذات الصلة التي اتخذتها لجنة حقوق الإنسان ومجلس حقوق الإنسان بشأن هذا الموضوع، وإذ تدعو إلى تنفيذها لكفالة تنفيذ إعلان وبرنامج عمل ديربان بنجاح،
    IV. ACTION taken by the Commission on Human Rights UN رابعاً - اﻹجراءات التي اتخذتها لجنة حقوق اﻹنسان
    39. The international legal framework applicable to the protection of children in the context of migration is complemented by a number of resolutions adopted by the Commission on Human Rights, the Human Rights Council and the General Assembly. UN 39- ويُكمَّل الإطار القانوني الدولي المطبق بخصوص حماية الأطفال في سياق عملية الهجرة بعدد من القرارات التي اتخذتها لجنة حقوق الإنسان ومجلس حقوق الإنسان والجمعية العامة.
    II. At the international level, for example, we could mention the various resolutions adopted by the Commission on Human Rights to protect the human rights of migrants. UN ثانيا - فيما يختص بالصعيد العالمي، يمكن الإشارة، على سبيل المثال لا الحصر، إلى شتى القرارات التي اتخذتها لجنة حقوق الإنسان التابعة للأمم المتحدة بغرض حماية حقوق الإنسان المتعلقة بالمهاجرين.
    Recalling all of its previous resolutions on the subject, including resolution 62/145 of 18 December 2007, and Human Rights Council resolution 7/21 of 28 March 2008, as well as all resolutions adopted by the Commission on Human Rights in this regard, UN إذ تشير إلى جميع قراراتها السابقة بشأن هذا الموضوع، بما فيها القرار 62/145 المؤرخ 18 كانون الأول/ديسمبر 2007 وقرار مجلس حقوق الإنسان 7/21 المؤرخ 28 آذار/مارس 2008()، وجميع القرارات التي اتخذتها لجنة حقوق الإنسان في هذا الصدد،
    Recalling all previous relevant resolutions on missing persons adopted by the General Assembly, as well as the resolutions adopted by the Commission on Human Rights and the Human Rights Council, UN وإذ تشير إلى جميع القرارات السابقة ذات الصلة التي اتخذتها الجمعية العامة بشأن الأشخاص المفقودين، وإلى القرارات التي اتخذتها لجنة حقوق الإنسان ومجلس حقوق الإنسان()،
    Recalling the relevant resolutions regarding the violation of the right of peoples to selfdetermination and other human rights as a result of foreign military intervention, aggression and occupation, adopted by the Commission on Human Rights at its sixtyfirst and previous sessions, UN وإذ تشير إلى القرارات التي لها أهميتها التي اتخذتها لجنة حقوق الإنسان في دورتها الحادية والستين() ودوراتها السابقة فيما يتعلق بانتهاك حق الشعوب في تقرير المصير وغيره من حقوق الإنسان نتيجة لأعمال التدخل والعدوان والاحتلال العسكرية الأجنبية،
    Recalling all of its previous resolutions on the subject, including resolution 64/151 of 18 December 2009, and Human Rights Council resolutions 15/12 of 30 September 2010 and 15/26 of 1 October 2010, as well as all resolutions adopted by the Commission on Human Rights in this regard, UN إذ تشير إلى جميع قراراتها السابقة بشأن الموضوع، بما فيها القرار 64/151 المؤرخ 18 كانون الأول/ديسمبر 2009 وقرارا مجلس حقوق الإنسان 15/12 المؤرخ 30 أيلول/سبتمبر 2010() و 15/26 المؤرخ 1 تشرين الأول/أكتوبر 2010()، وجميع القرارات التي اتخذتها لجنة حقوق الإنسان في هذا الصدد،
    " Recalling all of its previous resolutions on the subject, including resolution 64/151 of 18 December 2009, and Human Rights Council resolutions 15/12 of 30 September 2010 and 15/26 of 1 October 2010, as well as all resolutions adopted by the Commission on Human Rights in this regard, UN " إذ تشير إلى جميع قراراتها السابقة بشأن هذا الموضوع، بما فيها القرار 64/151 المؤرخ 18 كانون الأول/ديسمبر 2009 وقرارا مجلس حقوق الإنسان 15/12 المؤرخ 30 أيلول/سبتمبر 2010 و 15/26 المؤرخ 1 تشرين الأول/أكتوبر 2010 وجميع القرارات التي اتخذتها لجنة حقوق الإنسان في هذا الصدد،
    Noting also all the relevant resolutions and decisions of the Commission on Human Rights and of the Human Rights Council on this subject, and calling for their implementation, UN وإذ تلاحظ أيضا جميع القرارات والمقررات ذات الصلة التي اتخذتها لجنة حقوق الإنسان ومجلس حقوق الإنسان بشأن هذا الموضوع، وإذ تدعو إلى تنفيذها،
    Noting also all the relevant resolutions and decisions of the Commission on Human Rights and of the Human Rights Council on this subject, and calling for their implementation, UN وإذ تلاحظ أيضا جميع القرارات والمقررات ذات الصلة التي اتخذتها لجنة حقوق الإنسان ومجلس حقوق الإنسان بشأن هذا الموضوع، وإذ تدعو إلى تنفيذها،
    Noting further all the relevant resolutions and decisions of the Commission on Human Rights and of the Human Rights Council on this subject, and calling for their implementation, UN وإذ تلاحظ كذلك جميع القرارات والمقررات ذات الصلة التي اتخذتها لجنة حقوق الإنسان ومجلس حقوق الإنسان بشأن هذا الموضوع، وإذ تدعو إلى تنفيذها،
    II. SUMMARY OF ACTION taken by the Commission on Human Rights UN ثانيا - ملخص اﻹجراءات التي اتخذتها لجنة حقوق اﻹنسان
    II. SUMMARY OF ACTION taken by the Commission on Human Rights AT ITS FIFTIETH SESSION . 3 - 8 2 UN ثانيا - موجـــز اﻹجـــراءات التي اتخذتها لجنة حقوق اﻹنسان في دورتها الخمسين
    138. The Committee requests the State party to describe in its next periodic report the initiatives undertaken by the Human Rights Commission to promote economic, social and cultural rights. UN 138- وتطلب اللجنة إلى الدولة الطرف أن تصف في تقريرها الدوري المقبل المبادرات التي اتخذتها لجنة حقوق الإنسان لتعزيز الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية.
    In so doing, we are confident that WFDY is contributing to the implementation of the various provisions of the Commission on Human Rights resolutions adopted on Colombia. UN وإننا لواثقون بأن الاتحاد العالمي للشباب الديمقراطي بعمله ذلك يساهم في تنفيذ مختلف أحكام القرارات التي اتخذتها لجنة حقوق اﻹنسان بشأن كولومبيا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد