ويكيبيديا

    "التي اضطلع بها الأونكتاد" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • undertaken by UNCTAD
        
    • carried out by UNCTAD
        
    • that UNCTAD had done
        
    • UNCTAD has undertaken
        
    • of UNCTAD's
        
    • work carried out
        
    • done by UNCTAD
        
    25. The report " Activities undertaken by UNCTAD in support of Africa " was positively received by delegates. UN 25- وتلقى المندوبون التقرير المعنون " الأنشطة التي اضطلع بها الأونكتاد دعماً لأفريقيا " بصورة إيجابية.
    ACTIVITIES undertaken by UNCTAD IN FAVOUR OF AFRICA UN الأنشطة التي اضطلع بها الأونكتاد لصالح أفريقيا
    1990s: Activities undertaken by UNCTAD in favour of Africa 4 UN الأنشطة التي اضطلع بها الأونكتاد لصالح أفريقيا 4
    The least developed countries had taken note of the secretariat's report concerning UNCTAD's contribution to the implementation of UN-NADAF, which presented the research work and sectoral activities carried out by UNCTAD. UN وقال إن أقل البلدان نمواً أحاطت علماً بتقرير الأمانة عن إسهام الأونكتاد في تنفيذ برنامج الأمم المتحدة الجديد لتنمية أفريقيا في التسعينات الذي عرض الأبحاث والأنشطة القطاعية التي اضطلع بها الأونكتاد.
    It describes the activities undertaken by UNCTAD in 1999, their background, justification, impact and results. UN وهي تصف الأنشطة التي اضطلع بها الأونكتاد في عام 1999، وخلفيتها ومبررات الاضطلاع بها وأثرها ونتائجها.
    2. Activities undertaken by UNCTAD in favour of Africa UN 2- الأنشطة التي اضطلع بها الأونكتاد لصالح أفريقيا
    Item 2. Activities undertaken by UNCTAD in favour of Africa UN البند 2- الأنشطة التي اضطلع بها الأونكتاد لصالح أفريقيا
    25. The report " Activities undertaken by UNCTAD in support of Africa " was positively received by delegates. UN 25- وتلقى المندوبون التقرير المعنون " الأنشطة التي اضطلع بها الأونكتاد دعماً لأفريقيا " بصورة إيجابية.
    88. This report presents a broad range of activities undertaken by UNCTAD to support the implementation of the Istanbul Programme of Action. UN 88- يعرض هذا التقرير مجموعة واسعة من الأنشطة التي اضطلع بها الأونكتاد لدعم تنفيذ برنامج عمل اسطنبول.
    The Division for Africa, Least Developed Countries and Special Programmes prepared two reports on activities undertaken by UNCTAD in support of Africa, which were presented to the fiftieth and fifty-third sessions of the Board. UN وأعدت شعبة أفريقيا وأقل البلدان نموا والبرامج الخاصة تقريرين عن الأنشطة التي اضطلع بها الأونكتاد دعما لأفريقيا، وقدمتهما إلى الدورتين الخمسين والثالثة والخمسين للمجلس.
    Activities undertaken by UNCTAD in favour of Africa UN أولا - الأنشطة التي اضطلع بها الأونكتاد لصالح أفريقيا
    TD/B/EX(42)/2 Activities undertaken by UNCTAD in favour of Africa UN TD/B/EX(42)/2 الأنشطة التي اضطلع بها الأونكتاد لصالح أفريقيا
    I. Activities undertaken by UNCTAD in favour of Africa 2 UN أولاً - الأنشطة التي اضطلع بها الأونكتاد لصالح أفريقيا 2
    UNCTAD'S CONTRIBUTION TO THE IMPLEMENTATION OF THE UNITED NATIONS NEW AGENDA FOR THE DEVELOPMENT OF AFRICA IN THE 1990s: ACTIVITIES undertaken by UNCTAD IN FAVOUR OF AFRICA UN إسهام الأونكتاد في تنفيذ برنامج الأمم المتحدة الجديد لتنمية أفريقيا في التسعينات: الأنشطة التي اضطلع بها الأونكتاد لصالح أفريقيا
    One such harmonization initiative carried out by UNCTAD in 2006 was the promotion of a common East African Organic Standard. UN وأحد مبادرات مثل هذه المناسقة، تلك التي اضطلع بها الأونكتاد عام 2006 لتعزيز وجود معيار موحد لبلدان شرق أفريقيا في مجال الزراعة باستخدام المواد العضوية.
    An annex to the present report sets out in matrix form the detailed mandates of the SPC and the activities carried out by UNCTAD in implementing the mandates. UN وتورد في مرفق لهذا التقرير، في شكل جداول، الولايات المفصلة التي نص عليها توافق آراء ساو باولو والأنشطة التي اضطلع بها الأونكتاد في تنفيذ هذه الولايات.
    The concrete IF activities carried out by UNCTAD had not been reported to the Board, but their general thrust was an emphasis on country ownership and trade mainstreaming. UN والأنشطة الملموسة للإطار المتكامل التي اضطلع بها الأونكتاد لـم يُطلع المجلس عليها، ولكن وجهتها العامة هي التشديد على الملكية القطرية وعلى جعل التجارة في صلب السياسة العامة.
    The representative of South Africa, speaking on behalf of the African Group, noted that the challenges facing Africa were well known, and a consensus had emerged in that connection, partly due to the work that UNCTAD had done to elaborate on the intricacies surrounding Africa's underdevelopment. UN 6- وتحدث ممثل جنوب أفريقيا بالنيابة عن المجموعة الأفريقية، ولاحظ أن التحديات التي تواجهها أفريقيا تحديات معروفة تماماً وأنه تم، في هذا الصدد، التوصل إلى توافق في الآراء جزئياً بفضل الأعمال التي اضطلع بها الأونكتاد لدراسة المسائل المعقدة التي تكتنف التخلف في أفريقيا.
    (a) Inform delegations, cooperating organizations and other interested parties of the operational activities UNCTAD has undertaken in 1997 and those which have been approved for 1998 and subsequent years as well as those which the secretariat is proposing for the period 1998-2000; UN )أ( إبلاغ الوفود والمنظمات المتعاونة وغيرها من اﻷطراف المهتمة باﻷنشطة التنفيذية التي اضطلع بها اﻷونكتاد في عام ٧٩٩١ وتلك اﻷنشطة التي أقرت بالنسبة لعام ٨٩٩١ والسنوات اللاحقة فضلا عن اﻷنشطة التي تقترحها اﻷمانة لفترة السنوات الثلاث ٨٩٩١-٠٠٠٢؛
    Trends in mobilization of UNCTAD's technical cooperation, by source of funds, 1972 - 2007 UN الرسم البياني ٢- الاتجاهات في مجال تمويل أنشطة التعاون التقني التي اضطلع بها الأونكتاد
    In 2010, the results of the research and analytical work carried out and statistics compiled were broadly disseminated by way of the annual Review of Maritime Transport. UN وفي عام 2010، نُشرت نتائج الأعمال البحثية والتحليلية التي اضطلع بها الأونكتاد والإحصاءات التي جمعها على نطاق واسع في النشرة السنوية المعنونة استعراض النقل البحري.
    The Expert Meeting noted with appreciation the important and useful work done by UNCTAD in the field of competition law and policy and consumer protection. UN 22- ولاحظ اجتماع الخبراء مع التقدير الأعمال الهامة والمفيدة التي اضطلع بها الأونكتاد في مجال القانون والسياسات العامة المتعلقة بالمنافسة وحماية المستهلك.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد