ويكيبيديا

    "التي تتناول مختلف جوانب" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • which address various aspects
        
    • addressing various aspects
        
    • on the various aspects
        
    • dealing with various aspects
        
    • dealing with different aspects
        
    • dealing with the various aspects
        
    The texts and status of multilateral treaties which address various aspects of terrorism, can be obtained at the United Nations Treaty Collection website (http://untreaty.un.org.), including the following four Conventions deposited with the Secretary-General: UN ويمكن الحصول على النصوص ومعرفة حالة المعاهدات المتعددة الأطراف التي تتناول مختلف جوانب الإرهاب في موقع مجموعة معاهدات الأمم المتحدة (http://untreaty.un.org)، بما في ذلك الاتفاقيات التالية المودعة لدى الأمين العام:
    The texts and status of multilateral treaties which address various aspects of terrorism, can be obtained at the United Nations Treaty Collection Web site (http://untreaty.un.org.), including the following four Conventions deposited with the Secretary-General: UN ويمكن الحصول على النصوص ومعرفة حالة المعاهدات المتعددة الأطراف التي تتناول مختلف جوانب الإرهاب في موقع مجموعة معاهدات الأمم المتحدة (http://untreaty.un.org)، بما في ذلك الاتفاقيات التالية المودعة لدى الأمين العام:
    The texts and status of multilateral treaties which address various aspects of terrorism, can be obtained at the United Nations Treaty Collection Web site (http://untreaty.un.org.), including the following four Conventions deposited with the Secretary-General: UN ويمكن الحصول على النصوص ومعرفة حالة المعاهدات المتعددة الأطراف التي تتناول مختلف جوانب الإرهاب في موقع مجموعة معاهدات الأمم المتحدة (http://untreaty.un.org)، بما في ذلك الاتفاقيات التالية المودعة لدى الأمين العام:
    Reaffirming its resolutions addressing various aspects of violence against women and girls of all ages, UN وإذ تعيد تأكيد قراراتها التي تتناول مختلف جوانب العنف ضد النساء والفتيات من جميع الأعمار،
    5.1 The overall orientation of the programme is to facilitate better integration and coordination of the work of the United Nations in the economic and social spheres by providing support to the central policy-making bodies and coordination processes on the various aspects of development. UN ٥-١ - يتمثل التوجه العام للبرنامج في تسهيل تحسين تكامل وتنسيق أعمال اﻷمم المتحدة في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي، بواسطة تأمين الدعم للهيئات المركزية لتقرير السياسات ولعمليات التنسيق التي تتناول مختلف جوانب التنمية.
    This requires collaboration between various sectoral ministries at the national level and cohesion between the organizations and institutions dealing with various aspects of sustainable development at the international level. UN وهذا يتطلب التعاون بين مختلف الوزارات القطاعية على المستوى الوطني، والتنسيق بين المنظمات والمؤسسات التي تتناول مختلف جوانب التنمية المستدامة على المستوى الدولي.
    32. During the reporting period a number of publications and course materials were prepared, dealing with different aspects of technology transfer. UN 32- وخلال الفترة المشمولة بالاستعراض، أعد عدد من المنشورات والمواد التدريبية التي تتناول مختلف جوانب نقل التكنولوجيا.
    The texts and status of multilateral treaties which address various aspects of terrorism, can be obtained at the United Nations Treaty Collection Web site (http://untreaty.un.org.), including the following four Conventions deposited with the Secretary-General: UN ويمكن الحصول على النصوص ومعرفة حالة المعاهدات المتعددة الأطراف التي تتناول مختلف جوانب الإرهاب في موقع مجموعة معاهدات الأمم المتحدة (http://untreaty.un.org)، بما في ذلك الاتفاقيات التالية المودعة لدى الأمين العام:
    The texts and status of multilateral treaties which address various aspects of terrorism, can be obtained at the United Nations Treaty Collection Web site (http://untreaty.un.org.), including the following four Conventions deposited with the Secretary-General: UN ويمكن الحصول على النصوص ومعرفة حالة المعاهدات المتعددة الأطراف التي تتناول مختلف جوانب الإرهاب في موقع مجموعة معاهدات الأمم المتحدة (http://untreaty.un.org)، بما في ذلك الاتفاقيات التالية المودعة لدى الأمين العام:
    The texts and status of multilateral treaties which address various aspects of terrorism, can be obtained at the United Nations Treaty Collection Web site (http://untreaty.un.org.), including the following four Conventions deposited with the Secretary-General: UN ويمكن الحصول على النصوص ومعرفة حالة المعاهدات المتعددة الأطراف التي تتناول مختلف جوانب الإرهاب في موقع مجموعة معاهدات الأمم المتحدة (http://untreaty.un.org)، بما في ذلك الاتفاقيات التالية المودعة لدى الأمين العام:
    The texts and status of multilateral treaties which address various aspects of terrorism, can be obtained at the United Nations Treaty Collection Web site (http://untreaty.un.org.), including the following four Conventions deposited with the Secretary-General: UN ويمكن الحصول على نصوص المعاهدات المتعددة الأطراف التي تتناول مختلف جوانب الإرهاب ومعرفة حالة تلك المعاهدات على موقع مجموعة معاهدات الأمم المتحدة (http://untreaty.un.org)، بما في ذلك الاتفاقيات التالية المودعة لدى الأمين العام:
    The texts and status of multilateral treaties which address various aspects of terrorism, can be obtained at the United Nations Treaty Collection Web site (http://untreaty.un.org.), including the following four Conventions deposited with the Secretary-General: UN ويمكن الحصول على نصوص المعاهدات المتعددة الأطراف التي تتناول مختلف جوانب الإرهاب ومعرفة حالة تلك المعاهدات على موقع مجموعة معاهدات الأمم المتحدة (http://untreaty.un.org)، بما في ذلك الاتفاقيات التالية المودعة لدى الأمين العام:
    The texts and status of multilateral treaties which address various aspects of terrorism, can be obtained at the United Nations Treaty Collection Web site (http://untreaty.un.org.), including the following four Conventions deposited with the Secretary-General: UN ويمكن الحصول على نصوص المعاهدات المتعددة الأطراف التي تتناول مختلف جوانب الإرهاب ومعرفة حالة تلك المعاهدات على موقع مجموعة معاهدات الأمم المتحدة (http://untreaty.un.org)، بما في ذلك الاتفاقيات التالية المودعة لدى الأمين العام:
    The texts and status of multilateral treaties which address various aspects of terrorism, can be obtained at the United Nations Treaty Collection Web site (http://untreaty.un.org.), including the following four Conventions deposited with the Secretary-General: UN ويمكن الحصول على نصوص المعاهدات المتعددة الأطراف التي تتناول مختلف جوانب الإرهاب ومعرفة حالة تلك المعاهدات على موقع مجموعة معاهدات الأمم المتحدة (http://untreaty.un.org)، بما في ذلك الاتفاقيات التالية المودعة لدى الأمين العام:
    The texts and status of multilateral treaties which address various aspects of terrorism, can be obtained at the United Nations Treaty Collection Web site (http://untreaty.un.org.), including the following four Conventions deposited with the Secretary-General: UN ويمكن الحصول على نصوص المعاهدات المتعددة الأطراف التي تتناول مختلف جوانب الإرهاب ومعرفة حالة تلك المعاهدات على موقع مجموعة معاهدات الأمم المتحدة (http://untreaty.un.org)، بما في ذلك الاتفاقيات التالية المودعة لدى الأمين العام:
    Reaffirming its resolutions addressing various aspects of violence against women and girls of all ages, UN وإذ تعيد تأكيد قراراتها التي تتناول مختلف جوانب العنف ضد النساء والفتيات من جميع الأعمار،
    Reaffirming its resolutions addressing various aspects of violence against women and girls of all ages, UN وإذ تعيد تأكيد قراراتها التي تتناول مختلف جوانب العنف ضد النساء والفتيات من جميع الأعمار،
    " Recalling its resolutions addressing various aspects of violence against women and girls of all ages, UN ' ' وإذ تشير إلى قراراتها التي تتناول مختلف جوانب العنف ضد النساء والفتيات من جميع الأعمار،
    1. The overall orientation of the programme is to facilitate better integration and coordination of the work of the United Nations in the economic and social sphere by providing support to the central policy-making bodies and coordination processes on the various aspects of development. UN ١ - يتمثل التوجه العام للبرنامج في تسهيل تحسين تكامل وتنسيق أعمال اﻷمم المتحدة في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي، بواسطة تأمين الدعم للهيئات المركزية لتقرير السياسات ولعمليات التنسيق التي تتناول مختلف جوانب التنمية.
    5. The overall orientation of the programme is to facilitate better integration and coordination of the work of the United Nations in the economic and social sphere by providing support to the central policy-making bodies and coordination processes on the various aspects of development. UN ٥ - يتمثل التوجه العام للبرنامج في تسهيل تحسين التكامل والتنسيق ﻷعمال اﻷمم المتحدة في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي، من خلال تقديم الدعم للهيئات المركزية لتقرير السياسات ولعمليات التنسيق التي تتناول مختلف جوانب التنمية.
    11. As mentioned in paragraph 8 above, it is anticipated that the Preparatory Committee will request the preparation of a number of background papers dealing with various aspects of the implementation of the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons. UN 11 - وكما ذكر في الفقرة 8 أعلاه، من المتوقع أن تطلب اللجنة التحضيرية إعداد عدد من ورقات المعلومات الأساسية التي تتناول مختلف جوانب تنفيذ معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية.
    12. In addition, United Nations Radio produced 11 magazine/feature programmes dealing with various aspects of decolonization, including one on the anniversary of East Timor's decision to become independent. UN 12 - بالإضافة إلى ذلك، أنتجت إذاعة الأمم المتحدة 11 برنامجا من برامج النشرات الإذاعية المتنوعة والتحقيقات الصحفية التي تتناول مختلف جوانب إنهاء الاستعمار، كان من بينها برنامج عن ذكرى القرار الذي اتخذته تيمور الشرقية لأن تصبح مستقلة.
    The Subcommittee noted that those regulatory frameworks represented different legal systems with either unified acts or a combination of national legal instruments dealing with different aspects of space activities. UN 137- ولاحظت اللجنة الفرعية أن تلك الأطر التنظيمية تمثّل نظما قانونية مختلفة مضمّنة إما في قوانين موحّدة أو مجموعة من الصكوك القانونية الوطنية التي تتناول مختلف جوانب الأنشطة الفضائية.
    15A.61 The estimated amount of $21,200 would be required for the external printing of publications dealing with the various aspects of natural resources and energy development in Africa. UN ١٥ ألف - ٦١ سيلزم ما يقدر بمبلغ ٢٠٠ ٢١ دولار من أجل الطباعة الخارجية للمنشورات التي تتناول مختلف جوانب تنمية الموارد الطبيعية والطاقة في افريقيا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد