centrally administered costs of the Department of Peacekeeping Operations | UN | تكاليف إدارة عمليات حفظ السلام التي تدار مركزيا |
(h) Executive Office: centrally administered costs | UN | السفر في مهام رسمية المكتب التنفيذي: التكاليف التي تدار مركزيا |
Department of Management: centrally administered costs | UN | إدارة الشؤون الإدارية: التكاليف التي تدار مركزيا |
:: The institutional segment includes internal cost recovery and direct attribution such as warehouse overhead and centrally managed costs. | UN | :: يشمل القطاع المؤسسي استرداد التكاليف الداخلية، والجزء المتعلق بالإسناد المباشر، مثل التكاليف العامة للمستودعات والتكاليف التي تدار مركزيا. |
In the meantime, owing to concerns about the benefits of such a roster given the work involved, the Department will use the experience gained from the centrally managed roster for contractual translation staff, which should be fully operational later this year, to determine the optimal configuration and use of such a database. | UN | وستعتمد الإدارة في الوقت نفسه، بسبب الشواغل المتعلقة بالفائدة المتوخاة من مثل هذه القائمة في ضوء عبء العمل، إلى استخدام الخبرة المكتسبة من قائمة موظفي الترجمة التعاقدية التي تدار مركزيا والتي ستوضع موضع التنفيذ التام في موعد لاحق من هذا العام، لتقرير التشكيل والاستخدام الأمثل لقاعدة البيانات هذه. |
(b) The estimate also covers centrally managed IT maintenance, equipment and services in the amount of $1,274,600. | UN | (ب) ويغطي المبلغ المقدر أيضا صيانة تكنولوجيا المعلومات والمعدات والخدمات التي تدار مركزيا بمبلغ قدره 600 274 1 دولار. |
centrally administered costs in the Department of Management | UN | التكاليف التي تدار مركزيا في إدارة الشؤون الإدارية |
6. centrally administered costs of the Department of Peacekeeping Operations | UN | 6 - تكاليف إدارة عمليات حفظ السلام التي تدار مركزيا |
(c) Executive Office: centrally administered costs | UN | (ج) المكتب التنفيذي: التكاليف التي تدار مركزيا |
(c) Executive Office: centrally administered costs | UN | (ج) المكتب التنفيذي: التكاليف التي تدار مركزيا |
147. The centrally administered costs in the Department of Management include the facilities and infrastructure resources of $26,436,800, which provide for the rental of premises and alterations and improvements of facilities for all the support account posts. | UN | 147 - تشمل التكاليف التي تدار مركزيا في إدارة الشؤون الإدارية موارد المرافق والهياكل الأساسية، وتبلغ 800 436 26 دولار تغطي إيجارات أماكن العمل والتعديلات والتحسينات في المرافق بالنسبة لجميع وظائف حساب الدعم. |
(c) Executive Office: centrally administered costs | UN | (ج) المكتب التنفيذي: التكاليف التي تدار مركزيا |
27E.87 The proposed provision of $16,042,200, reflecting a reduction of $2,532,800, relates to centrally administered resources for temporary assistance and overtime. | UN | ٧٢ هاء - ٧٨ يتصل الاعتماد المقترح بمبلغ ٢٠٠ ٠٤٢ ١٦ دولار وهو يعكس انخفاضا مقداره ٨٠٠ ٥٣٢ ٢ دولار بالموارد التي تدار مركزيا ﻷغراض المساعدة المؤقتة والعمل اﻹضافي. |
27E.87 The proposed provision of $16,042,200, reflecting a reduction of $2,532,800, relates to centrally administered resources for temporary assistance and overtime. | UN | ٧٢ هاء - ٧٨ يتصل الاعتماد المقترح بمبلغ ٢٠٠ ٠٤٢ ١٦ دولار وهو يعكس انخفاضا مقداره ٨٠٠ ٥٣٢ ٢ دولار بالموارد التي تدار مركزيا ﻷغراض المساعدة المؤقتة والعمل اﻹضافي. |
(h) Executive Office of the Department of Peacekeeping Operations and the Department of Field Support: centrally administered costs | UN | (ح) المكتب التنفيذي لإدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الدعم الميداني: التكاليف التي تدار مركزيا |
The non-post requirements include those for general temporary assistance, overtime, consultants, external printing, various general operating expenses, centrally managed supplies and materials for Headquarters as a whole and transportation equipment. | UN | وتشمل احتياجات غير الوظائف الاحتياجات لتقديم المساعدة المؤقتة العامة، والوقت الإضافي، والخبراء الاستشاريين، والطباعة الخارجية، ونفقات التشغيل العامة المختلفة، والمواد واللوازم التي تدار مركزيا والمخصصة للمقر على العموم ومعدات النقل. |
a Including centrally managed costs (rental costs and alteration of premises). | UN | (أ) بما فيها التكاليف التي تدار مركزيا (تكاليف الإيجار وتعديلات أماكن العمل). |
(d) Software licences and fees for centrally managed licences ($230,600); | UN | (د) رخص البرامجيات ورسوم الرخص التي تدار مركزيا (600 230 دولار)؛ |
Direct attribution of centrally managed costs will enable budget owners and donors to be better informed regarding the costs of projects, thus facilitating decision-making that is more conducive to generating efficiencies. | UN | وسيمكن الإسناد المباشر للتكاليف التي تدار مركزيا أصحاب الميزانية والجهات المانحة من الاطلاع على نحو أفضل على تكاليف المشاريع، وهو ما ييسر بالتالي عملية اتخاذ قرارات مؤاتية بدرجة أكبر لتحقق أوجه الكفاءة. |
As part of the cost recovery methodology, centrally managed costs that could be directly identified to programmes and projects are being reviewed for potential direct attribution, rather than being completely funded through cost recovery. | UN | وفي إطار منهجية استرداد التكاليف، يجري استعراض التكاليف التي تدار مركزيا لتقييم ما إذا كان يمكن أن تُنسب مباشرة إلى البرامج والمشاريع المرتبطة بها بدلا من السعي إلى تمويل تلك الأنشطة بالكامل من خلال استرداد التكاليف. |