ويكيبيديا

    "التي تشملها المادة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • covered by article
        
    In all enterprises covered by article 1 of the Labour Law, women shall be entitled to maternity leave of 90 days UN يحق للمرأة أن تمضي إجازة أمومة مدتها 90 يوماً في كل الشركات التي تشملها المادة 1 من قانون العمل؛
    It would need to be considered whether there should be a saving clause for the situations currently covered by article 54. UN وهذا ما سيتطلب أن ينظر فيما إذا كان ينبغي إدراج شرط وقائي خاص بالحالات التي تشملها المادة 54 حاليا.
    Secondly, this is what mainly distinguishes them from the acts covered by article 19 of the draft articles on State responsibility. UN ثانيا، إن هذا هو الذي يميز هذه اﻷفعال أساسا عن اﻷفعال التي تشملها المادة ٩١ من مشروع المواد المتعلقة بمسؤولية الدول.
    A detailed list of the offences covered by article 6 of Act No. 25,246 is annexed to this report. UN ومرفق بهذا التقرير قائمة مفصلة بالجرائم التي تشملها المادة 6 من القانون رقم 25246.
    Crimes of piracy, covered by article 15 of the law on crimes against state security; UN :: جرائم القرصنة، التي تشملها المادة 15 من قانون الجرائم المرتكبة ضد أمن الدولة؛
    In view of the wide range of rights covered by article 12 and the divergences existing among the various legal systems in this regard, article 12 does not attempt to specify the law applicable to such rights. UN وبالنظر إلى المجموعة الكبيرة من الحقوق التي تشملها المادة 12 والتباين القائم بين مختلف النظم القانونية في هذا الشأن، لا تحاول المادة 12 تحديد القانون المنطبق على هذه الحقوق.
    112. The Committee requests that the Government provide in its next report detailed information about all aspects covered by article 14 of the Convention. UN 112 - وتطلب اللجنة إلى الحكومة أن تقدم في تقريرها المقبل معلومات مفصلة عن جميع الجوانب التي تشملها المادة 14 من الاتفاقية.
    (5) This article, then, sets up the principle of prevention that concerns every State in relation to activities covered by article 1. UN )٥( ومن ثم، فإن هذه المادة تُرسِي مبدأ الوقاية الذي يهم جميع الدول فيما يتعلق باﻷنشطة التي تشملها المادة ١.
    (i) in a case covered by article 21 (1) (a), or UN `١` في الحالات التي تشملها المادة ١٢ )١( )أ(، أو
    It was not clear whether " certain fundamental rights " in the third sentence referred to all or some of the rights covered by article 4.2. UN وأنه ليس من الواضـح ما إذا كانت عبارة " حقوق أساسية معينة " في الجملة الثالثة تشير إلى جميع أو بعض الحقوق التي تشملها المادة 4-2.
    381. In contrast, certain members asked whether the notion of " imputability " might be more appropriate in cases such as those covered by article 10 or in cases of vicarious liability. UN ٣٨١ - وعلى النقيض من ذلك، سأل بعض اﻷعضاء عما إذا كانت فكرة " اﻹنساب " قد تكون أكثر ملاءمة في الحالات التي من قبيل تلك التي تشملها المادة ١٠ أو في حالات المسؤولية باﻹنابة.
    The term " citizen in the exercise of his rights " means that status must not have been suspended by a judgement on any of the grounds covered by article 91 of the Constitution. UN وتعني عبارة " مواطن يمارس حقوقه " أن من اللازم ألا تكون هذه الممارسة متوقفة بموجب حكم قضائي صادر لأي سبب من الأسباب التي تشملها المادة 91 من الدستور.
    Were " non-derogative " rights the same as those covered by article 4 (2) of the Covenant? UN فهل الحقوق " التي لا يمكن عدم التقيد بها " هي نفس الحقوق التي تشملها المادة 4(2) من العهد؟
    (a) in a case covered by article 21 (1) (a), all States parties; UN )أ( في الحالات التي تشملها المادة ١٢ )١( )أ(، يجب على جميع الدول اﻷطراف:
    Secondly, as delegations are aware, paragraph 2 of part I of General Assembly resolution 47/120 B, on'An Agenda for Peace', to which all Member States subscribed, foresees the enhancement of those functions covered by article 14 of the Charter. UN وثانيا، وكما تعلم الوفود، تدعو الفقرة ٢ من الجزء اﻷول من قرار الجمعية العامة ٤٧/١٢٠ باء، المتعلق بخطة للسلام، الذي شاركت فيه جميع الدول اﻷعضاء، إلى تعزيز تلك المهام التي تشملها المادة ١٤ من الميثاق.
    " ((2)(a)(i) in a case covered by article 21(1)(a), or) UN " ))٢( )أ( ' ١` في الحالات التي تشملها المادة ٢١ )١( )أ(، أو(
    (a) in a case covered by article 21 (1) (a), all States parties; UN )أ( في الحالات التي تشملها المادة ٢١ )١( )أ(، يجب على جميع الدول اﻷطراف؛
    (i) in a case covered by article 21(1)(a), or UN ' ١ ' في الحالات التي تشملها المادة ٢١ )١( )أ(، أو
    Secondly, as delegations are aware, paragraph 2 of part I of General Assembly resolution 47/120 B, on An Agenda for Peace, to which all Member States subscribed, foresees the enhancement of those functions covered by article 14 of the Charter. UN وثانيا، وكما تعلم الوفود، تدعو الفقرة ٢ من الجزء اﻷول من قرار الجمعية العامة ٤٧/١٢٠ باء، المتعلق بخطة للسلام، الذي شاركت فيه جميع الدول اﻷعضاء، إلى تعزيز تلك المهام التي تشملها المادة ١٤ من الميثاق.
    4.3 The Committee notes that the author has not substantiated, for purposes of admissibility, that he was denied a retroactive benefit on any of the grounds covered by article 26 of the Covenant or that the provisions of the Social Security Act were not equally applied to him. UN ٤-٣ وتلاحظ اللجنة أن صاحب البلاغ لم يثبت، ﻷغراض قبول البلاغ، أنه لم يمنح الاعانة بأثر رجعي على أي من اﻷسس التي تشملها المادة ٦٢ من العهد، أو أن أحكام قانون الضمان الاجتماعي لم تطبق عليه بالمثل.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد