ويكيبيديا

    "التي تشمل المجتمع المدني" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • involving civil society
        
    Plans are also being made for various activities involving civil society during the United Nations year of Dialogue among Civilizations in 2001. UN وتُعّد الخطط أيضاً لمختلف الفعاليات التي تشمل المجتمع المدني أثناء سنة الأمم المتحدة للحوار فيما بين الحضارات في سنة 2001.
    Portugal: participatory process involving civil society, NGOs and community-based organizations UN :: البرتغال: العملية القائمة على المشاركة التي تشمل المجتمع المدني والمنظمات غير الحكومية ومنظمات المجتمع المحلي
    Russian Federation: participatory process involving civil society, NGOs and community-based organizations UN :: الاتحاد الروسي: العملية القائمة على المشاركة التي تشمل المجتمع المدني والمنظمات غير الحكومية ومنظمات المجتمع المحلي
    Participatory processes involving civil society, non-governmental organizations and community-based organizations; UN `1` العمليات القائمة على المشاركة التي تشمل المجتمع المدني والمنظمات غير الحكومية ومنظمات المجتمعات المحلية؛
    1. Participatory processes involving civil society, and non-governmental and community-based organizations UN 1- العمليات التشاركية التي تشمل المجتمع المدني والمنظمات غير الحكومية والمنظمات المجتمعية
    A. Participatory processes involving civil society and non-governmental and community-based organizations UN ألف - العمليات القائمة على المشاركة التي تشمل المجتمع المدني والمنظمات غير الحكومية ومنظمات المجتمع المحلي
    It should feature multi-stakeholder consultations involving civil society and the academic community. UN وينبغي لهذه الأعمال أن تبرز المشاورات بين جهات متعددة من الجهات صاحبة المصلحة التي تشمل المجتمع المدني والأوساط الأكاديمية.
    A. Participatory processes involving civil society, UN ألف- العمليات التشاركية التي تشمل المجتمع المدني والمنظمات غير الحكوميـة
    Participatory processes involving civil society, non- UN 1- العمليات التشاركية التي تشمل المجتمع المدني والمنظمات غيـر
    A. Participatory processes involving civil society, non-governmental and community-based organizations UN ألف- العمليات التشاركية التي تشمل المجتمع المدني والمنظمات غير الحكومية ومنظمات المجتمع المحلي
    1. Participatory processes involving civil society, non-governmental and community-based organizations UN 1- العمليات التشاركية التي تشمل المجتمع المدني والمنظمات غير الحكومية والمنظمات المجتمعية
    The increasing number of initiatives involving civil society and regional partners and those within the United Nations has demonstrated that this strategy is working and that the Team is recognized as a centre of excellence within the United Nations. UN ولعل زيادة عدد المبادرات التي تشمل المجتمع المدني والشركاء الإقليميين والشركاء من داخل الأمم المتحدة دليل على أن هذه الاستراتيجية ناجحة وشهادة على أن الفريق مصدر متميز في الأمم المتحدة.
    A. Participatory processes involving civil society, non- governmental and community-based organizations 19 - 22 7 UN ألف- العمليات القائمة على المشاركة التي تشمل المجتمع المدني والمنظمات غير الحكومية ومنظمات المجتمع المحلي 19-22 8
    A. Participatory processes involving civil society, non-governmental and community-based organizations UN ألف - العمليات القائمة على المشاركة التي تشمل المجتمع المدني والمنظمات غير الحكومية ومنظمات المجتمع المحلي
    A. Participatory processes involving civil society, non-governmental and community-based organizations UN ألف - العمليات التشاركية التي تشمل المجتمع المدني والمنظمات غير الحكومية ومنظمات المجتمع المحلي
    (a) Participatory processes involving civil society, non-governmental organizations and community-based organizations; UN (أ) العمليات القائمة على المشاركة التي تشمل المجتمع المدني والمنظمات غير الحكومية والمنظمات ذات القاعدة المجتمعية؛
    Though hydropower offers promising potential as an energy source, adverse effects must be prevented or managed through the promotion of multi-stakeholder dialogues involving civil society, Governments and other relevant actors to ensure implementation of the recommendations of the World Commission on Dams in specific national or regional contexts. UN 23 - على الرغم من أن الطاقة المائية تعطي إمكانيات واعدة كمصدر للطاقة، فيجب منع أو التغلب على تأثيراتها الضارة عن طريق تشجيع الحوارات متعددة أصحاب المصالح التي تشمل المجتمع المدني والحكومات والجهات الناشطة الأخرى وذلك لضمان تنفيذ توصيات الهيئة العالمية للسدود() في سياقات وطنية أو إقليمية محددة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد