ويكيبيديا

    "التي تفتقر إلى الكفاءة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • that are inefficient
        
    • of inefficient
        
    The view was also expressed that the programme managers need to implement more fully the Regulations and Rules Governing Programme Planning, the Programme Aspects of the Budget, the Monitoring of the Implementation and the Methods of Evaluation, which require self-evaluation and identification of activities that are inefficient, ineffective or irrelevant. UN وأعرب أيضا، عن رأي مفاده أنه يتعين على موارد البرامج تنفيذ اﻷنظمة والقواعد التي تحكم تخطيط البرامج والجوانب البرنامجية للميزانية ومراقبة التنفيذ وأساليب التقييم على نحو أكمل مما يستلزم إجراء تقييم ذاتي وتحديد اﻷنشطة التي تفتقر إلى الكفاءة أو الفعالية أو التي لا محل لها.
    The view was also expressed that the programme managers need to implement more fully the Regulations and Rules Governing Programme Planning, the Programme Aspects of the Budget, the Monitoring of the Implementation and the Methods of Evaluation, which require self-evaluation and identification of activities that are inefficient, ineffective or irrelevant. UN وأعرب أيضا، عن رأي مفاده أنه يتعين على موارد البرامج تنفيذ اﻷنظمة والقواعد التي تحكم تخطيط البرامج والجوانب البرنامجية للميزانية ومراقبة التنفيذ وأساليب التقييم على نحو أكمل مما يستلزم إجراء تقييم ذاتي وتحديد اﻷنشطة التي تفتقر إلى الكفاءة أو الفعالية أو التي لا محل لها.
    234. The view was expressed that programme managers needed to implement more fully the Regulations and Rules Governing Programme Planning, the Programme Aspects of the Budget, the Monitoring of Implementation and the Methods of Evaluation, which require self-evaluation and identification of activities that are inefficient, ineffective or irrelevant. UN ٢٣٤ - وأبدي رأي يقول بأنه يتوجب على مدراء البرنامج تنفيذ اﻷنظمة والقواعد التي تحكم تخطيط البرامج والجوانب البرنامجية للميزانية ومراقبة التنفيذ وأساليب التقييم على نحو أوفى مما يستلزم إجراء تقييم ذاتي وتحديد اﻷنشطة التي تفتقر إلى الكفاءة والفعالية أو التي لا محل لها.
    Since the replacement of inefficient equipment and systems is part of the base scope and the capital master plan will be a major step forward in sustainability, the effective and achievable remaining items in the scope options for sustainability are fewer than anticipated in 2002. UN ولما كان استبدال المعدات والنظم التي تفتقر إلى الكفاءة يشكل جزءا من النطاق الأساسي، وحيث أن المخطط العام لتجديد مباني المقر سيكون خطوة كبيرة إلى الأمام على درب الاستدامة، فإن البنود المتبقية الفعالة والقابلة للتحقيق في خيارات النطاق المتعلقة بالاستدامة أقل مما كان متوقعا في عام 2002.
    A good illustration is Denmark, which early on provided huge subsidies for wind power, building thousands of inefficient turbines around the country from the 1980’s onwards. Today, it is often remarked that Denmark is providing every third terrestrial wind turbine in the world, creating billions in income and jobs. News-Commentary إن الدنمرك من بين الأمثلة الجيدة في هذا السياق، فقد بادرت منذ وقت مبكر إلى توفير إعانات ضخمة في مجال إنتاج الطاقة من الرياح، فأنشأت الآلاف من توربينات الرياح التي تفتقر إلى الكفاءة في مختلف أنحاء البلاد بداية من ثمانينيات القرن العشرين وحتى الآن. وكثيراً ما يقال اليوم إن الدنمرك لديها ثلث توربينات الرياح المقامة على مستوى العالم، الأمر الذي يعود عليها بالمليارات من الدخل فضلاً عن توفير فرص العمل.
    The view was expressed that the programme managers needed to implement more fully the Regulations and Rules Governing Programme Planning, the Programme Aspects of the Budget, the Monitoring of Implementation and the Methods of Evaluation which require self-evaluation and identification of programmed activities that are inefficient, ineffective and irrelevant. UN ورئي ضرورة أن يضطلع مديرو البرامج على نحو أوفى بتنفيذ النظامين اﻷساسي واﻹداري لتخطيط البرامج والجوانب البرنامجية للميزانية، ومراقبة التنفيذ وأساليب التقييم، التي تقتضي تقييما ذاتيا،وتحديدا لﻷنشطة المبرمجة التي تفتقر إلى الكفاءة والفعالية والجدوى.
    234. The view was expressed that programme managers needed to implement more fully the Regulations and Rules Governing Programme Planning, the Programme Aspects of the Budget, the Monitoring of Implementation and the Methods of Evaluation, which require self-evaluation and identification of activities that are inefficient, ineffective or irrelevant. UN ٢٣٤ - وأبدي رأي يقول بأنه يتوجب على مدراء البرنامج تنفيذ اﻷنظمة والقواعد التي تحكم تخطيط البرامج والجوانب البرنامجية للميزانية ومراقبة التنفيذ وأساليب التقييم على نحو أوفى مما يستلزم إجراء تقييم ذاتي وتحديد اﻷنشطة التي تفتقر إلى الكفاءة والفعالية أو التي لا محل لها.
    The view was expressed that the programme managers needed to implement more fully the Regulations and Rules Governing Programme Planning, the Programme Aspects of the Budget, the Monitoring of Implementation and the Methods of Evaluation which require self-evaluation and identification of programmed activities that are inefficient, ineffective and irrelevant. UN ورئي ضرورة أن يضطلع مديرو البرامج على نحو أوفى بتنفيذ النظامين اﻷساسي واﻹداري لتخطيط البرامج والجوانب البرنامجية للميزانية، ومراقبة التنفيذ وأساليب التقييم، التي تقتضي تقييما ذاتيا،وتحديدا لﻷنشطة المبرمجة التي تفتقر إلى الكفاءة والفعالية والجدوى.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد