ويكيبيديا

    "التي تقدمها الشعبة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • provided by the Division
        
    • the Division's
        
    • offered by the Division
        
    • of the Division
        
    • provided by DOS
        
    This will lead to a significant increase in substantive services provided by the Division as the secretariat of the Commission. UN وسيؤدي ذلك إلى زيادة كبيرة في الخدمات الفنية التي تقدمها الشعبة بوصفها أمانة اللجنة.
    The survey of requisitioners focused on their assessment of the services provided by the Division. UN وركزت الدراسة الاستقصائية لمقدمي طلبات الشراء على تقييمهم للخدمات التي تقدمها الشعبة.
    On average, 73 per cent of Member States and other entities indicated a high level of satisfaction for the services provided by the Division. UN وقد أبدى 73 في المائة من الدول الأعضاء والكيانات الأخرى في المتوسط مستوى عاليا من الرضا عن الخدمات التي تقدمها الشعبة.
    13. In Latin America, electoral authorities describe the nature of the Division's assistance as targeted at enhancing transparency, strengthening civic education and promoting participation of citizens. UN 13 - وفي أمريكا اللاتينية، تصف الهيئات الانتخابية طابع المساعدة التي تقدمها الشعبة على أنها موجهة نحو تعزيز الشفافية، وتقوية التربية الوطنية، وتعزيز مشاركة المواطنين.
    80 per cent rate of satisfaction with information and communications technology services provided by the Division to peacekeeping operations UN وصول معدل الرضا عن خدمات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات التي تقدمها الشعبة إلى عمليات حفظ السلام إلى نسبة 80 في المائة
    80 per cent increase in the satisfaction rate with information and communications technology services provided by the Division to peacekeeping operations UN زيادة بنسبة 80 في المائة في معدل الرضا عن خدمات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات التي تقدمها الشعبة إلى عمليات حفظ السلام
    That will lead to a significant increase in substantive services provided by the Division as the secretariat of the Commission. UN وسيؤدي ذلك إلى زيادة كبيرة في الخدمات الفنية التي تقدمها الشعبة بوصفها أمانة اللجنة.
    3.1 Positive feedback from DPKO and missions on services provided by the Division UN 3-1 رد فعل إيجابي من إدارة عمليات حفظ السلام والبعثات بشأن الخدمات التي تقدمها الشعبة
    3.2 Positive feedback from DPKO and missions on services provided by the Division UN 3-2 رد فعل إيجابي من إدارة عمليات حفظ السلام والبعثات بشأن الخدمات التي تقدمها الشعبة
    54. The four major types of electoral assistance provided by the Division, excluding the major missions, are: UN ٤٥ - تشمل اﻷنواع الرئيسية من المساعدة الانتخابية التي تقدمها الشعبة عدا البعثات الرئيسية، ما يلي:
    Degree of satisfaction expressed by client offices and programmes on the quality and timeliness of the services provided by the Division UN مقدار ما تعرب عنه المكاتب والبرامج المتعاملة من رضا فيما يتعلق بنوعية الخدمات التي تقدمها الشعبة ومدى تقديمها في الوقت المناسب.
    3.1 Positive feedback from the Department of Peacekeeping Operations and missions on services provided by the Division UN 3-1 تلقي ردود فعل إيجابية من إدارة عمليات حفظ السلام والبعثات بشأن الخدمات التي تقدمها الشعبة
    3.2 Positive feedback from the Department of Peacekeeping Operations and missions on services provided by the Division UN 3-2 تلقي ردود فعل إيجابية من إدارة عمليات حفظ السلام والبعثات بشأن الخدمات التي تقدمها الشعبة
    If this trend continues, and all indications are that it will, the amount of direct representational services provided by the Division in the new system will be more than three times greater than in the former system. UN وإذا استمر هذا الاتجاه، وكل المؤشرات تشير إلى استمراره، فستفوق كمية الخدمات التمثيلية المباشرة التي تقدمها الشعبة في النظام الجديد ما كانت عليه في النظام السابق بثلاث مرات.
    The Office continued to provide information for and comments on the reports provided by the Division to the Committee on the Elimination of Discrimination against Women on ways and means of expediting the work of the Committee. UN وواصلت المفوضية توفير المعلومات للتقارير التي تقدمها الشعبة للجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة بشأن سبل ووسائل تعجيل أعمال اللجنة، كما واصلت تقديم التعليقات على تلك التقارير.
    48. Committee member survey respondents say the Division's secretariat services are of high quality. UN 48 - ويقول المجيبون في استقصاء أعضاء اللجنة إن خدمات الأمانة التي تقدمها الشعبة عالية الجودة.
    The Division of Information Systems and Telecommunications was currently being restructured, and a number of the Division's services were being decentralized to bring them closer to operations in the field. UN ويجري القيام حالياً بإعادة تنظيم شُعبة نُظم المعلومات والاتصالات، كما يجري إضفاء الطابع اللامركزي على عدد من الخدمات التي تقدمها الشعبة وذلك لجعلها أكثر قرباً من العمليات التي تُجرى في الميدان.
    25. Though demand-driven, the Division's capacity-development services conform to the priority themes decided by the Economic and Social Council and by the Committee. UN 25 - وعلى الرغم من أن خدمات تنمية القدرات التي تقدمها الشعبة تتم بناء على الطلب، إلا أنها تتوافق مع المواضيع ذات الأولوية التي يقررها المجلس الاقتصادي والاجتماعي واللجنة.
    The delegate concluded by urging other donors to join in resuming financial support for the technical assistance activities of the Division. UN وأنهى المندوب كلامه بحث سائر المانحين على الانضمام إلى بلده واستئناف الدعم المالي ﻷنشطة المساعدة التقنية التي تقدمها الشعبة.
    The oversight services provided by DOS cover internal auditing, fraud prevention and detection, investigation, thematic evaluations and advisory services. UN وتشمل خدمات الرقابة التي تقدمها الشعبة المراجعة الداخلية، ومنع الاحتيال واكتشافه، والتحقيق، والتقييمات المواضيعية، والخدمات الاستشارية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد