ويكيبيديا

    "التي تملكها اﻷمم المتحدة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • United Nations-owned
        
    • owned by the United Nations
        
    • the disposal of the United Nations
        
    49. Provision is made for the cost of spare parts required for United Nations-owned communications equipment at the rate of $2,800 per month. UN ٤٩ - رصد اعتماد لتغطية تكاليف قطع الغيار اللازمة لمعدات الاتصالات التي تملكها اﻷمم المتحدة بمعدل شهري يبلغ ٨٠٠ ٢ دولار.
    Heavy reliance on United Nations-owned network. UN اعتمــاد شـديــد علــى الشبكة التي تملكها اﻷمم المتحدة.
    This is due to the uncertainties of the security situation regarding United Nations-owned vehicles. UN ويرجع ذلك إلى أوضاع عدم الاستقرار التي تكتنف الحالة اﻷمنية بالنسبة للمركبات التي تملكها اﻷمم المتحدة.
    Provision is made for the cost of spare parts required for United Nations-owned communications equipment at a rate of $5,000 per month. UN ٦٠ - رصد اعتماد لتغطية تكاليف قطع الغيار اللازمة لمعدات الاتصالات التي تملكها اﻷمم المتحدة بمعدل شهري قدره ٠٠٠ ٥ دولار.
    Phase 2 involves the offices where the premises are fully owned by the United Nations: Addis Ababa, Bangkok, Nairobi and Santiago. UN وتشمل المرحلة الثانية المكاتب التي تملكها الأمم المتحدة بالكامل وهي: أديس أبابا وبانكوك ونيروبي وسانتياغو.
    These vehicles would be required for loading, unloading and stacking of containers of United Nations-owned equipment to be transported from warehouses to the seaport for onward shipment to the United Nations Logistics Base in Brindisi. UN وستدعو الحاجة إلى هذه المركبات لتحميل وتفريغ وتنضيد حاويات المعدات التي تملكها اﻷمم المتحدة والتي ستنقل من المستودعات إلى الميناء البحري لشحنها إلى قاعدة اﻷمم المتحدة للسوقيات في برينديزي.
    Provision is made for the maintenance of United Nations-owned and contingent-owned communications equipment. UN ٨٠ - رصد اعتماد لصيانة معدات الاتصالات التي تملكها اﻷمم المتحدة والوحدات.
    United Nations-owned equipment UN المعدات التي تملكها اﻷمم المتحدة
    77. Provision is made for the cost of spare parts and supplies required to maintain both United Nations-owned and contingent-owned communications equipment. UN ٧٧ - خصص هذا المبلغ لتكاليف قطع الغيار واللوازم المطلوبة لصيانة معدات الاتصالات التي تملكها اﻷمم المتحدة والتي تملكها الوحدات.
    39. Provision is made for spare parts, repairs and regular maintenance for United Nations-owned vehicles. UN ٣٩ - رصد اعتماد لقطع الغيار وعمليات اﻹصلاح والصيانة المعتادة بالنسبة للمركبات التي تملكها اﻷمم المتحدة.
    40. Provision is made for fuel costs for United Nations-owned vehicles. UN ٤٠ - رصد اعتماد لتكاليف الوقود بالنسبة للمركبات التي تملكها اﻷمم المتحدة.
    41. Provision is made for the cost of third-party liability insurance for United Nations-owned vehicles. UN ٤١ - رصد اعتماد لتكلفة التأمين المتعلق بالمسؤولية تجاه الغير بالنسبة للمركبات التي تملكها اﻷمم المتحدة.
    The cost estimate provides for the purchase of spare parts and supplies required to maintain United Nations-owned communications and radio equipment as well as contingent-owned UN ٥٨ - تسمح التكاليف المقدرة بشراء قطع الغيار واللوازم المطلوبة لصيانة أجهزة الاتصالات والراديو التي تملكها اﻷمم المتحدة فضلا عن أجهزة الاتصالات التي تملكها القوة.
    In addition, an amount of $27,400 will be required for the rental of three forklifts for varying periods of time which are needed for loading, unloading and stacking of containers of United Nations-owned equipment to be transported from warehouses to the seaport for onward shipment to the United Nations Logistics Base at Brindisi. UN وباﻹضافة إلى ذلك، ستدعو الحاجة إلى استئجار ثلاث رافعات شوكية لفترات مختلفة من الزمن من أجل تحميل وتفريغ وتنضيد حاويات المعدات التي تملكها اﻷمم المتحدة والتي ستنقل من المستودعات إلى الميناء البحري لشحنها إلى قاعدة اﻷمم المتحدة للسوقيات في برينديزي.
    21. Communications spare parts and supplies. Provision is made for spare parts and supplies required for both United Nations-owned and contingent-owned communications equipment. UN ٢١ - قطع غيار معدات الاتصالات ولوازمها - مدرج اعتماد لتغطية تكاليف قطع الغيار واللوازم المطلوبة لصيانة معدات الاتصالات التي تملكها اﻷمم المتحدة والمعدات التي تملكها الوحدات.
    The cost estimate is based on an average daily fuel consumption of 10 gallons per vehicle per day for the contingent-owned vehicles, 5 gallons per vehicle per day for United Nations-owned and rental vehicles and 15 gallons per vehicle per day for armoured personnel carriers, at a cost of $1.48 per gallon. UN ويستند تقدير التكلفة إلى متوسط استهلاك يومي مقداره ١٠ غالون وقود لكل سيارة يوميا بالنسبة للمركبات التي تملكها الوحدة، و ٥ غالون يوميا للمركبات التي تملكها اﻷمم المتحدة والمركبات المستأجرة، و ١٥ غالون يوميا لكل ناقلة جنود مدرعة، بتكلفة ١,٤٨ دولار للغالون الواحد.
    33. Provision is made for the cost of spare parts and supplies required to maintain both United Nations-owned and contingent-owned communications equipment, as follows: UN ٣٣ - يخصص مبلغ لتكلفة قطع الغيار واللوازم المطلوبة لصيانة معدات الاتصالات التي تملكها اﻷمم المتحدة والتي تملكها الوحدات وذلك على النحو التالي:
    1 November 1993-31 October 1994 cost estimate . 160 400 Provision is made under this heading for third-party liability insurance carried by the United Nations to cover both the 248 United Nations-owned vehicles and 153 contingent-owned vehicles at $400 per vehicle per annum. UN ٥٠ - خصص تحت هذا البند اعتماد للتأمين ضد المسؤولية تجاه الغير، الذي تتحملــه اﻷمم المتحدة لتغطية المركبات اﻟ ٢٤٨ التي تملكها اﻷمم المتحدة والمركبات اﻟ ١٥٣ التي تملكها القوات بتكلفة تبلغ ٤٠٠ دولار لكل مركبة في السنة.
    It is unsafe to use United Nations-owned white vehicles at present because of the uncertainties of the security situation. UN ٨٥ - إن استخدام المركبات البيضاء اللون التي تملكها اﻷمم المتحدة غير مأمون في الوقت الحالي نظرا لﻷوضاع غير المستقرة التي تكتنف الحالة اﻷمنية.
    56. With regard to the estimates for spare parts repair and maintenance, the Committee notes from paragraph 75 of annex VI that the cost for the United Nations-owned vehicles is estimated at an annual rate of $1,825 per vehicle and for contingent-owned vehicles at an annual rate of $7,500 per vehicle. UN ٦٥ - وفيما يتصل بالتقديرات الخاصة بقطع الغيار واﻹصلاح والصيانة، تلاحظ اللجنة، بالاستناد إلى الفقــــرة ٥٧ من المرفق السادس، أن تكلفة المركبات التي تملكها اﻷمم المتحدة مقدرة بمعدل سنوي يبلغ ٥٢٨ ١ دولارا لكل مركبة وبمعدل سنوي يبلغ ٠٠٥ ٧ دولار للمركبات التي تملكها الوحدات العسكرية.
    Most properties owned by the United Nations at the major duty stations vary from 30 to 70 years in age and require continued maintenance to prevent structural and functional deterioration. UN ويتراوح عمر غالبية العقارات التي تملكها الأمم المتحدة في مراكز العمل الرئيسية من 30 إلى 70 عاما، وهي تحتاج إلى صيانة مستمرة لمنع التدهور الهيكلي والوظيفي.
    There are of course two financial flows that determine the means at the disposal of the United Nations. UN هناك تدفقان ماليان يحددان بالطبع الوسائل التي تملكها اﻷمم المتحدة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد