ويكيبيديا

    "التي حددها مجلس مراجعي" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • identified by the Board
        
    The Secretariat must also address the recurrence of problems previously identified by the Board of Auditors. UN ويجب أن تعالج الأمانة العامة أيضا تواتر المشاكل التي حددها مجلس مراجعي الحسابات.
    Recommends that the shortcomings identified by the Board of Auditors, the Joint Inspection Unit and the Ombudsman be addressed. UN توصي بمعالجة أوجه القصور التي حددها مجلس مراجعي الحسابات ووحدة التفتيش المشتركة وأمين المظالم.
    (i) The appropriate action taken against personnel responsible for malpractices identified by the Board of Auditors; UN ' ١ ' اﻹجراءات المناسبة المتخذة ضد الموظفين المسؤولين عن حالات سوء التصرف المهني التي حددها مجلس مراجعي الحسابات؛
    (i) The appropriate action taken against personnel responsible for malpractices identified by the Board of Auditors; UN ' ١` اﻹجراءات المناسبة المتخـذة ضـد الموظفين المسؤولين عن الممارسات السيئة التي حددها مجلس مراجعي الحسابات؛
    The Committee recommends that the shortcomings identified by the Board of Auditors, the Joint Inspection Unit and the Ombudsman be addressed. UN وتوصي اللجنة بمعالجة أوجه القصور التي حددها مجلس مراجعي الحسابات ووحدة التفتيش المشتركة وأمين المظالم.
    The unadjusted misstatements identified by the Board of Auditors and the extrapolated amounts from adjusted misstatements calculated by the Board have been brought to my attention. UN وجِّه انتباهي إلى البيانات المغلوطة غير المعدلة التي حددها مجلس مراجعي الحسابات والمبالغ المستخلصة من البيانات المغلوطة المعدلة وفقا لحساب مجلس مراجعي الحسابات.
    It is also addressing the root causes of the problems identified by the Board of Auditors. UN ويعالج الصندوق أيضا الأسباب الجذرية للمشكلات التي حددها مجلس مراجعي الحسابات.
    (i) The appropriate action taken against personnel responsible for malpractices identified by the Board of Auditors; UN ' ١` اﻹجراءات المناسبة المتخـذة ضـد الموظفين المسؤولين عن الممارسات السيئة التي حددها مجلس مراجعي الحسابات؛
    2. Notes that the Administrator has taken or is taking action to correct the situations identified by the Board of Auditors; UN ٢ - يلاحظ أن مدير البرنامج قد اتخذ بالفعل، أو هو بسبيل اتخاذ اجراءات لتصحيح اﻷوضاع التي حددها مجلس مراجعي الحسابات؛
    However, the problems identified by the Board of Auditors were not restricted to peace-keeping operations but also affected expenditures under the regular budget and the programme of technical cooperation. UN غير أن المشاكل التي حددها مجلس مراجعي الحسابات لا تقتصر على عمليات حفظ السلم وإنما تهم أيضا النفقات في إطار الميزانية العادية وبرامج التعاون التقني.
    In this regard, the Committee reiterates its position that, in the interest of the Organization, priority attention must be given to the most serious problems identified by the Board. UN وفي هذا الصدد، تكرر اللجنة موقفها بأنه، خدمة لمصلحة المنظمة، يجب أن تهتم الإدارة على سبيل الأولوية بأشد المشاكل خطورة التي حددها مجلس مراجعي الحسابات.
    The Controller also gave an overview of the six main risk areas identified by the Board and explained responsive actions taken by UNHCR. UN وقدمت المراقبة المالية أيضاً لمحة عامة عن المجالات الرئيسية الستة المحفوفة بالمخاطر التي حددها مجلس مراجعي الحسابات وأوضحت إجراءات الاستجابة التي اتخذتها المفوضية.
    The Advisory Committee emphasized the need to establish a dedicated follow-up mechanism to address the root causes of the problems identified by the Board of Auditors. UN وأكدت اللجنة الاستشارية ضرورة إنشاء آلية مخصصة للمتابعة لمعالجة الأسباب الجذرية للمشاكل التي حددها مجلس مراجعي الحسابات.
    4. UNFPA is committed to addressing all of the issues identified by the Board of Auditors. UN 4 - والصندوق ملتزم بمعالجة المسائل التي حددها مجلس مراجعي الحسابات.
    UNMIT shares the concerns identified by the Board of Auditors and has taken several steps to improve the management of its expendable and non-expendable property. UN تشاطر البعثة الشواغل التي حددها مجلس مراجعي الحسابات، وقد اتخذت عدة خطوات لتحسين إدارة ممتلكاتها المستهلكة وغير المستهلكة.
    The Advisory Committee believes that the Administration, in the interests of the Organization, must give priority attention to the most serious problems identified by the Board of Auditors. UN وتعتقد اللجنة الاستشارية أنه، خدمة لمصالح المنظمة، يجب أن تهتم الإدارة على سبيل الأولوية بأشد المشاكل خطورة التي حددها مجلس مراجعي الحسابات.
    In view of this, the Committee requests that steps be taken to ensure that the field assets control system is effectively maintained and that available staff be trained to address the weaknesses identified by the Board of Auditors. UN وفي ضوء هذا، تطلب اللجنة اتخاذ خطوات لكفالة استمرار نظام مراقبة الأصول الميدانية في العمل بصورة فعالة وتدريب الموظفين المتوفرين لمعالجة أوجه الضعف التي حددها مجلس مراجعي الحسابات.
    Based on the problems identified by the Board of Auditors in its report,1 the following corrective measures have been taken: UN واستنادا إلى المشاكل التي حددها مجلس مراجعي الحسابات في تقريره)١( اتخذت اﻹجراءات التصحيحية التالية:
    With regard to action taken against personnel responsible for malpractices identified by the Board of Auditors, document A/52/864 was submitted to the fifty-second session of the Assembly. UN وفيما يتعلق باﻹجراءات المتخذة ضد الموظفين المسؤولين عن حالات سوء التصرف المهني التي حددها مجلس مراجعي الحسابات، قدمت الوثيقة A/52/864 إلى الدورة الثانية والخمسين للجمعية العامة.
    30. The European Union reiterated its concern about the many procurement irregularities identified by the Board of Auditors, on which it had already commented under agenda item 111. UN ٠٣ - ومضت تقول إن الاتحاد الأوروبي يكرر الإعراب عن قلقه إزاء المخالفات العديدة في المشتريات التي حددها مجلس مراجعي الحسابات، والتي تناولها بالتعليق في إطار البند ١١١ من جدول الأعمال.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد