ويكيبيديا

    "التي ستناقشها اللجنة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • being taken up by the Commission
        
    • for discussion by the Commission
        
    • to be discussed by the Committee
        
    • to be considered by Main Committee
        
    There will be two panels focusing on the following thematic issues being taken up by the Commission: (1) Women, the girl child and HIV/AIDS; and (2) Gender and racial discrimination. UN وسوف يكون هناك فريقان يركزان على القضايا المواضيعية التالية التي ستناقشها اللجنة: (1) المرأة والفتاة وفيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز)؛ (2) العنصر الجنساني والتمييز العنصري.
    There will be two panels focusing on the following thematic issues being taken up by the Commission: (1) Women, the girl child and HIV/AIDS; and (2) Gender and racial discrimination. UN وسوف يكون هناك فريقان يركزان على القضايا المواضيعية التالية التي ستناقشها اللجنة: (1) المرأة والفتاة وفيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز)؛ (2) العنصر الجنساني والتمييز العنصري.
    There will be two panels focusing on the following thematic issues being taken up by the Commission: (1) Women, the girl child and HIV/AIDS; and (2) Gender and racial discrimination. UN وسوف يكون هناك فريقان يركزان على القضايا المواضيعية التالية التي ستناقشها اللجنة: (1) المرأة والفتاة وفيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز)؛ (2) العنصر الجنساني والتمييز العنصري.
    Section IV contains points for discussion by the Commission. UN ويحتوي الفرع رابعا على النقاط التي ستناقشها اللجنة.
    Points for discussion by the Commission are contained in paragraph 44. UN وترد النقاط التي ستناقشها اللجنة في الفقرة 44 من التقرير.
    Many of the issues to be discussed by the Committee directly affected countries' ability to achieve the Goals. UN ويؤثر الكثير من المسائل التي ستناقشها اللجنة تأثيرا مباشرا على قدرة البلدان على تحقيق تلك الأهداف.
    17. Mr. Gala López (Cuba) said that his delegation associated itself with the views expressed in the working paper submitted by the Group of Non-Aligned States Parties to the Treaty (NPT/CONF.2005/WP.19) on the substantive issues to be considered by Main Committee II. In accordance with the principles of the United Nations and international law, multilateralism represented the only means of achieving nuclear non-proliferation and disarmament. UN 17 - السيد غالا لوبيز (كوبا): قال إن وفده يتفق مع وجهات النظر التي جاء في ورقة العمل المقدمة من مجموعة دول عدم الانحياز الإطراف في المعاهدة (NPT/CONF.2005/WP.19) بشأن المسائل الفنية التي ستناقشها اللجنة الثانية. وطبقا لمبادئ الأمم المتحدة والقانون الدولي، فإن تعددية الأطراف تمثل الوسيلة الوحيدة لتحقيق منع انتشار الأسلحة النووية ونزع السلاح.
    There will be two panels focusing on the following thematic issues being taken up by the Commission: (1) Women, the girl child and HIV/AIDS; and (2) Gender and racial discrimination. UN وسوف يكون هناك فريقان يركزان على القضايا المواضيعية التالية التي ستناقشها اللجنة: (1) المرأة والفتاة وفيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز)؛ (2) العنصر الجنساني والتمييز العنصري.
    There will be two panels focusing on the following thematic issues being taken up by the Commission: (1) Women, the girl child and HIV/AIDS; and (2) Gender and racial discrimination. UN وسوف يكون هناك فريقان يركزان على القضايا المواضيعية التالية التي ستناقشها اللجنة: (1) المرأة والفتاة وفيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز)؛ (2) العنصر الجنساني والتمييز العنصري.
    There will be two panels focusing on the following thematic issues being taken up by the Commission: (1) Women, the girl child and HIV/AIDS; and (2) Gender and racial discrimination. UN وسوف يكون هناك فريقان يركزان على القضايا المواضيعية التالية التي ستناقشها اللجنة: (1) المرأة والطفلة وفيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز)؛ (2) العنصر الجنساني والتمييز العنصري.
    There will be two panels focusing on the following thematic issues being taken up by the Commission: (1) Women, the girl child and HIV/AIDS; and (2) Gender and racial discrimination. UN وسوف يكون هناك فريقان يركزان على القضايا المواضيعية التالية التي ستناقشها اللجنة: (1) المرأة والطفلة وفيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز)؛ (2) العنصر الجنساني والتمييز العنصري.
    There will be two panels focusing on the following thematic issues being taken up by the Commission: (1) Women, the girl child and HIV/AIDS; and (2) Gender and racial discrimination. UN وسوف يكون هناك فريقان يركزان على القضايا المواضيعية التالية التي ستناقشها اللجنة: (1) المرأة والطفلة وفيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز)؛ (2) العنصر الجنساني والتمييز العنصري.
    There will be two panels focusing on the following thematic issues being taken up by the Commission: (1) Women, the girl child and HIV/AIDS; and (2) Gender and racial discrimination. UN وسوف يكون هناك فريقان يركزان على القضايا المواضيعية التالية التي ستناقشها اللجنة: (1) المرأة والطفلة وفيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز)؛ (2) العنصر الجنساني والتمييز العنصري.
    There will be two panels focusing on the following thematic issues being taken up by the Commission: (1) Women, the girl child and HIV/AIDS; and (2) Gender and racial discrimination. UN وسوف يكون هناك فريقا مناقشة يركزان على القضايا المواضيعية التالية التي ستناقشها اللجنة: (1) المرأة والطفلة وفيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز)؛ و (2) العنصر الجنساني والتمييز العنصري.
    There will be two panels focusing on the following thematic issues being taken up by the Commission: (1) Women, the girl child and HIV/AIDS; and (2) Gender and all forms of discrimination, in particular racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance. UN وسوف يكون هناك فريقا مناقشة يركـــــزان على القضايا المواضيعية التالية التي ستناقشها اللجنة: (1) المرأة والطفلة وفيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز)؛ و (2) العنصر الجنساني والتمييز العنصري.
    Points for discussion by the Commission are contained in paragraph 37 of the report. UN وترد النقاط التي ستناقشها اللجنة في الفقرة 37 من التقرير.
    Points for discussion by the Commission are contained in section IV of the present report. UN وترد النقاط التي ستناقشها اللجنة في الفرع رابعا من هذا التقرير.
    Points for discussion by the Commission are contained in paragraph 10 of the report. UN وترد النقاط التي ستناقشها اللجنة في الفقرة 10 من التقرير.
    Section IX presents points for discussion by the Commission. UN ويقدم الفرع التاسع النقاط التي ستناقشها اللجنة.
    According to the terms of reference of the Committee adopted by the Council, the Council is expected to adopt the agenda of topics to be discussed by the Committee. UN ووفقا لاختصاصات اللجنة التي اعتمدها المجلس، ينتظر أن يعتمد المجلس برنامج المواضيع التي ستناقشها اللجنة.
    Moreover, the macroeconomic topics to be discussed by the Committee were directly relevant to the agenda as they offered a means of supporting its implementation. UN وعلاوة على ذلك، فإن مواضيع الاقتصاد الكلي التي ستناقشها اللجنة لها علاقة وثيقة بهذه الخطة حيث أنها تتيح وسيلة لدعم تنفيذها.
    According to the terms of reference of the Committee adopted by the Council, the Council is expected to adopt the agenda of topics to be discussed by the Committee and to approve its membership on the basis of proposals made by the Secretary-General. UN ووفقا لصلاحيات اللجنة التي أقرها المجلس، يتوقع أن يقر المجلس جدول أعمال المواضيع التي ستناقشها اللجنة وأن يوافق على تشكيل عضويتها على أساس مقترحات يتقدم بها الأمين العام.
    17. Mr. Gala López (Cuba) said that his delegation associated itself with the views expressed in the working paper submitted by the Group of Non-Aligned States Parties to the Treaty (NPT/CONF.2005/WP.19) on the substantive issues to be considered by Main Committee II. In accordance with the principles of the United Nations and international law, multilateralism represented the only means of achieving nuclear non-proliferation and disarmament. UN 17 - السيد غالا لوبيز (كوبا): قال إن وفده يتفق مع وجهات النظر التي جاء في ورقة العمل المقدمة من مجموعة دول عدم الانحياز الإطراف في المعاهدة (NPT/CONF.2005/WP.19) بشأن المسائل الفنية التي ستناقشها اللجنة الثانية. وطبقا لمبادئ الأمم المتحدة والقانون الدولي، فإن تعددية الأطراف تمثل الوسيلة الوحيدة لتحقيق منع انتشار الأسلحة النووية ونزع السلاح.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد