ويكيبيديا

    "التي عُقدت في بانكوك" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • held in Bangkok
        
    However, the Parties generally felt that the workshop held in Bangkok had provided valuable information on where alternatives were readily available and where they were not. UN غير أن الأطراف رأت بشكل عام أن حلقة العمل التي عُقدت في بانكوك قدمت معلومات قيمة عن الأماكن التي تتوافر فيها البدائل المتاحة والأماكن التي لا تتوافر فيها.
    ITU and ESCAP jointly organized the Regional Workshop on Disaster Communications, held in Bangkok in December 2006. UN 34- واشترك الآيتيو والإسكاب معا في تنظيم حلقة العمل الإقليمية حول استخدام الاتصالات في حالات الكوارث، التي عُقدت في بانكوك في كانون الأوّل/ديسمبر 2006.
    115. The successful outcome of the Tenth United Nations Conference on Trade and Development, held in Bangkok from 12 to 19 February 2000, was noted. UN 115 - كما أشير إلى النتائج الناجحة التي توصلت إليها الدورة العاشرة للأونكتاد، التي عُقدت في بانكوك في الفترة من 12 إلى 19 شباط/فبراير 2000.
    115. The successful outcome of the Tenth United Nations Conference on Trade and Development, held in Bangkok from 12 to 19 February 2000, was noted. UN 115 - كما أشير إلى النتائج الناجحة التي توصلت إليها الدورة العاشرة للأونكتاد، التي عُقدت في بانكوك في الفترة من 12 إلى 19 شباط/فبراير 2000.
    Welcoming the convening of the ninth Workshop on Regional Cooperation for the Promotion and Protection of Human Rights in the Asian-Pacific Region, held in Bangkok from 28 February to 2 March 2001, UN وإذ ترحب بانعقاد حلقة العمل التاسعة المتعلقة بالتعاون الإقليمي من أجل تعزيز وحماية حقوق الإنسان في منطقة آسيا والمحيط الهادئ، التي عُقدت في بانكوك في الفترة من 28 شباط/فبراير إلى 2 آذار/مارس 2001،
    1. Second regional course on the use of geographical information systems and remote sensing in disaster risk management, held in Bangkok from 5 to 16 May UN 1- الدورة الإقليمية الثانية بشأن استخدام نظم المعلومات الجغرافية والاستشعار عن بُعد في إدارة مخاطر الكوارث، التي عُقدت في بانكوك من 5 إلى 16 أيار/مايو
    262. Welcomes the technical workshops on capacity-building for integrated assessments held in Bangkok and Maputo in 2012, as well as in Abidjan and Freetown in 2013; UN ٢٦٢ - ترحب بحلقات العمل التقنية التي عُقدت في بانكوك ومابوتو في عام 2012، وكذلك في أبيدجان وفريتاون في عام 2013، وتناولت بناء القدرات في مجال إجراء التقييمات المتكاملة؛
    :: Sixty-fifth session of the Economic and Social Commission for Asia and the Pacific, held in Bangkok from 23 to 29 April UN :: الدورة الخامسة والستون للجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ، التي عُقدت في بانكوك في الفترة الممتدة من 23 إلى 29 نيسان/أبريل
    654. Mr. Rabah, Vice-Chairperson of the Committee, participated in the Asia-Pacific Seminar of Experts on Migrants and Trafficking in Persons with Particular Reference to Women and Children, held in Bangkok, 5-7 September 2000. UN 654- شارك نائب رئيسة اللجنة السيد رباح في حلقة الخبراء الدراسية لمنطقة آسيا والمحيط الهادئ بشأن المهاجرين والإتجار بالأشخاص خاصة فيما يتعلق بالنساء والأطفال التي عُقدت في بانكوك في الفترة من 5 إلى 7 أيلول/سبتمبر 2000.
    3. The UNCTAD Plan of Action (TD/386) was adopted at the tenth session of UNCTAD, held in Bangkok from 12 to 19 February 2000. UN 3- وقد اعتمدت خطة عمل الأونكتاد (TD/386) في الدورة العاشرة لمؤتمر الأونكتاد التي عُقدت في بانكوك في الفترة من 12 إلى 19 شباط/فبراير 2000.
    3. The UNCTAD Plan of Action (TD/386) was adopted at the tenth session of UNCTAD, held in Bangkok from 12 to 19 February 2000. UN 3- وقد اعتمدت خطة عمل الأونكتاد (TD/386) في الدورة العاشرة لمؤتمر الأونكتاد التي عُقدت في بانكوك في الفترة من 12 إلى 19 شباط/فبراير 2000.
    25. The Chair then recalled the request made by Parties at the informal additional session held in Bangkok to convene informal consultations on eligibility issues relating to the second commitment period of the Kyoto Protocol, with a view to facilitating the further understanding and clarification of Parties' positions prior to the conference to be held in Doha. UN 25- ثم أشارت الرئيسة إلى الطلب الذي قدمته الأطراف في الدورة الإضافية غير الرسمية التي عُقدت في بانكوك لإجراء مشاورات غير رسمية بشأن مسائل الأهلية المتعلقة بفترة الالتزام الثانية، بغية تيسير مواصلة فهم وتوضيح مواقف الأطراف قبل المؤتمر المقرر عقده في الدوحة.
    At the sixty-third General Assembly of the World Medical Association, held in Bangkok in October 2012, a statement on organ and tissue donation was adopted, in which the Assembly affirmed its rejection of the practice in all cases because of the impossibility of instituting adequate safeguards against coercion. UN واعتمدت الجمعية العامة الثالثة والستون للرابطة الطبية العالمية، التي عُقدت في بانكوك في تشرين الأول/أكتوبر 2012، بيانا عن التبرع بالأعضاء والأنسجة، أكدت فيه الجمعية رفضها للممارسة المتبعة في جميع الحالات بسبب استحالة وجود ضمانات كافية ضد الإكراه.
    The workshop, held in Bangkok from 16 to 19 November 2010, had been hosted by the Government of Thailand and organized jointly by the Office for Outer Space Affairs and the Geo-Informatics and Space Technology Development Agency, with the support of ESA and the Asia-Pacific Space Cooperation Organization. UN وحلقة العمل هذه، التي عُقدت في بانكوك من 16 إلى 19 تشرين الثاني/نوفمبر 2010، وقد استضافتها حكومة تايلند واشترك في تنظيمها مكتب شؤون الفضاء الخارجي ووكالة تطوير الإعلاميات الجغرافية والتكنولوجيا الفضائية، بدعم من الإيسا ومنظمة التعاون الفضائي لآسيا والمحيط الهادئ.
    13. The training workshop, which was held in Bangkok with the support of the OHCHR Regional Office, was part of the ongoing efforts of the Office to provide training aimed at strengthening the mainstreaming capacity of OHCHR field presences and United Nations country teams. UN 13- وكانت حلقة العمل التدريبية، التي عُقدت في بانكوك بدعم من المكتب الإقليمي للمفوضية، جزءاً من جهود المكتب المستمرة والرامية إلى توفير التدريب بهدف تعزيز قدرات المكاتب الميدانية للمفوضية وأفرقة الأمم المتحدة القطرية في مجال الإدماج.
    (a) A written statement of the WMC Secretary-General (Motamar A1 Alam A1 Islami) submitted to the fifty-seventh session of the Economic and Social Commission for Asia and the Pacific held in Bangkok, 19-25 April 2001; UN (أ) بيان كتابي من الأمين العام لمؤتمر السلام الإسلامي قُدِّم إلى اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ، في دورتها السابعة والخمسين التي عُقدت في بانكوك في الفترة من 19 إلى 25 نيسان/أبريل 2001؛
    The Commission, at its sixty-fourth session held in Bangkok in April 2008, adopted a new conference structure (see resolution 64/1) and endorsed the strategic framework for the period 2010-2011 with the aim of promoting a more responsive programme structure to address the emerging needs of the Asian and Pacific region. UN واعتمدت اللجنة في دورتها الرابعة والستين التي عُقدت في بانكوك في نيسان/أبريل 2008، هيكلاً جديداً للمؤتمر (انظر القرار 64/1)، كما أقرَّت الإطار الاستراتيجي للفترة 2010-2011 في سبيل تعزيز هيكل برنامجي أكثر استجابةً في التعامل مع الاحتياجات المستجدة لمنطقة آسيا والمحيط الهادئ.
    Carolyn Hannan, a principal officer in the Office of the Special Adviser on Gender Issues and Advancement of Women, attended, on behalf of the Special Adviser, the high-level intergovernmental meetings to review the regional implementation of the Beijing Declaration and the Platform for Action, held in Bangkok from 26 to 29 October 1999. UN كما أن كارولين هانان، وهي من كبار الموظفات في مكتب المستشارة الخاصة المعنية بقضايا نوع الجنس والنهوض بالمرأة، قامت بالنيابة عن المستشارة الخاصة، بحضور الاجتماعات الحكومية الدولية الرفيعة المستوى التي عُقدت في بانكوك في الفترة من 26 إلى 29 تشرين الأول/أكتوبر 1999 لاستعراض تنفيذ منهاج وإعلان عمل بيجين على الصعيد الإقليمي.
    The Secretariat has the honour to transmit to the Commission on Sustainable Development at its seventeenth session a summary of recommendations of the Capacity Development Workshop for Improving Agricultural Productivity, Water-use Efficiency and Rural Livelihoods, held in Bangkok from 28 to 30 January 2009, as an intersessional event preparatory to the seventeenth session of the Commission (see annex). UN تتشرف الأمانة العامة بأن تحيل إلى لجنة التنمية المستدامة في دورتها السابعة عشرة موجزاً لتوصيات حلقة العمل المعنية بتطوير القدرات من أجل تحسين الإنتاجية الزراعية، وكفاءة استخدام المياه، وأسباب المعيشة في المناطق الريفية، التي عُقدت في بانكوك في الفترة من 28 إلى 30 كانون الثاني/يناير 2009، كمناسبة تعقد بين الدورات تحضيراً للدورة السابعة عشرة للجنة (انظر المرفق).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد