ويكيبيديا

    "التي عُقدت في جنيف" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • held in Geneva
        
    • which was held at Geneva
        
    • which took place in Geneva
        
    • that took place in Geneva
        
    In 2009, the Foundation attended the substantive session of the Economic and Social Council held in Geneva on 27 July. UN في عام 2009، حضرت المؤسسة الدورة الموضوعية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي التي عُقدت في جنيف في 27 تموز/يوليه.
    It was also represented at the thirty-ninth session of the Committee against Torture, held in Geneva in 2007, and at the ninety-fifth session of the Human Rights Committee, held in New York in 2009. UN وكانت المنظمة ممثلة أيضا في الدورة التاسعة والثلاثين للجنة مناهضة التعذيب التي عُقدت في جنيف في عام 2007، وفي الدورة الخامسة والتسعين للّجنة المعنية بحقوق الإنسان التي عُقدت في نيويورك في عام 2009.
    In March 2012, she opened the General Assembly of the NGO Group for the Convention on the Rights of the Child, held in Geneva. UN وفي آذار/مارس 2012، افتتحت أعمال الجمعية العامة لفريق المنظمات غير الحكومية لاتفاقية حقوق الطفل، التي عُقدت في جنيف.
    I am pleased to provide my report as President of the Governing Council on the results of the Governing Council's seventy-second session, which was held at Geneva from 11 to 13 October 2011. UN يسرني بصفتي رئيس مجلس إدارة لجنة الأمم المتحدة للتعويضات أن أقدِّم تقريري عن نتائج الدورة الثانية والسبعين لمجلس الإدارة التي عُقدت في جنيف في الفترة من 11 إلى 13 تشرين الأول/أكتوبر 2011.
    61. The previous report concluded with the first substantive session of the Preparatory Committee for the Durban Review Conference, which took place in Geneva from 21 April to 2 May 2008. UN 61 - فقد أشير في ختام التقرير السابق إلى الدورة الموضوعية الأولى للجنة التحضيرية لمؤتمر استعراض ديربان، التي عُقدت في جنيف من 21 نيسان/أبريل إلى 2 أيار/مايو 2008.
    It was in this spirit that UNDP proposed the idea of co-hosting at the eighth INCD, held in Geneva, last year. UN وبهذه الروح، اقترح البرنامج فكرة المشاركة في الاستضافة في الدورة الثامنة للجنة التفاوض الحكومية الدولية التي عُقدت في جنيف في العام الماضي.
    Gilad Shalit's father, Noam Shalit, appeared before the Mission at the public hearing held in Geneva on 6 July 2009. UN وقد مثُل أمام البعثة في جلسة الاستماع العلنية التي عُقدت في جنيف في 6 تموز/يوليه 2009 نُعام شاليط، والد جلعاد شاليط.
    Gilad Shalit's father, Noam Shalit, appeared before the Mission at the public hearing held in Geneva on 6 July 2009. UN وقد مثُل أمام البعثة في جلسة الاستماع العلنية التي عُقدت في جنيف في 6 تموز/يوليه 2009 ناعوم شاليط، والد جلعاد شاليط.
    Informal consultations held in Geneva on the topic, in 2007 and 2009 coordinated by Italy and this year by Sweden, have confirmed this opinion. UN وقد أكدت هذا الرأي المشاورات غير الرسمية التي عُقدت في جنيف بشأن هذا الموضوع في عامي 2007 و2009 والتي نسقتها إيطاليا آنذاك وتنسقها السويد هذا العام.
    UNODC is contributing criminal justice data to the study and participated in the Thematic Consultation on Violence against Children in Conflict with the Law, held in Geneva on 4 and 5 April 2005. UN ويساهم المكتب في الدراسة بتقديم بيانات عن العدالة الجنائية، كما شارك في المشاورة المواضيعية بشأن العنف ضد الأطفال المخالفين للقانون التي عُقدت في جنيف يومي 4 و5 نيسان/أبريل 2005.
    A preliminary version of the report had been presented at the thirty—fourth session of the WHO Advisory Committee on Health Research (ACHR), held in Geneva from 15 to 18 October 1996. UN وقدمت نسخة أولية من ذلك التقرير في الدورة الرابعة والثلاثين للجنة منظمة الصحة العالمية الاستشارية للبحوث الصحية، التي عُقدت في جنيف في الفترة من ٥١ إلى ٨١ تشرين اﻷول/أكتوبر ٦٩٩١.
    The results of the meeting became an important input to the International Consultation on the Follow-up to the Summit, held in Geneva in November 1999. UN ومثلت محصلة هذا الاجتماع مدخلا مهما في المشاورة الدولية لمتابعة مؤتمر القمة التي عُقدت في جنيف في تشرين الثاني/نوفمبر 1999.
    The Governing Council of the United Nations Compensation Commission has concluded its fiftieth session, which was held in Geneva from 16 to 18 December 2003. UN اختتم مجلس إدارة لجنة الأمم المتحدة للتعويضات دورته الخمسين، التي عُقدت في جنيف في الفترة من 16 إلى 18 كانون الأول/ديسمبر 2003.
    UN-SPIDER participated in the nineteenth session of the General Assembly of the International Civil Defence Organization (ICDO), held in Geneva on 1 and 2 November 2010. UN 62- وشارك برنامج سبايدر في الدورة التاسعة عشرة للجمعية العمومية للمنظمة الدولية للدفاع المدني، التي عُقدت في جنيف يومي 1 و2 تشرين الثاني/نوفمبر 2010.
    Noting the seminar held in Geneva on 27 and 28 January 2009 on the draft guiding principles on extreme poverty and human rights, UN وإذ يلاحظ الحلقة الدراسية التي عُقدت في جنيف يومي 27 و28 كانون الثاني/ يناير 2009 بشأن مشروع المبادئ التوجيهية المتعلقة بالفقر المدقع وحقوق الإنسان،
    It was therefore important to engage civil society and the private sector, as called for in the Accra Accord and put into action at the Public Symposium held in Geneva on 18 and 19 May 2009. UN ولذلك فإن من المهم إشراك المجتمع المدني والقطاع الخاص، على النحو الذي دعا إليه اتفاق أكرا وجرى تفعيله في ندوة الأونكتاد العامة التي عُقدت في جنيف في 18 و19 أيار/مايو 2009.
    It was therefore important to engage civil society and the private sector, as called for in the Accra Accord and put into action at the Public Symposium held in Geneva on 18 and 19 May 2009. UN ولذلك فإن من المهم إشراك المجتمع المدني والقطاع الخاص، على النحو الذي دعا إليه اتفاق أكرا وجرى تفعيله في ندوة الأونكتاد العامة التي عُقدت في جنيف في 18 و19 أيار/مايو 2009.
    The Governing Council of the United Nations Compensation Commission has concluded its sixty-second session, which was held at Geneva from 20 to 22 January 2007. UN اختتم مجلس إدارة لجنة الأمم المتحدة للتعويضات دورته الثانية والستين، التي عُقدت في جنيف في المدة من 20 إلى 22 كانون الثاني/يناير 2007.
    The Governing Council of the United Nations Compensation Commission has concluded its forty-eighth session, which was held at Geneva from 24 to 26 June 2003. UN اختتم مجلس إدارة لجنة الأمم المتحدة للتعويضات دورته الثامنة والأربعين، التي عُقدت في جنيف في الفترة من 24 إلى 26 حزيران/يونيه 2003.
    The first phase of the Summit, which took place in Geneva on 10-12 December 2003, set out the broad framework for building an information society. UN وحددت المرحلة الأولى للمؤتمر، التي عُقدت في جنيف في الفترة من 10 إلى 12 كانون الأول/ديسمبر 2003، الإطار العام لبناء مجتمع المعلومات.
    The nineteenth session of the Intergovernmental Working Group of Experts on International Standards of Accounting and Reporting (ISAR), which took place in Geneva from 25 to 27 September 2002, requested that field cases studies be conducted in the area of transparency and disclosure requirements in corporate governance. UN طلب فريق الخبراء الحكومي الدولي العامل المعني بالمعايير الدولية للمحاسبة والإبلاغ في دورته التاسعة عشرة، التي عُقدت في جنيف في الفترة من 25 إلى 27 أيلول/سبتمبر 2002، إجراء دراسات للحالة الميدانية في مجال متطلبات الشفافية وكشف البيانات المالية في سياق إدارة الشركات.
    During 2007, the UN Webcast team provided live and on-demand webcast coverage of all four sessions of the Human Rights Council that took place in Geneva. UN وفي عام 2007، وفر فريق البث الشبكي للأمم المتحدة تغطية حية وحسب الطلب لدورات مجلس حقوق الإنسان الأربع التي عُقدت في جنيف.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد