ويكيبيديا

    "التي كان نصها كالتالي" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • which had read
        
    • which read
        
    Operative paragraph 12, which had read: " 12. UN تمت الاستعاضة عن الفقرة 12 من منطوق القرار التي كان نصها كالتالي:
    (b) Operative paragraph 2, which had read: UN (ب) أما الفقرة 2 من المنطوق التي كان نصها كالتالي:
    (d) Operative paragraph 3, which had read: “3. UN )د( نقحت الفقرة ٣ من المنطوق التي كان نصها كالتالي:
    43. At the same meeting, the representative of Colombia orally revised the draft resolution by deleting operative paragraph 10, which read: UN 43 - وفي الجلسة نفسها، نقح ممثل كولومبيا مشروع القرار شفويا بأن شطب الفقرة 10 من المنطوق التي كان نصها كالتالي:
    9. At the 16th meeting, on 30 October, the representative of Chile orally revised draft resolution A/C.4/55/L.8 by replacing operative paragraph 29, which read: UN 9 - وفي الجلسة 16 المعقودة في 30 تشرين الأول/أكتوبر، نقح ممثل شيلي شفويا مشروع القرار A/C.4/55/L.8 بالاستعاضة عن نص الفقرة 29 من المنطوق التي كان نصها كالتالي:
    (i) Operative paragraph 8 (former 7), which read: UN (ط) شُطبت الفقرة 8 من المنطوق (7 سابقا) التي كان نصها كالتالي:
    (g) Operative paragraph 7 (former paragraph 6), which had read: UN )ز( نقحت الفقرة ٧ من المنطوق )الفقرة ٦ سابقا( التي كان نصها كالتالي:
    (h) Operative paragraph 8 (former paragraph 7), which had read: UN )ح( نقحت الفقرة ٨ من المنطوق )الفقرة ٧ سابقا( التي كان نصها كالتالي:
    (i) Operative paragraph 9 (former paragraph 8), which had read: UN )ط( نقحت الفقرة ٩ من المنطوق )الفقرة ٨ سابقا( التي كان نصها كالتالي:
    (p) Operative paragraph 18 (former paragraph 17), which had read: UN )ع( حذفت الفقرة ١٨ من المنطوق )الفقرة ١٧ سابقا( التي كان نصها كالتالي:
    (b) The beginning of operative paragraph 30, which had read: UN )ب( نقحت بداية الفقرة ٣٠ من المنطوق التي كان نصها كالتالي:
    (a) Operative paragraph 14 (c), which had read: UN )أ( نُقحت الفقرة ١٤ )ج( من المنطوق التي كان نصها كالتالي:
    (b) Operative paragraph 16, which had read: UN (ب) تحذف الفقرة 16 من المنطوق التي كان نصها كالتالي:
    (b) Operative paragraph 8, which had read: UN )ب( تعاد صياغة الفقرة ٨ من المنطوق، التي كان نصها كالتالي:
    6. On 14 November, the same sponsors submitted a revised draft resolution (A/C.1/49/L.47/Rev.1), in which operative paragraph 5, which had read: UN ٦ - وفي ١٤ تشرين الثاني/نوفمبر، قدمت نفس الدول المشتركة بتقديم مشروع القرار مشروع قرار منقحا، عدلت فيه الفقرة ٥ من المنطوق التي كان نصها كالتالي:
    26. At the same meeting, the representative of the Netherlands further orally revised the draft resolution by deleting the third preambular paragraph, which read: " Noting its resolution 55/66 of 4 December 2000 " . UN 26 - وفي الجلسة نفسها، نقح ممثل هولندا من جديد مشروع القرار شفويا بأن شطب الفقرة الثالثة من الديباجة التي كان نصها كالتالي: وإذ تشير إلى قرارها 55/66 المؤرخ 4 كانون الأول/ديسمبر 2000.
    (b) Operative paragraph 4, which read: UN )ب( الفقرة ٤ من المنطوق التي كان نصها كالتالي:
    (b) Operative paragraph 10, which read: UN (ب) استعيض عن الفقرة 10 من المنطوق، التي كان نصها كالتالي:
    (c) Operative paragraph 12, which read: UN (ج)استعيض عن الفقرة 12 من المنطوق، التي كان نصها كالتالي:
    (d) Operative paragraph 13, which read: UN (د)استعيض عن الفقرة 13 من المنطوق، التي كان نصها كالتالي:
    (e) Operative paragraph 14, which read: UN (هـ) استعيض عن الفقرة 14 من المنطوق، التي كان نصها كالتالي:

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد