That fucking look you've been giving me my whole life. | Open Subtitles | تلك النظرة التي كنت تعطيني اياها في حياتي كلها |
Geez, I hope this is the call I've been praying for. | Open Subtitles | آمل أنّ هذه هي المكالمة التي كنت أصلّي من أجلها |
♪ Forgot to mention all the nights that you lied ♪ | Open Subtitles | ♪ نسيت أن أذكر كل الليالي التي كنت كذبت ♪ |
And that programming note suggests that you know the password. | Open Subtitles | وتشير تلك المذكرة البرمجة التي كنت تعرف كلمة المرور. |
No recollection of the mission you were on when it happened? | Open Subtitles | لا تتذكر المهمة التي كنت بها عندما حدث ذلك ؟ |
You remember the honeycomb-structured ultra rubber covering that I was working on? | Open Subtitles | أن نتذكر ومنظم العسل البنفسجية غطاء المطاط التي كنت أعمل عليها؟ |
I got some antibiotics. That's what you've been taking. | Open Subtitles | لقد أتيت ببعض المضادات الحيوية, التي كنت تتناولها. |
- Last three worlds I've been in haven't had any fucking oxygen. | Open Subtitles | بمُشاركة الثلاثة عوالم التي كنت فيها لم يكن هناك أي أكسجين |
The plan you've been trying to execute since eighth grade. | Open Subtitles | الخطة التي كنت تحاول عدم تنفيذها من المرحلة الثانوية |
Apart from today's disaster and the dough from last night and, you know, the pension money I've been saving, | Open Subtitles | ما تبقى من كارثة اليوم و بعض الدراهم من الماضي أنت تعلمين نقود التقاعد التي كنت أدخرها |
The big novel you've been working on for three years, huh? | Open Subtitles | الرواية الكبيرة التي كنت تعمل عليها لثلاث سنين ، صحيح؟ |
You withhold the advantages that you know were designed for him. | Open Subtitles | يمكنك حجب المزايا التي كنت تعلم بأنّها مُصمّمة من أجله |
Uh, maybe we could, I don't know, go on that tour that you were talking about in the car. | Open Subtitles | اه، وربما نحن يمكن، وأنا لا أعرف، تذهب في تلك الجولة التي كنت تتحدث عنها في السيارة. |
The night you were in Sweden, how were you dressed? | Open Subtitles | تلك الليلة التي كنت في السويد كيف كانت ملابسك؟ |
What happened with the mystery girl you were thinking of pursuing? | Open Subtitles | ما حدث مع الفتاة الغامضة التي كنت تفكر السعي لها؟ |
The Sabrina that I was in love with doesn't exist. | Open Subtitles | سابرينا التي كنت واقعة في حبها لم تعد موجودة |
There were some questions which I was forced to ask. | Open Subtitles | كان هناك بَعْض الأسئلةِ التي كنت مجبراً على سؤالها. |
On top of which you can turn this room back into your beautiful study you used to have. | Open Subtitles | و فوق كل هذا تستطيع أن تحول هذه الغرفه إلى غرفة الدراسه التي كنت تريدها سابقا |
All right, so what kind of moves were you thinking? | Open Subtitles | حسناً ما نوع الحركات التي كنت تفكر بها ؟ |
His pressure told a different story from the one you were hearing, and you didn't listen to me. | Open Subtitles | ضغطه لم يدعم قصتك التي كنت تفكِّري بها, و لكنك أنقذت حياته |
Nature of work: I was involved in adjudication over cases mostly criminal cases due to the peculiar nature of the areas where I worked. | UN | طبيعة العمل: شاركت في إصدار أحكام في قضايا جنائية بمعظمها بسبب الطابع المميز للمناطق التي كنت أعمل فيها. |
Only time that I was taller than her was when I stood up straight, which I have not done since 1993. | Open Subtitles | المرة الوحيدة التي كنت أطول منها كانت عندما نهضت بشكل مستقيم وكان ذلك في 1993 |