ويكيبيديا

    "التي لم تنفذ تنفيذا كاملا" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • not fully implemented
        
    • that had not yet been fully implemented
        
    • that had not been fully implemented
        
    • that have not been fully implemented
        
    Previous recommendations not fully implemented UN التوصيات السابقة التي لم تنفذ تنفيذا كاملا
    1. Previous recommendations not fully implemented UN التوصيات السابقة التي لم تنفذ تنفيذا كاملا
    Previous recommendations not fully implemented UN التوصيات السابقة التي لم تنفذ تنفيذا كاملا
    1. Previous recommendations not fully implemented 8 - 9 1 UN ١ - التوصيات السابقة التي لم تنفذ تنفيذا كاملا
    11. The Board has reiterated, in paragraphs 51, 53 and 71 of the present report, previous recommendations that had not yet been fully implemented. UN 11 - وأكد المجلس من جديد، في الفقرات 51 و 53 و 71 من هذا التقرير، توصياته السابقة التي لم تنفذ تنفيذا كاملا.
    1. The Board has highlighted separately in its report on each organization those of its recommendations for the financial periods ended 31 December 2005 and earlier that had not been fully implemented by mid-2008. UN 1 - سلط المجلس الضوء بصورة مستقلة في تقريره عن كل منظمة على توصياته المتعلقة بالفترات المالية المنتهية في كانون الأول/ديسمبر 2005، وما قبل ذلك، التي لم تنفذ تنفيذا كاملا بحلول منتصف عام 2008.
    9. In accordance with section A, paragraph 7, of General Assembly resolution 51/225 of 3 April 1997, the Board has highlighted separately below those recommendations that have not been fully implemented. UN 9 - وفقا للفقرة 7 من الجزء ألف من قرار الجمعية العامة 51/225 المؤرخ 3 نيسان/ أبريل 1997، أبرز المجلس أدناه على نحو منفصل التوصيات التي لم تنفذ تنفيذا كاملا.
    Given the range of topics covered, the Board could not discern any meaningful patterns or trends that would merit comment on recommendations not fully implemented. UN ونظرا لكبر نطاق المواضيع التي جرى تناولها، فلم يتمكن المجلس من تحديد أي أنماط أو اتجاهات ذات دلالة تستحق التعليق عليها بشأن التوصيات التي لم تنفذ تنفيذا كاملا.
    Analysis of recommendations not fully implemented UN ثالثا - تحليل التوصيات التي لم تنفذ تنفيذا كاملا
    Previous recommendations not fully implemented UN 1 - التوصيات السابقة التي لم تنفذ تنفيذا كاملا
    Previous recommendations not fully implemented UN 1 - التوصيات السابقة التي لم تنفذ تنفيذا كاملا
    Previous recommendations not fully implemented UN أولا - التوصيات السابقة التي لم تنفذ تنفيذا كاملا
    1. Previous recommendations not fully implemented UN 1 - التوصيات السابقة التي لم تنفذ تنفيذا كاملا
    1. Previous recommendations not fully implemented UN 1- التوصيات السابقة التي لم تنفذ تنفيذا كاملا
    1. Previous recommendations not fully implemented UN ١ - التوصيات السابقة التي لم تنفذ تنفيذا كاملا
    1. Previous recommendations not fully implemented UN ١ - التوصيات السابقة التي لم تنفذ تنفيذا كاملا
    1. Previous recommendations not fully implemented UN 1 - التوصيات السابقة التي لم تنفذ تنفيذا كاملا
    Previous recommendations not fully implemented UN 1 - التوصيات السابقة التي لم تنفذ تنفيذا كاملا
    1. Previous recommendations not fully implemented UN 1- التوصيات السابقة التي لم تنفذ تنفيذا كاملا
    Previous recommendations not fully implemented UN 1 - التوصيات السابقة التي لم تنفذ تنفيذا كاملا
    As requested by the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions, and in line with paragraph 7 of General Assembly resolution 59/264 A, the Board evaluated the ageing of its previous recommendations that had not yet been fully implemented and has indicated the financial periods in which such recommendations were first made. UN قام المجلس تلبية لطلب اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية واتساقا مع الفقرة 7 من قرار الجمعية العامة 59/264 ألفن بتقييم الإطار الزمني لتوصياته السابقة التي لم تنفذ تنفيذا كاملا حتى الآن وأشار إلى الفترات المالية التي قُدّمت فيها التوصيات لأول مرة.
    1. The Board of Auditors has highlighted separately in each report those of its recommendations for the financial periods ended 31 December 1999 and earlier that had not been fully implemented by mid-2004. UN 1 - سلط مجلس مراجعي الحسابات الضوء بشكل منفصل في كل تقرير على توصياته المتعلقة بالفترات المالية المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 1999 وما قبله التي لم تنفذ تنفيذا كاملا بحلول منتصف عام 2004.
    9. In accordance with section A, paragraph 7, of General Assembly resolution 51/225 of 3 April 1997, the Board has highlighted separately below those recommendations that have not been fully implemented. UN 9- وفقا للفقرة 7 من الجزء ألف من قرار الجمعية العامة 51/225 المؤرخ 3 نيسان/ أبريل 1997، أبرز المجلس أدناه على نحو منفصل التوصيات التي لم تنفذ تنفيذا كاملا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد