ويكيبيديا

    "التي وجهها للرئيس" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • addressed to the Chair
        
    The PRESIDENT: I thank the Ambassador of Kazakhstan for his statement and for the kind words addressed to the Chair. UN الرئيس: أشكر سفير كازاخستان على بيانه وعلى الكلمات اللطيفة التي وجهها للرئيس.
    The PRESIDENT: I thank the representative of Brazil for his statement and for the kind words addressed to the Chair. UN الرئيس: أشكر ممثل البرازيل على بيانه وعلى الكلمات الطيبة التي وجهها للرئيس.
    The PRESIDENT: I thank Ambassador Chung for his statement and for the kind words addressed to the Chair. UN الرئيس: أشكر السفير تشونغ على كلمته وعلى العبارات الرقيقة التي وجهها للرئيس.
    The PRESIDENT: I thank the distinguished representative of the Republic of Korea for his statement and for the kind words addressed to the Chair. UN الرئيس (تكلم بالإنكليزية): أشكر ممثل جمهورية كوريا على بيانه والكلمات الطيبة التي وجهها للرئيس.
    The PRESIDENT: I thank the distinguished representative of India for his statement and also for the kind words addressed to the Chair. UN الرئيس (تكلم بالإنكليزية): أشكر ممثل الهند الموقر على بيانه والكلمات الطيبة التي وجهها للرئيس أيضاً.
    The PRESIDENT (spoke in Spanish): Thank you very much, Ambassador Forero, for your statement and kind words addressed to the Chair. UN الرئيس (تكلم بالإسبانية): أتقدم بجزيل الشكر للسفير فوريرو على بيانه وعلى الكلمات الرقيقة التي وجهها للرئيس.
    The PRESIDENT (translated from Spanish): I thank the representative of Cuba for his statement and the words addressed to the Chair. UN الرئيس (الكلمة بالأسبانية): أشكر ممثل كوبا على بيانه وعلى الكلمات التي وجهها للرئيس.
    The PRESIDENT (translated from Spanish): I thank the representative of South Africa for his statement and the words addressed to the Chair. UN الرئيس (الكلمة بالأسبانية): أشكر ممثل جنوب أفريقيا على بيانه وعلى الكلمات التي وجهها للرئيس.
    The PRESIDENT: I thank the representative of the Islamic Republic of Iran for his statements and for the kind words addressed to the Chair. UN الرئيس (الكلمة بالإنكليزية): أشكر ممثل جمهورية إيران الإسلامية على بياناته وعلى العبارات الرقيقة التي وجهها للرئيس.
    The PRESIDENT: I thank the representative of the Republic of Korea for his statement and for the kind words addressed to the Chair. UN الرئيس (الكلمة بالإنكليزية): أشكر ممثل كوريا على بيانه وعلى العبارات الرقيقة التي وجهها للرئيس.
    The PRESIDENT: I thank the representative of Senegal for his statement and for the kind words addressed to the Chair. UN الرئيس (الكلمة بالإنكليزية): أشكر ممثل السنغال على بيانه وعلى الكلمات الرقيقة التي وجهها للرئيس.
    The PRESIDENT: I thank the distinguished representative of Japan for his statement and for the kind words addressed to the Chair. UN الرئيس )الكلمة بالانكليزية(: أشكر ممثل اليابان المحترم على بيانه وعلى الكلمات الرقيقة التي وجهها للرئيس.
    The PRESIDENT: Thank you, Mr. Gevers, for your explanatory statement and for your kind words addressed to the Chair. UN الرئيس )الكلمة بالانكليزية(: شكرا للسيد جيفرز على بيانه التفسيري وعلى كلماته الطيبة التي وجهها للرئيس.
    The PRESIDENT: I thank the representative of Myanmar for his statement and for the kind words addressed to the Chair. UN الرئيس )متحدثا بالانكليزية(: أشكر ممثل ميانمار على بيانه وعلى الكلمات اللطيفة التي وجهها للرئيس.
    The PRESIDENT: I thank the Ambassador of the Russian Federation for the kind words addressed to the Chair and thank him for his statement. UN الرئيس (تكلم بالإنكليزية) أشكر سفير الاتحاد الروسي على عباراته الرقيقة التي وجهها للرئيس وأشكره على بيانه.
    The PRESIDENT (translated from French): I thank Ambassador Costea for his statement and the kind words he addressed to the Chair. UN الرئيس (الكلمة بالفرنسية): أشكر السفير كوستيا على البيان الذي قدمه وعلى الكلمات الطيبة التي وجهها للرئيس.
    The PRESIDENT (translated from Spanish): I thank the First Deputy Minister for Foreign Affairs of Ukraine for his important statement and for the kind words he addressed to the Chair. UN الرئيس (متحدثاً بالاسبانية): أشكر النائب الأول لوزير خارجية أوكرانيا على بيانه الهام وعلى كلماته الطيبة التي وجهها للرئيس.
    The PRESIDENT (translated from Spanish): I thank the representative of Japan for his statement and the words addressed to the Chair. I now give the floor to the representative of South Africa, Mr. Tom Markram. UN الرئيس (الكلمة بالأسبانية): أشكر ممثل اليابان على بيانه وعلى الكلمات التي وجهها للرئيس وأعطي الكلمة الآن لممثل جنوب أفريقيا السيد توم مركرام.
    The PRESIDENT: I thank the distinguished representative of China for his statement, of which due note was taken, and I also thank him for the kind words addressed to the Chair. UN الرئيس )الكلمة بالانكليزية(: أشكر ممثل الصين المحترم على بيانه وقد أحطنا علما تاما بما جاء فيه، كما أشكره على الكلمات الطيبة التي وجهها للرئيس.
    The PRESIDENT (translated from French): I thank the representative of Mexico, Ambassador Macedo, for his statement and for the kind words he addressed to the Chair. UN الرئيس (الكلمة بالفرنسية): أشكر ممثل المكسيك، السفير ماسيدو، على البيان الذي أدلى به وعلى الكلمات الطيبة التي وجهها للرئيس.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد