ويكيبيديا

    "التي يمكن إدراجها" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • that could be included
        
    • that might be included
        
    • for inclusion
        
    • for possible inclusion
        
    • that could be incorporated
        
    • that can be included
        
    • to be included
        
    • that may be included
        
    • which could be included
        
    • a possible
        
    • of possible
        
    • and possible
        
    • possible elements
        
    • that might be covered
        
    • which can be included
        
    Accordingly, representatives made a wide range of suggestions regarding further information that could be included. UN وعلى ذلك، قدم الممثلون طائفة عريضة من المقترحات بشأن المعلومات الأخرى التي يمكن إدراجها.
    Accordingly, representatives made a wide range of suggestions regarding further information that could be included. UN وعلى ذلك، قدم الممثلون طائفة عريضة من المقترحات بشأن المعلومات الأخرى التي يمكن إدراجها.
    His delegation would like to suggest some elements that might be included in the final product. UN وقال إن وفده يود أن يقترح بعض العناصر التي يمكن إدراجها في الناتج النهائي.
    They provided a list of possible elements for inclusion in such an agreement. UN ووفرت هذه الوفود قائمة بالعناصر التي يمكن إدراجها في هذا الاتفاق.
    The draft guidelines discuss key elements for possible inclusion in any national legislation on the topic of environmental liability and compensation and offer specific textual formulations for possible adoption by legislative drafters. UN ويتناول مشروع المبادئ التوجيهية العناصر الرئيسية التي يمكن إدراجها في أي تشريع وطني عن موضوع المساءلة والتعويض عن الأضرار البيئية، وتقديم صياغات نصية يمكن أن تعتمدها جهات صياغة التشريعات.
    Many of the elements that could be incorporated into this section are contained in Council resolution 2006/49. UN ويتضمن قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 2006/49 كثيرا من العناصر التي يمكن إدراجها في هذا الفرع.
    However, the number of questions that can be included in a general survey is usually limited. UN غير أن عدد الأسئلة التي يمكن إدراجها في دراسة استقصائية عامة محدود في العادة.
    Such measures could be followed up by consultations on elements that could be included in a separate arms control regime for the region. UN ويمكن أن تلي هذه التدابير مشاورات بشأن العناصر التي يمكن إدراجها في نظام منفصل للحد من الأسلحة في المنطقة.
    The speaker noted that using the Convention as a legal basis broadened the range of offences that could be included in requests. UN ولاحظ المتكلم أن استعمال الاتفاقية كأساس قانوني وسّع نطاق المخالفات التي يمكن إدراجها في الطلبات.
    Following-up on Sapporo recommendations, Mongolia submitted to its neighbors some proposals that could be included in the draft agreement. UN ومتابعة لتوصيات سابورو، قدمت منغوليا إلى جارتيها بعض المقترحات التي يمكن إدراجها في مشروع الاتفاق.
    That would not prejudge, or limit beforehand, the provisions that could be included in the document. UN ولن يؤدي ذلك إلى إصدار حكم مسبق على الأحكام التي يمكن إدراجها في الوثيقة ولا إلى تقييدها سلفاً.
    16. The following remarks do not address the issue of " parameters " exhaustively; they merely list points that could be included. UN 16 - لا تتناول الملاحظات التالية مسألة " البارامترات " بشكل شامل؛ بل تورد فقط قائمة بالنقاط التي يمكن إدراجها.
    Article 8 of the Regional Implementation Annex for Africa gives an example of the contents that might be included in the measures to be adopted UN وتورد المادة 8 من مرفق التنفيذ الإقليمي لأفريقيا مثالاً على المحتويات التي يمكن إدراجها في التدابير المراد اعتمادها
    Some possible elements that might be included in a transit transport framework agreement are shown in box 5. UN ويوضح المربع ٥ بعض العناصر المحتملة التي يمكن إدراجها في اتفاق إطاري للمرور العابر.
    The consultations have been immensely helpful in clarifying aspects of the guidelines, identifying some missing elements and generating ideas on possible elements for inclusion in the guidelines. UN وقد كانت المشاورات مفيدة للغاية في توضيح جوانب المبادئ التوجيهية، وتحديد بعض العناصر الغائبة، واستنباط الأفكار بشأن العناصر التي يمكن إدراجها في المبادئ التوجيهية.
    In addition, provisions were made for establishing periodic consultations between the Rector of the University and ACC members to identify research topics for inclusion in the UNU programme that could serve to maximize the UNU contribution to the work of the United Nations system. UN واتخذت كذلك ترتيبات ﻹجراء مشاورات دورية بين عميد الجامعة وأعضاء لجنة التنسيق اﻹدارية لتحديد مواضيع البحث التي يمكن إدراجها في برنامج الجامعة والتي يمكن أن تفيد في زيادة مساهمة الجامعة في أعمال منظومة اﻷمم المتحدة إلى أقصى حد ممكن.
    9. The preparatory process for the Conference has already provided many important proposals for possible inclusion in the final document. UN ٩ - وقد قدمت العملية التحضيرية للمؤتمر فعلا كثيرا من المقترحات الهامة التي يمكن إدراجها في الوثيقة الختامية.
    The results of those meetings are being reviewed for material that could be incorporated into the preparation of Conference documentation. UN ويجري حاليا استعراض نتائج تلك الاجتماعات، لاستخلاص المواد التي يمكن إدراجها في وثائق التحضير للمؤتمر.
    :: Sets out the conditions that can be included in a protection order. UN :: يحدد الشروط التي يمكن إدراجها في أوامر الحماية.
    The second problem related to the issues to be included under the right to work. UN وتتعلق المشكلة الثانية بتحديد القضايا التي يمكن إدراجها في إطار الحق في العمل.
    Article 1 exempts from the application of article 81 various types of territorial restrictions that may be included in licensing arrangements, subject to limitations regarding the duration of protection from competition that is provided. UN وتنص المادة 1 على إعفاء فئات مختلفة من القيود الإقليمية، التي يمكن إدراجها ضمن ترتيبات الترخيص، من تطبيق المادة 81 عليها رهنا بقيود منصوص عليها تخص مدة الحماية من المنافسة.
    37. The Working Group concluded that it would also be possible to identify those elements which could be included in other regional instruments. UN ٣٧ - وخلص الفريق العامل الى أنه سيكون من الممكن أيضا تحديد العناصر التي يمكن إدراجها في صكوك إقليمية أخرى.
    An initial list of elements that could be included in a possible global plan of action, developed by the contact group is annexed to this report. UN مرفق بهذا التقرير قائمة أولية بالعناصر التي يمكن إدراجها بخطة عمل عالمية محتملة، قام بوضعها فريق الإتصال.
    25. The following are recommendations and possible initiatives that could be included in a draft programme of activities for the International Year: UN 25 - فيما يلي التوصيات والمبادرات الممكنة التي يمكن إدراجها في مشروع برنامج أنشطة السنة الدولية:
    It was asserted that the environmentally sound management of chemicals, which can be included into national development plans, should not prescribe how public-private partnerships would eventually be implemented. UN وجرى التأكيد على أن الإدارة السليمة بيئيا للمواد الكيميائية، التي يمكن إدراجها ضمن خطط التنمية الوطنية، ينبغي ألا تنص في نهاية المطاف على كيفية تنفيذ الشراكات بين القطاعين العام والخاص.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد