ويكيبيديا

    "الثالثة على" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the third
        
    • a third
        
    • its third
        
    • III provides
        
    • for third
        
    • third in
        
    • third on
        
    • grade III
        
    For the third year in a row, her Government had been obliged to express dismay at last-minute budget estimates. UN وقد اضطرت حكومتها للسنة الثالثة على التوالي، للتعبير عن استيائها إزاء عرض تقديرات الميزانية في اللحظة الأخيرة.
    Tuvalu and Vanuatu are found eligible for the third consecutive time and are recommended for graduation from the list. UN وللمرة الثالثة على التوالي، خلصت اللجنة إلى أن توفالو وفانواتو مؤهلان لرفع اسميهما من القائمة وأوصت بذلك.
    Accordingly, the agenda for the third session was as follows: UN وبالتالي كان جدول أعمال الدورة الثالثة على النحو التالي:
    An interactive dialogue between the President of the Council and the third Committee could certainly help to improve coordination between the two bodies. UN بالتأكيد سوف يساعد إجراء حوار تفاعلي بين رئيس المجلس واللجنة الثالثة على تحسين التنسيق بين الهيئتين.
    In all likelihood, the natural rubber market will thus be in surplus for a third year in a row. UN ومن المرجح أن يكون هناك فائض في سوق المطاط الطبيعي للسنة الثالثة على التوالي.
    For the third year in a row, in Gaza, UNRWA implemented a six-week summer learning programme. UN وللسنة الثالثة على التوالي، نفذت الأونروا برنامج تعلم صيفي لمدة ستة أسابيع في غزة.
    :: Persons with disabilities in the third category receive 100 per cent of the basic pension. UN :: يحصل المعاقون من الفئة الثالثة على 100 في المائة من المعاش التقاعدي الأساسي.
    This was the third year in a row that the United Nations refused to give accreditation to Taiwanese journalists to cover the Assembly. UN وهذه هي السنة الثالثة على التوالي التي ترفض فيها الأمم المتحدة منح اعتماد لصحفيين تايوانيين لتغطية الجمعية.
    Country programme documents (CPDs) were reviewed for quality assurance for the third consecutive year. UN استُعرضت وثائق البرامج القطرية بغية ضمان الجودة للسنة الثالثة على التوالي.
    But deadlock in the Conference on Disarmament for the third consecutive year is, nevertheless, more than a bad signal. UN ولكن المأزق الذي يواجهه مؤتمر نزع السلاح للسنة الثالثة على التوالي يشكل، على أية حال، أكثر من نذير شؤم.
    the third FiveYear Development Plan provides that, by the end of 2004, Juvenile Correction and Rehabilitation Centres will be established in all provinces. UN وتنص خطة التنمية الخمسية الثالثة على أنه سيتم قبل نهاية عام 2004 إنشاء مراكز لإصلاح وإعادة تأهيل الأحداث في جميع المقاطعات.
    17. The most serious security incident during the period occurred, for the third time in 14 months, in the Kodori Valley. UN 17 - وقد وقع أخطر حادث أمني خلال الفترة، للمرة الثالثة على مدى 14 عشر شهرا، في وادي كودوري.
    This is the third consecutive year in which we have dealt with the role of information and communication technologies (ICT). UN هذه هي السنة الثالثة على التوالي التي نتناول فيها دور تكنولوجيا المعلومات والاتصالات.
    the third Committee adopted draft resolution III without a vote. UN لقد وافقت اللجنة الثالثة على مشروع القرار الثالث بدون تصويت.
    Accordingly, the agenda for the third session was as follows: UN وبناء على ذلك، كان جدول أعمال الدورة الثالثة على النحو التالي:
    Answers to the third question depend on assessments of vulnerability. UN وتتوقف الإجابات عن هذه المسألة الثالثة على تقييمات لمدى سرعة التأثر.
    As you had requested, I immediately brought your letter to the attention of the third Committee. UN وبناء على طلبكم، أطلعت أعضاء اللجنة الثالثة على الفور على مضمون رسالتكم.
    The plans for the third courtroom provide for improvements which, in due course, will be incorporated in the others. UN وتشتمل خطة إعداد قاعة الجلسات الثالثة على تجهيزات سيتم إدخالها في الوقت المناسب في القاعتين اﻷخيرتين.
    The expansion of FDI for a third year in a row also reflects high growth rates across the world as a whole. UN والتوسّع في الاستثمار الأجنبي المباشر للسنة الثالثة على التوالي ينم أيضاً عن ارتفاع معدلات النمو عبر العالم بأسره.
    The activities of the StAR initiative will be brought to the attention of the Conference at its third session. UN وسوف يُطلَع المؤتمر أثناء دورته الثالثة على الأنشطة المضطلع بها في إطار مبادرة استرداد الموجودات.
    122. Article III provides that " the following acts shall be punishable: UN ١٢٢ - وتنص المادة الثالثة على أنه يعاقب على اﻷفعال التالية:
    Nevertheless, his delegation continued to believe that the adverse consequences for third States should be addressed on a case-by-case basis, rather than through the creation of new institutions or mechanisms. UN ويظل وفده مع ذلك، يؤمن بضرورة معالجة اﻵثار المترتبة على الدول الثالثة على أساس كل حالة على حدة بدل معالجتها من خلال إنشاء مؤسسات أو آليات جديدة.
    It's not little. I finished third in the state twice. Open Subtitles ليس صغير لقد احتللت المرتبة الثالثة على الولاية لمرتين
    The second on the tongue, the third on the rump, the fourth, the fifth on his right testicle and his left testicle. Open Subtitles والثانية على اللسان، الثالثة على الردف، الرابعة و الخامسة على خصيته اليمنى و خصيته اليسرى.
    Lower Secondary teachers of grade I gets NRs. 9,600.00, grade II NRs.9,000.00, and grade III NRs.5,880.00 as their starting salary. UN ويحصل مدرسو مرحلة التعليم الثانوي الأدنى من الدرجة الأولى على 600.00 9 روبية نيبالية والدرجة الثانية على 000.00 9 روبية نيبالية والدرجة الثالثة على 880.00 5 روبية نيبالية كأول مرتب.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد