For the third year in a row, her Government had been obliged to express dismay at last-minute budget estimates. | UN | وقد اضطرت حكومتها للسنة الثالثة على التوالي، للتعبير عن استيائها إزاء عرض تقديرات الميزانية في اللحظة الأخيرة. |
Tuvalu and Vanuatu are found eligible for the third consecutive time and are recommended for graduation from the list. | UN | وللمرة الثالثة على التوالي، خلصت اللجنة إلى أن توفالو وفانواتو مؤهلان لرفع اسميهما من القائمة وأوصت بذلك. |
Accordingly, the agenda for the third session was as follows: | UN | وبالتالي كان جدول أعمال الدورة الثالثة على النحو التالي: |
An interactive dialogue between the President of the Council and the third Committee could certainly help to improve coordination between the two bodies. | UN | بالتأكيد سوف يساعد إجراء حوار تفاعلي بين رئيس المجلس واللجنة الثالثة على تحسين التنسيق بين الهيئتين. |
In all likelihood, the natural rubber market will thus be in surplus for a third year in a row. | UN | ومن المرجح أن يكون هناك فائض في سوق المطاط الطبيعي للسنة الثالثة على التوالي. |
For the third year in a row, in Gaza, UNRWA implemented a six-week summer learning programme. | UN | وللسنة الثالثة على التوالي، نفذت الأونروا برنامج تعلم صيفي لمدة ستة أسابيع في غزة. |
:: Persons with disabilities in the third category receive 100 per cent of the basic pension. | UN | :: يحصل المعاقون من الفئة الثالثة على 100 في المائة من المعاش التقاعدي الأساسي. |
This was the third year in a row that the United Nations refused to give accreditation to Taiwanese journalists to cover the Assembly. | UN | وهذه هي السنة الثالثة على التوالي التي ترفض فيها الأمم المتحدة منح اعتماد لصحفيين تايوانيين لتغطية الجمعية. |
Country programme documents (CPDs) were reviewed for quality assurance for the third consecutive year. | UN | استُعرضت وثائق البرامج القطرية بغية ضمان الجودة للسنة الثالثة على التوالي. |
But deadlock in the Conference on Disarmament for the third consecutive year is, nevertheless, more than a bad signal. | UN | ولكن المأزق الذي يواجهه مؤتمر نزع السلاح للسنة الثالثة على التوالي يشكل، على أية حال، أكثر من نذير شؤم. |
the third FiveYear Development Plan provides that, by the end of 2004, Juvenile Correction and Rehabilitation Centres will be established in all provinces. | UN | وتنص خطة التنمية الخمسية الثالثة على أنه سيتم قبل نهاية عام 2004 إنشاء مراكز لإصلاح وإعادة تأهيل الأحداث في جميع المقاطعات. |
17. The most serious security incident during the period occurred, for the third time in 14 months, in the Kodori Valley. | UN | 17 - وقد وقع أخطر حادث أمني خلال الفترة، للمرة الثالثة على مدى 14 عشر شهرا، في وادي كودوري. |
This is the third consecutive year in which we have dealt with the role of information and communication technologies (ICT). | UN | هذه هي السنة الثالثة على التوالي التي نتناول فيها دور تكنولوجيا المعلومات والاتصالات. |
the third Committee adopted draft resolution III without a vote. | UN | لقد وافقت اللجنة الثالثة على مشروع القرار الثالث بدون تصويت. |
Accordingly, the agenda for the third session was as follows: | UN | وبناء على ذلك، كان جدول أعمال الدورة الثالثة على النحو التالي: |
Answers to the third question depend on assessments of vulnerability. | UN | وتتوقف الإجابات عن هذه المسألة الثالثة على تقييمات لمدى سرعة التأثر. |
As you had requested, I immediately brought your letter to the attention of the third Committee. | UN | وبناء على طلبكم، أطلعت أعضاء اللجنة الثالثة على الفور على مضمون رسالتكم. |
The plans for the third courtroom provide for improvements which, in due course, will be incorporated in the others. | UN | وتشتمل خطة إعداد قاعة الجلسات الثالثة على تجهيزات سيتم إدخالها في الوقت المناسب في القاعتين اﻷخيرتين. |
The expansion of FDI for a third year in a row also reflects high growth rates across the world as a whole. | UN | والتوسّع في الاستثمار الأجنبي المباشر للسنة الثالثة على التوالي ينم أيضاً عن ارتفاع معدلات النمو عبر العالم بأسره. |
The activities of the StAR initiative will be brought to the attention of the Conference at its third session. | UN | وسوف يُطلَع المؤتمر أثناء دورته الثالثة على الأنشطة المضطلع بها في إطار مبادرة استرداد الموجودات. |
122. Article III provides that " the following acts shall be punishable: | UN | ١٢٢ - وتنص المادة الثالثة على أنه يعاقب على اﻷفعال التالية: |
Nevertheless, his delegation continued to believe that the adverse consequences for third States should be addressed on a case-by-case basis, rather than through the creation of new institutions or mechanisms. | UN | ويظل وفده مع ذلك، يؤمن بضرورة معالجة اﻵثار المترتبة على الدول الثالثة على أساس كل حالة على حدة بدل معالجتها من خلال إنشاء مؤسسات أو آليات جديدة. |
It's not little. I finished third in the state twice. | Open Subtitles | ليس صغير لقد احتللت المرتبة الثالثة على الولاية لمرتين |
The second on the tongue, the third on the rump, the fourth, the fifth on his right testicle and his left testicle. | Open Subtitles | والثانية على اللسان، الثالثة على الردف، الرابعة و الخامسة على خصيته اليمنى و خصيته اليسرى. |
Lower Secondary teachers of grade I gets NRs. 9,600.00, grade II NRs.9,000.00, and grade III NRs.5,880.00 as their starting salary. | UN | ويحصل مدرسو مرحلة التعليم الثانوي الأدنى من الدرجة الأولى على 600.00 9 روبية نيبالية والدرجة الثانية على 000.00 9 روبية نيبالية والدرجة الثالثة على 880.00 5 روبية نيبالية كأول مرتب. |