Similarly, the Third and Fifth findings together contribute towards the need to generate knowledge for a common and shared knowledge base. | UN | كذلك تسهم النتيجتان الثالثة والخامسة معاً في الحاجة إلى استحداث المعارف لإدراجها في قاعدة معارف عامة ومشتركة. |
Third and Fifth Committees | UN | الجلسات العامة واللجنتان الثالثة والخامسة |
Plenary meetings and Third and Fifth Committees | UN | الجلسات العامة واللجنتان الثالثة والخامسة |
Third and Fifth Committees | UN | الجلسات العامة واللجنتان الثالثة والخامسة |
Liver temp says she died between three and five this morning. | Open Subtitles | حرارة الكبد تقول أنه مات بين الثالثة والخامسة هذا الصباح |
Plenary meetings and Third and Fifth Committees | UN | الجلسات العامة واللجنتان الثالثة والخامسة |
Third and Fifth Committees | UN | الجلسات العامة واللجنتان الثالثة والخامسة |
Plenary meetings and Third and Fifth Committees | UN | الجلسات العامة واللجنتان الثالثة والخامسة |
Plenary meetings and Third and Fifth Committees | UN | الجلسات العامة واللجنتان الثالثة والخامسة |
Third and Fifth Committees | UN | الجلسات العامة واللجنتان الثالثة والخامسة |
Plenary meetings and Third and Fifth Committees | UN | الجلسات العامة واللجنتان الثالثة والخامسة |
Plenary meetings and Third and Fifth Committees | UN | الجلسات العامة واللجنتان الثالثة والخامسة |
Plenary meetings and Third and Fifth Committees | UN | الجلسات العامة واللجنتان الثالثة والخامسة |
Therefore, we would like to register our reservations on the Third and Fifth preambular paragraphs. | UN | ولذلك نود أن نسجل تحفــظاتنا بشأن الفقرتين الثالثة والخامسة من الديباجة. |
Plenary meetings and Third and Fifth Committees | UN | إلـى الجلسـات العامة واللجنتين الثالثة والخامسة |
Plenary meetings and Third and Fifth | UN | الجلسات العامة واللجنتان الثالثة والخامسة |
We are gonna wipe out the second, Third and Fifth division... of the North Vietnamese Army. | Open Subtitles | سننجح ونفجر التقسيمات الثالثة والخامسة من جيش فييتنام الشمالي |
10. She drew attention to minor drafting changes that should be made to the Third and Fifth preambular paragraphs in order to reflect accurately the language that had been agreed upon in informal consultations. | UN | 10 - ووجهت الانتباه إلى أنه ينبغي إدخال تغييرات صياغية طفيفة على الفقرتين الثالثة والخامسة من الديباجة كي تعكسا على وجه الدقة الصيغة التي اتُّفق عليها في المشاورات غير الرسمية. |
One important educational experience of any child between the ages of three and five is being taught to perceive a viewpoint different from the child's own, because small children perceive only one side of everything: their own. | UN | فإحدى أهم التجارب التي يمر بها الطفل بين سن الثالثة والخامسة من العمر هي أنه يلقن وجهة نظر مختلفة عن وجهة نظره، لأن الأطفال الصغار لا يدركون سوى جانبٍ واحدٍ من كل شيء: جانبهم هم. |
The allocation of resources proposed by the Secretary-General in the subsequent programme budgets shall be made in accordance with articles III and V. | UN | تخصص الموارد التي يقــترحها اﻷمين العام في الميزانيــات البرنامجيــة اللاحقة وفقا للمادتين الثالثة والخامسة. |
4. For many years, the Third and the Fifth Committees had taken a particular interest in the improvement of the status of women in the Secretariat and were now extending their efforts to encompass the United Nations system as a whole. | UN | 4 - وأضافت أن اللجنتين الثالثة والخامسة قد أبدتا منذ كثير من السنوات، اهتماما خاصا بتحسين وضع المرأة في الأمانة العامة والآن يعملان على توسيع نطاق جهودها لتشمل منظومة الأمم المتحدة ككل. |