ويكيبيديا

    "الثالثة والعشرين والرابعة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • twenty-third and
        
    • twentythird and
        
    Report of the Chairperson on activities undertaken between the twenty-third and twenty-fourth sessions of the Committee UN تقريــر رئيســــة اللجنة عــــن الأنشطة المضطلــــع بها فيما بين الدورتين الثالثة والعشرين والرابعة والعشرين
    3. Report of the Chairperson on activities undertaken between the twenty-third and twenty-fourth sessions of the Committee. UN 3 - تقرير الرئيسة عن الأنشطة المضطلع بها بين الدورتين الثالثة والعشرين والرابعة والعشرين للجنة.
    5. Report of the Chairperson on activities undertaken between the twenty-third and twenty-fourth sessions of the Committee. UN 5 - تقرير الرئيسة عن الأنشطة المضطلع بها بين الدورتين الثالثة والعشرين والرابعة والعشرين للجنة.
    Item 5. Report of the Chairperson on activities undertaken between the twenty-third and twenty-fourth sessions of the Committee UN البند 5 - تقرير الرئيسة عن الأنشطة المضطلع بها بين الدورتين الثالثة والعشرين والرابعة والعشرين للجنة
    Report of the Chairperson on activities undertaken between the twenty-third and twenty-fourth sessions of the Committee UN تقرير الرئيسة عن الأنشطة المضطلع بها بين الدورتين الثالثة والعشرين والرابعة والعشرين للجنة
    At its twenty-third and twenty-fourth sessions, the Working Group decided to continue to give consideration to this item at its next session. UN وقرر الفريق العامل، في دورتيه الثالثة والعشرين والرابعة والعشرين، أن يواصل النظر في هذا البند في دورته التالية.
    At its twenty-third and twenty-fourth sessions, the Working Group decided to continue consideration of this item. UN وقرر الفريق العامل، في دورتيه الثالثة والعشرين والرابعة والعشرين، أن يواصل النظر في هذا البند.
    Follow-up to the twenty-third and twenty-fourth special sessions of the General Assembly UN متابعة الدورتين الاستثنائيتين الثالثة والعشرين والرابعة والعشرين للجمعية العامة
    Report of the Chairperson on the activities undertaken between the twenty-third and twenty-fourth sessions of the Committee UN الثالث - تقرير الرئيسة عن الأنشطة التي نفذت بين الدورتين الثالثة والعشرين والرابعة والعشرين للجنة
    The present report provides an overview of the work conducted in 2014 and summarizes the main conclusions of the Committee at its twenty-third and twenty-fourth sessions. UN ويقدم هذا التقرير لمحة عامة عن الأعمال التي اضطلعت بها اللجنة خلال عام 2014 ويلخص الاستنتاجات الرئيسية التي خلصت إليها لجنة تنسيق الأنشطة الإحصائية في دورتيها الثالثة والعشرين والرابعة والعشرين.
    5. Report of the Chairperson on activities undertaken between the twenty-third and twenty-fourth sessions of the Committee. UN 5 - تقرير الرئيسة عن الأنشطة المنفذة بين الدورتين الثالثة والعشرين والرابعة والعشرين للجنة.
    Owing to insufficient funding, the twenty-second Hamilton Shirley Amerasinghe Fellowship could not be implemented, and applications for the twenty-third and twenty-fourth awards were not solicited. UN وبالنظر إلى عدم كفاية التمويل، لم يعد بالإمكان تنفيذ برنامج زمالة هاملتون شيرلي أميراسينغ الثانية والعشرين ولم تلتمس طلبات الترشيح للزمالتين الثالثة والعشرين والرابعة والعشرين.
    The issues were discussed further by the SBI during its twenty-third and twenty-fourth sessions. UN وواصلت الهيئة الفرعية للتنفيذ بحث هذه المسائل أثناء دورتيها الثالثة والعشرين والرابعة والعشرين().
    The Committee may wish to review its proposed list for the twenty-second session and, in drawing up the list for the twenty-third and twenty-fourth sessions, it may wish to take account of annex II, which indicates the reports of States parties that are available, particularly those available in the official languages of the United Nations. UN وقد ترغب اللجنة في استعراض قائمتها المقترحة للدورة الثانية والعشرين؛ ولدى إعدادها قائمة الدورتين الثالثة والعشرين والرابعة والعشرين، قد ترغب اللجنة في أن تأخذ في الاعتبار المرفق الثاني الذي يبين تقارير الدول اﻷطراف المتاحة، وخاصة التقارير المتوفرة بلغات اﻷمم المتحدة الرسمية.
    By the same resolution, the Council urged all Member States to take measures, at the national and international levels, to promote the effective mobilization of resources in order to facilitate the full implementation of the recommendations of the 1999 communiqué and the outcomes of the twenty-third and twenty-fourth special sessions of the General Assembly. UN وحث المجلس كذلك جميع الدول الأعضاء على اتخاذ تدابير، على الصعيدين الوطني والدولي، لتعبئة الموارد بصورة فعالة من أجل تيسير التنفيذ الكامل للتوصيات الواردة في البيان الصادر عام 1999 ولنتائج الدورتين الاستثنائيتين الثالثة والعشرين والرابعة والعشرين للجمعية العامة.
    22. Welcomes the report of the Committee against Torture on its twenty-third and twenty-fourth sessions (A/55/44); UN 22- ترحب بتقريـر لجنة مناهضة التعذيب عن دورتيها الثالثة والعشرين والرابعة والعشرين (A/55/44)؛
    6. At the invitation of OAS, the United Nations was represented, as an observer, at the twenty-third and twenty-fourth regular sessions of the OAS General Assembly, held at Managua and at Belem, Brazil, in June 1993 and June 1994 respectively. UN ٦ - وبدعوة من منظمة الدول الامريكية، جرى تمثيل اﻷمم المتحدة، كمراقب، في الدورتين العاديتين الثالثة والعشرين والرابعة والعشرين للجمعية العامة لمنظمة الدول الامريكية، اللتين عقدتا في ماناغوا في حزيران/يونيه ١٩٩٣، وبيليم بالبرازيل في حزيران/يونيه ١٩٩٤.
    56. During its twenty-third and twenty-fourth sessions, the Tribunal dealt with legal and judicial matters, including a review of the Rules and judicial procedures of the Tribunal. UN 56 - خلال الدورتين الثالثة والعشرين والرابعة والعشرين، تناولت المحكمة مسائل قانونية وقضائية من بينها إجراء استعراض لائحة المحكمة وإجراءاتها القضائية.
    63. During the twenty-third and twenty-fourth sessions, the plenary exchanged views on new developments in the matter of the genetic resources of the seabed, on the basis of an information paper prepared by the Registry. UN 63 -خلال الدورتين الثالثة والعشرين والرابعة والعشرين، تبادلت المحكمة بكامل هيئتها وجهات النظر بشأن التطورات المستجدة في مسألة الموارد الجينية لقاع البحار، بناء على ورقة معلومات أعدها قلم المحكمة.
    65. During the twenty-third and twenty-fourth sessions, the plenary exchanged views on the information presented by the Registry concerning recent developments in law of the sea matters. UN 65 - خلال الدورتين الثالثة والعشرين والرابعة والعشرين، تبادلت المحكمة بكامل هيئتها وجهات النظر بشأن المعلومات المقدمة من قلم المحكمة عن التطورات الأخيرة في المسائل المتصلة بقانون البحار.
    A report on the Committee's twentythird and twentyfourth sessions will be submitted to the General Assembly at its fiftyfifth session. UN وسيقدم تقرير عن دورتي اللجنة الثالثة والعشرين والرابعة والعشرين إلى الجمعية العامة في دورتها الخامسة والخمسين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد