ويكيبيديا

    "الثالث الوارد في" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • III contained in
        
    • III in
        
    With that in mind and in the sole interest of preserving the consensus on such a vital draft resolution, her delegation had demonstrated the utmost flexibility by accepting the reference to Protocol III contained in the fourteenth preambular paragraph. UN وقالت إنه حتى لا يغيب هذا عن الأذهان وللحفاظ على توافق الآراء بشأن مشروع القرار الحيوي، أظهر وفدها أقصى قدر من المرونة بقبول الإشارة إلى البروتوكول الثالث الوارد في الفقرة الرابعة عشرة من الديباجة.
    We will now take a decision, one by one, on the 19 draft resolutions and the amendment to draft resolution III contained in document A/65/L.53. UN وسنبت الآن تباعاً في مشاريع القرارات الـ 19 والتعديل على مشروع القرار الثالث الوارد في الوثيقةA/65/L.53 .
    For all those reasons, the European Union strongly urges delegations to vote against this no-action motion, regardless of their voting intentions on draft resolution III contained in document A/59/503/Add.3. UN لكل هذه الأسباب، يحث الاتحاد الأوروبي بقوة الوفود على التصويت ضد هذا الاقتراح القاضي بعدم البت في مشروع القرار الثالث الوارد في الوثيقة A/59/503/Add.3، بصرف النظر عن نواياها تجاه التصويت.
    The Committee adopted draft resolution III contained in document A/54/23 (Part III), by a recorded vote of 67 to none, with 39 abstentions. UN واعتمدت اللجنة مشروع القرار الثالث الوارد في الوثيقة A/54/23 (Part III) بتصويـت مسجــل بأغلبيـة ٦٧ صوتا مقابل لا شيء مع امتناع ٣٩ عضوا عن التصويت.
    Figure III in the Secretary-General's report summarizes the information on the training implemented by the project. UN ويوجز الشكل الثالث الوارد في تقرير الأمين العام المعلومات بشأن التدريب الذي نفذه المشروع.
    The Committee adopted draft resolution III, contained in document A/59/23, as orally revised, by a recorded vote of 84 to none, with 47 abstentions. UN اعتمدت اللجنة مشروع القرار مشروع القرار الثالث الوارد في الوثيقة (A/59/23) بصيغته المنقحة شفويا، بتصويت مسجل بأغلبية 84 دون اعتراض وامتناع 47 عضوا عن التصويت.
    22. At the same meeting, on the proposal by the President of the Council, the Council decided to defer to the organizational session of the Council, in January 2005, the consideration of draft resolution III, contained in document E/2004/15/Add.2. UN 22 - وفي الجلسة نفسها، وبناء على اقتراح رئيسة المجلس، قرر المجلس أن يرجئ النظر في مشروع القرار الثالث الوارد في الوثيقة E/2004/15/Add.2 إلى الدورة التنظيمية للمجلس المقرر عقدها في كانون الثاني/يناير 2005.
    Upon the proposal of the President, the Council decided to defer to its organizational session of the Economic and Social Council in May 2002 the consideration of the draft resolution III contained in document E/2001/31 (Chapter I, section A). UN بناء على اقتراح من الرئيس، قرر المجلس تأجيل النظر في مشروع القرار الثالث الوارد في الوثيقة E/2001/31 (الفصل الأول، الفرع ألف) إلى دورة المجلس التنظيمية التي تعقد في أيار/مايو 2002.
    The Committee adopted draft resolution III contained in document A/57/23 (Part III), by a recorded vote of 81 to none, with 44 abstentions. UN اعتمدت اللجنة مشروع القرار الثالث الوارد في الوثيقة A/57/23 (Part III)، بتصويت مسجل بأغلبية 81 صوتا مقابل لا شيء وامتناع 44 عضوا عن التصويت.
    The United States strongly urges members of this body to vote against the no-action motion presented on the draft resolution on the situation of human rights in Turkmenistan, regardless of their voting intentions on draft resolution III contained in document A/59/503/Add.3. UN وتناشد الولايات المتحدة بشدة أعضاء هذه الهيئة أن يصوتوا معارضين لاقتراح عدم البت الذي قدم بشأن مشروع القرار المتعلق بحالة حقوق الإنسان في تركمانستان، بغض النظر عن نواياهم فيما يتعلق بالتصويت على مشروع القرار الثالث الوارد في الوثيقة A/59/503/Add.3.
    The Committee adopted draft resolution III, contained in document A/61/23, as orally amended, by a recorded vote of 99 to none, with 53 abstentions. UN واعتمدت اللجنة مشروع القرار الثالث الوارد في الوثيقة A/61/23 (الفصل الثاني عشر) بصيغته المعدلة شفويا، بتصويت مسجل بأغلبية 99 مقابل لا شيء وامتناع 53 عضوا عن التصويت.
    The Committee adopted draft resolution III, contained in document A/60/23 (chapter XII), as orally amended, by a recorded vote of 93 to none, with 49 abstentions. UN واعتمدت اللجنة، من خلال تصويت مسجل، مشروع القرار الثالث الوارد في الوثيقة A/60/23 (الفصل الثاني عشر)، بصيغته المعدلة شفويا، بأغلبية 93 صوتا مقابل لا شيء وامتناع 49 عضوا عن التصويت.
    93. At the same meeting, on the proposal by the President of the Council, the Council decided to defer to the organizational session of the Council, in January 2005, the consideration of draft resolution III, contained in document E/2004/15/Add.2. UN 93 - وفي الجلسة نفسها، وبناء على اقتراح رئيس المجلس، قرر المجلس أن يرجئ إلى الدورة التنظيمية للمجلس، التي تعقد في كانون الثاني/يناير 2005، النظر في مشروع القرار الثالث الوارد في الوثيقة E/2004/15/Add.2.
    In that regard, we express our support for the no-action motion proposed by the delegation of the Islamic Republic of Iran, in accordance with rule 116 of the rules of procedure, with regard to draft resolution III contained in document A/62/439/Add.3, and we urge all delegations to support the motion and thus prevent human rights from being used as a tool for intervention and political pressure. UN وفي ذلك الصدد، نعرب عن تأييدنا للاقتراح الذي قدمه وفد جمهورية إيران الإسلامية، وفقا للمادة 116 من النظام الداخلي، بألا يُبت في مشروع القرار الثالث الوارد في الوثيقة A/62/439/Add.3، ونناشد جميع الوفود تأييد الاقتراح فتوقف بذلك استخدام حقوق الإنسان أداة للتدخل ولممارسة الضغط السياسي.
    The Committee adopted draft resolution III, contained in document A/64/23 (chapter XII), by a recorded vote of 98 to none, with 50 abstentions. UN اعتمدت اللجنة مشروع القرار الثالث الوارد في الوثيقة A/64/23 (الفصل الثاني عشر) بتصويت مسجل بأغلبية 98 صوتاً دون اعتراض وامتناع 50 أعضاء عن التصويت.
    5. At its 6th meeting, on 11 October, the representative of Saint Lucia orally introduced an amendment to paragraph 13 of draft resolution III, contained in chapter XII, section C, of the report of the Special Committee (A/60/23). UN 5 - في الجلسة السادسة، المعقودة في 11 تشرين الأول/أكتوبر، عرض ممثل سانت لوسيا شفويــا تعديلا مدخلا على الفقــرة 13 من مشروع القرار الثالث الوارد في الفصل الثاني عشر، الفرع جيم، من تقرير اللجنة الخاصة (A/60/23).
    At its 40th plenary meeting, on 27 July 2005, the Economic and Social Council, following consideration of resolution III contained in the report of the Secretary-General on regional cooperation in the economic, social or related fields, noted receipt of the resolution and decided not to take action on the matter. UN في الجلسة العامة 40 المعقودة في 27 تموز/يوليه 2005، أحاط المجلس الاقتصادي والاجتماعي علما، بعد نظره في القرار الثالث الوارد في تقرير الأمين العام عن التعــاون الإقليمي فـــي الميدانين الاقتصادي والاجتماعي والميادين المتصلة بهما()، باستلام القرار وقرر عدم اتخاذ إجراء بشأن المسألة.
    5. At its 7th meeting, on 8 October, the Fourth Committee adopted draft resolution III contained in chapter XIII, section C, of the report of the Special Committee (see A/54/23 (Part III)) by a recorded vote of 67 to none, with 39 abstentions (see para. 8). UN ٥ - وفي الجلسة السابعة المعقودة في ٨ تشرين اﻷول/أكتوبر اعتمدت اللجنة الرابعة مشروع القرار الثالث الوارد في الفرع جيم من الفصل الثالث عشر من تقرير اللجنة الخاصة )انظر A/54/23 (Part III)(، بتصويت مسجل بأغلبية ٦٧ من اﻷصوات مقابل لا أحد وامتناع ٣٩ عضوا عن التصويت )انظر الفقرة ٨ أدناه(.
    6. At its 8th meeting, on 3 October, the Fourth Committee adopted draft resolution III contained in chapter XIII, section C, of the report of the Special Committee (see A/55/23 (Part III)) by a recorded vote of 74 to none, with 40 abstentions (see para. 9). UN 6 - وفي الجلسة الثامنة المعقودة في 3 تشرين الأول/أكتوبر، اعتمدت اللجنة الرابعة مشروع القرار الثالث الوارد في الفرع جيم من الفصل الثالث عشر من تقرير اللجنة الخاصة (انظر A/55/23 (Part III)) بتصويت مسجل أسفر عن أغلبية 74 صوتا وامتناع 40 عضوا عن التصويت (انظر الفقرة 9).
    These texts completely contradicted both the spirit and the letter of draft resolution III in report A/61/441 and the agreed understanding explained earlier, as well as the consensus reached in Geneva at the Intergovernmental Working Group on the Effective Implementation of the Durban Declaration and Programme of Action. UN وهذان النصان يتعارضان تماما مع روح مشروع القرار الثالث الوارد في التقريرA/61/441 ونصه وكذلك مع التفاهم الذي اتفق عليه قبل ذلك، فضلا عن توافق الآراء الذي تم التوصل إليه في جنيف في إطار الفريق العامل الحكومي الدولي المعني بالتنفيذ الفعال لإعلان وبرنامـج عمل ديربان.
    Ms. Menendez (Spain) (interpretation from Spanish): I have the honour of speaking on behalf of the European Union following the adoption of draft resolution III in document A/50/617/Add.1, entitled, “Specific actions related to the particular needs and problems of land-locked developing countries”. UN السيدة منينديز )اسبانيا( )ترجمة شفوية عن الاسبانية(: يشرفني أن أتكلم نيابة عن الاتحاد اﻷوروبي في أعقاب اعتماد مشروع القرار الثالث الوارد في الوثيقة A/50/617/Add.1، بعنوان " إجراءات محددة تتصل بالحاجات والمشاكل التي تنفرد بها البلدان النامية غير الساحلية " .

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد