ويكيبيديا

    "الثالث لتقرير اﻷمين العام" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • III to the report of the Secretary-General
        
    • III to the Secretary-General's report
        
    6. From annex III to the report of the Secretary-General, his delegation had noted that the number of non-traditional gratis personnel totalled 442 as at 31 October 1996. UN ٦ - وقد لاحظ وفده من المرفق الثالث لتقرير اﻷمين العام أن عدد الموظفين المقدمين دون مقابل من النوع غير التقليدي يبلغ في مجموعه ٤٤٢ حتى ٣١ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٦.
    In this regard, the Committee points to the need for the Secretary-General to justify the low priority assigned to certain elements of claims-processing activities contained in annex III to the report of the Secretary-General (A/50/876). UN وتشير اللجنة في هذا الصدد إلى ضرورة أن يبرر اﻷمين العام اﻷولوية الدنيا المعطاة إلى بعض عناصر أنشطة تجهيز هذه المطالبات على نحو ما يرد في المرفق الثالث لتقرير اﻷمين العام )A/50/876(.
    The model explanatory notes are contained in appendix III to the report of the Secretary-General on the continuing operation of the Register and its further development (A/49/316). UN وترد الملاحظات التوضيحية النموذجية في التذييل الثالث لتقرير اﻷمين العام عن مواصلة تشغيل السجل وزيادة تطويره (A/49/316).
    A revised organigramme of the ERP project is provided in annex III to the Secretary-General's report. UN ويرد في المرفق الثالث لتقرير الأمين العام هيكل تنظيمي منقح لمشروع نظام تخطيط الموارد في المؤسسة.
    Annex III to the Secretary-General's report (A/54/521) provided a monthly breakdown of the vacancy rate. UN ويورد المرفق الثالث لتقرير الأمين العام (A/54/521) تحليلا شهريا لمعدل الشغور.
    The model explanatory notes are contained in appendix III to the report of the Secretary-General on the continuing operation of the Register and its further development (A/49/316). UN وترد الملاحظات التوضيحية النموذجية في التذييل الثالث لتقرير اﻷمين العام عن مواصلة تشغيل السجل وزيادة تطويره (A/49/316).
    13. Takes note of the guidelines for Member States considering the formulation of requests for electoral assistance, contained in annex III to the report of the Secretary-General; 4/ UN ١٣ - تحيط علما بالمبادئ التوجيهية للدول اﻷعضاء التي تنظر في إعداد طلبات للحصول على مساعدة انتخابية، الواردة في المرفق الثالث لتقرير اﻷمين العام)٤(؛
    17. The Committee notes from the response provided in paragraph 3 of annex III to the report of the Secretary-General that air safety services would be provided on a cost-sharing basis by the air safety officer of the United Nations Iraq-Kuwait Observation Mission (UNIKOM). UN ١٧ - وتلاحظ اللجنة من اﻹجابة الواردة في الفقرة ٣ من المرفق الثالث لتقرير اﻷمين العام أن خدمات سلامة الطيران سيقدمها، على أساس تقاسم التكاليف، موظف سلامة الطيران التابع لبعثة اﻷمم المتحدة للمراقبة بين العراق والكويت.
    4. Voluntary contributions received from inception until 30 June 2000 are detailed in table 3 and annex III to the report of the Secretary-General (A/53/820). UN ٤ - ويرد في الجدول ٣ والمرفق الثالث لتقرير اﻷمين العام )A/53/820( بيان بالتبرعات الواردة منذ إنشاء البعثة وحتى ٣٠ حزيران/يونيه ٢٠٠٠.
    As indicated in annex III to the report of the Secretary-General (A/54/521), the vacancy rate for the Registry was 19.2 per cent as at the end of August 1999. UN وكما هو مبين في المرفق الثالث لتقرير اﻷمين العام A/54/521)(، بلغ معدل الشغور بقلم المحكمة ما نسبته ١٩,٢ في المائة في نهاية شهر آب/أغسطس ١٩٩٩.
    5. Also approves the travel and subsistence regulations for the judges of the International Tribunal for the former Yugoslavia and the judges of the International Tribunal for Rwanda contained in annex III to the report of the Secretary-General;A/52/520. UN ٥ - توافق أيضا على أنظمة السفر واﻹقامة الخاصة بقضاة المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة وقضاة المحكمة الدولية لرواندا الواردة في المرفق الثالث لتقرير اﻷمين العام)١٨(؛
    13. Takes note of the guidelines for Member States considering the formulation of requests for electoral assistance, contained in annex III to the report of the Secretary-General; 73/ UN ١٣ - تحيط علما بالمبادئ التوجيهية للدول اﻷعضاء التي تنظر في إعداد طلبات للحصول على مساعدة انتخابية، الواردة في المرفق الثالث لتقرير اﻷمين العام)٣٧(؛
    21. The revised cost estimate of maintaining ONUMOZ for the six-month period from 1 May to 31 October 1994 is $165,303,000 gross ($162,231,600 net), as reflected in column 2 of annex III to the report of the Secretary-General. UN ٢١ - يبلغ إجمالي تقديرات التكاليف المنقحة لمواصلة البعثة لفترة الستة أشهر الممتدة من ١ أيار/مايو إلى ٣١ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٤، ٠٠٠ ٣٠٣ ٥٦١ دولار )صافيها ٠٠٦ ١٣٢ ٢٦١ دولار(، حسبما يرد في العمود ٢ من المرفق الثالث لتقرير اﻷمين العام.
    That commitment authority was based on the revised cost estimate contained in annex III to the report of the Secretary-General on the financing of UNAMIR dated 24 March 1994 (A/48/837/Corr.1), which did not provide for the mission's expanded mandate and enlarged force strength, as subsequently authorized by the Council in its resolutions 918 (1994) and 925 (1994). UN واستندت سلطة الالتزام هذه إلى التكاليف التقديرية المنقحة الواردة في المرفق الثالث لتقرير اﻷمين العام بشأن تمويل بعثة تقديم المساعدة المؤرخ ٢٤ آذار/مارس ١٩٩٤ )A/48/837/Corr.1(، التي لم تشمل ولاية البعثة الموسعة والقوة الموسعة، على النحو الذي أذن به المجلس لاحقا في قراريه ٩١٨ )١٩٩٤( و ٩٢٥ )١٩٩٤(.
    Annex I, column 1, sets out by budget line item the cost estimates for maintaining UNDOF for the period from 1 December 1994 to 30 November 1995, as contained in annex III to the report of the Secretary-General of 20 October 1994 (A/49/553). UN ٣ - ترد في العمود ١ من المرفق اﻷول تقديرات التكاليف، حسب كل بند من بنود الميزانية، لاستمرار القوة في الفترة من ١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٤ إلى ٣٠ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٥، على النحو الوارد في المرفق الثالث لتقرير اﻷمين العام المؤرخ ٢٠ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٤ (A/49/553).
    Annex I, column 1, sets out by budget line item the cost estimates, totalling $134,814,000 gross ($134,450,000 net), for maintaining UNIFIL for the period from 1 February 1995 to 31 January 1996, as contained in annex III to the report of the Secretary-General of 7 November 1994 (A/49/644). UN ٣ - يُبين العمود ١ في المرفق اﻷول، حسب بنود اعتماد الميزانية، تقديرات تكلفة مواصلة البعثة للفترة من ١ شباط/فبراير ١٩٩٥ إلى ٣١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٦، وإجماليها ٠٠٠ ٨١٤ ١٣٤ دولار )صافيها ٠٠٠ ٤٥٠ ١٣٤ دولار( حسبما ترد في المرفق الثالث لتقرير اﻷمين العام )(A/49/644 المؤرخ ٧ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٤.
    7. The Advisory Committee notes that the amounts listed in annex III to the report of the Secretary-General (A/51/778), which were to the credit of Czechoslovakia were, by agreement of the two successor States, divided between the Czech Republic and Slovakia; these two States can thus be said to have a claim to share in the Fund. UN ٧ - وتلاحظ اللجنة الاستشارية أن المبالغ المذكورة في المرفق الثالث لتقرير اﻷمين العام (A/51/778) التي كان يتعيﱠن تقييدها لحساب تشيكوسلوفاكيا قسمت، بموجب اتفاق تم بين الدولتين الخلف، بين الجمهورية التشيكية وسلوفاكيا؛ وهكذا يمكن القول بأن لهاتين الدولتين الحق في المطالبة بنصيب في الصندوق.
    32. The Advisory Committee notes from annex III to the report of the Secretary-General (A/54/521) that, as at August 1999, out of 190 posts authorized for the Office of the Prosecutor for 1999, 122 were encumbered, and that the vacancy rate was almost 36 per cent. UN ٣٢ - وتلاحظ اللجنة الاستشارية من المرفق الثالث لتقرير اﻷمين العام )A/54/521( أنه اعتبارا من شهر آب/أغسطس ١٩٩٩، كانت ١٢٢ وظيفة مشغولة من بين الوظائف المأذون بها لعام ١٩٩٩ لمكتب المدعي العام والبالغ عددها ١٩٠ وظيفة، وأن معدل الشغور كان يقارب ٣٦ في المائة.
    48. Summarizing the essential elements of the memorandum, he recalled that a number of Committee members had not seen the content of the three letters from the host country contained in annex III to the Secretary-General's report (A/59/441/Add.1), and regretted any confusion that might have caused. UN 48 - وأشار المتحدث وهو يوجز العناصر الأساسية للمذكرة إلى أن عددا من أعضاء اللجنة لم يطلعوا على مضمون الرسائل الثلاث الواردة من البلد المضيف والمتضمنة في المرفق الثالث لتقرير الأمين العام (A/59/441/Add.1)، وأعرب عن الأسف لما قد يكون وقع بسببه من التباس.
    16. With regard to organizational arrangements (A/65/389, paras. 46-52), including governance and oversight, the Advisory Committee notes that an updated chart of the governance framework is provided as annex III to the Secretary-General's report. UN 16 - وفيما يتعلق بالترتيبات التنظيمية (A/65/389، الفقرات 46-52)، بما في ذلك الإدارة والرقابة، تلاحظ اللجنة الاستشارية وجود مخطط مستحدث عن إطار الإدارة في المرفق الثالث لتقرير الأمين العام.
    4. Annex III to the Secretary-General's report provides an overview, in tabular form, of the Special Court's post requirements as at 1 November 2011 (table 1) and the drawdown staffing plan for the period from November 2010 to July 2012 (table 2). UN 4 - ويقدم المرفق الثالث لتقرير الأمين العام لمحة عامة، في شكل جداول، عن احتياجات المحكمة الخاصة من الوظائف في 1 تشرين الثاني/نوفمبر 2011 (الجدول 1) وخطة خفض عدد الموظفين للفترة الممتدة من تشرين الثاني/نوفمبر 2010 إلى تموز/يوليه 2012 (الجدول 2).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد