I now invite delegations to turn to paragraph 70, in section III of the report containing the draft resolutions. | UN | والآن أدعو الوفود إلى الانتقال إلى الفقرة 70 في القسم الثالث من التقرير الذي يتضمن مشاريع القرارات. |
Part III of the report contained the revised estimates for the calendar year 2008 for non-post resources. | UN | وترد في الفرع الثالث من التقرير التقديرات المنقحة للموارد غير المتصلة بالوظائف للسنة التقويمية 2008. |
Several of these are discussed in section III of the report. | UN | وترد مناقشة العديد من هذه الأمور في الفرع الثالث من التقرير. |
34. The conclusions and action required of the General Assembly were set out in chapter III of the report. | UN | 34 - وأضافت أن الاستنتاجات والإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها ترد في الفصل الثالث من التقرير. |
A list of the United Nations organizations and their IPSAS implementation targets is provided in annex III to the report. | UN | وترد قائمة بمنظمات الأمم المتحدة وأهداف تنفيذ المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام بها في المرفق الثالث من التقرير. |
Chapter III of the report summarized selected findings from the period under review, classified in seven risk categories. | UN | وذكرت أن الفصل الثالث من التقرير يتضمن موجزا عن استنتاجات مختارة من الفترة قيد الاستعراض، مصنفة في سبع فئات من المخاطر. |
The action to be taken by the General Assembly is set out in section III of the report. | UN | ويرد الإجراء المطلوب من الجمعية العامة اتخاذه في الفرع الثالث من التقرير. |
The Advisory Committee takes note of the information contained in section III of the report but considers it to be rather general in nature. | UN | وتحيط اللجنة الاستشارية علما بالمعلومات الواردة في الفرع الثالث من التقرير ولكنها تعتبر تلك المعلومات ذات طابع عام. |
In addition, annex III of the report provided an overview of how the Committee had interpreted the elements contained in the 12 options. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، يقدم المرفق الثالث من التقرير لمحة عامة عن كيفية تفسير اللجنة للعناصر الواردة في الـ 12 خيارا. |
Proposals for the drafting of chapter III of the report on measures for the implementation and promotion of the Declaration on the Right to Development | UN | اقتراحات بشأن صياغة الفصل الثالث من التقرير المتعلق باستراتيجية تنفيذ وتعزيز اﻹعلان الخاص بالحق في التنمية |
The Committee adopted parts I to III of the report. | UN | واعتمدت اللجنة اﻷجزاء من اﻷول إلى الجزء الثالث من التقرير. |
As I mentioned earlier, all the recommendations of the Special Committee can be found in part III of the report. | UN | وكما ذكرت من قبل، يمكن الاطلاع على توصيات اللجنة الخاصة في الجزء الثالث من التقرير. |
Chapter III of the report mentioned the specific issues on which comments would be of particular interest to the Commission. | UN | وذكر الفصل الثالث من التقرير القضايا المحددة التي ستتسم التعليقات بشأنها بأهمية خاصة بالنسبة للجنة. |
Detailed information on the Fund's first year of operations was contained in Section III of the report. | UN | وترد معلومات مفصلة عن السنة الأولى لعمل الصندوق في الفرع الثالث من التقرير. |
He wished to draw the attention of Governments once again to the specific issues highlighted in chapter III of the report. | UN | وقال إنه يود أن يلفت انتباه الحكومات مرة أخرى للمسائل المحددة المبرزة في الفصل الثالث من التقرير. |
Chapter III of the report deals with this issue in detail. | UN | ويتناول الفصل الثالث من التقرير هذه القضية بإسهاب. |
Section III of the report mentioned the new idea of relative PAREs. | UN | ويشير الجزء الثالث من التقرير إلى الفكرة الجديدة لأسعار الصرف المعدلة حسب الأسعار المعمول بها ذات الصلة. |
The Special Committee's recommendations were contained in part III of the report. | UN | وأوضح أن توصيات اللجنة ترد في الجزء الثالث من التقرير. |
The Special Rapporteur noted that Part III of the report contained submissions for consideration by the Commission: | UN | 174- ولاحظ المقرر الخاص أن الجزء الثالث من التقرير يتضمن اقتراحات معروضة على نظر اللجنة: |
Part III of the report contains the recommendations of the Committee in the form of draft resolutions. | UN | ويتضمن الجزء الثالث من التقرير توصيات اللجنة على هيئة مشاريع قرارات. |
Annex III to the report contains detailed information on the additional requirements of $4.7 million under section 3. | UN | ويتضمن المرفق الثالث من التقرير معلومات تفصيلية عن الاحتياجات الإضافية البالغة 4.7 ملايين دولار في إطار الباب 3. |
Part three of the report summarizes the resource requirements required for the implementation of parts one and two and also outlines the requested actions by the General Assembly. | UN | ويوجز الجزء الثالث من التقرير الاحتياجات من الموارد المطلوبة لتنفيذ الجزأين الأول والثاني، كما يبين الإجراءات التي يُطلب إلى الجمعية العامة أن تتخذها. |
The conclusions and recommendations are reflected in the third part of the report. | UN | وترد الاستنتاجات والتوصيات في الجزء الثالث من التقرير. |