thirty-eighth Pacific Islands Forum | UN | المنتدى الثامن والثلاثون لجزر المحيط الهادئ |
thirty-eighth report of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions | UN | التقرير الثامن والثلاثون للجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية |
thirty-eighth REPORT OF THE EXECUTIVE SECRETARY PURSUANT TO | UN | التقرير الثامن والثلاثون المقدم من الأمين التنفيذي عملاً |
Act XXXVIII of 1996 on international legal assistance in criminal matters does not determine any time limit for executing a request for mutual legal assistance. | UN | لا يحدد القانون الثامن والثلاثون الصادر عام 1996 بشأن المساعدة القانونية الدولية في الأمور الجنائية أي حد زمني لتنفيذ طلب المساعدة القانونية المتبادلة. |
Statement XXXVIII | UN | البيان الثامن والثلاثون |
This is the thirty-eighth such report. | UN | وهذا هو التقرير الثامن والثلاثون من هذه التقارير. |
C. thirty-eighth Meeting of Heads of National Drug Law Enforcement Agencies, Asia and the Pacific | UN | جيم- الاجتماع الثامن والثلاثون لرؤساء الأجهزة الوطنية المعنية بإنفاذ قوانين المخدِّرات، آسيا والمحيط الهادئ |
thirty-eighth regular meeting - 15 September 2010; | UN | الاجتماع العادي الثامن والثلاثون - 15 أيلول/سبتمبر 2010؛ |
SRg Committee of Permanent Representatives to UN-Habitat, thirty-eighth meeting [General Assembly resolution 56/206] | UN | لجنة الممثلين الدائمين لدى موئل الأمم المتحدة، الاجتماع الثامن والثلاثون [قرار الجمعية العامة 56/206] |
Final Communiqué adopted by the thirty-eighth Meeting of the Chairmen/Coordinators of the Chapters of the Group of 77 | UN | البلاغ الختامي الذي اعتمده الاجتماع الثامن والثلاثون لرؤساء/منسقي فروع مجموعة الـ 77 |
1. thirty-eighth report of the Executive Secretary pursuant to article 41 of the Provisional Rules for Claims Procedure (S/AC.26/2007/2). | UN | 1 - التقرير الثامن والثلاثون للأمين التنفيذي عملا بالمادة 41 من القواعد المؤقتة لإجراءات المطالبات (S/AC.26/2007/2). |
thirty-eighth report. Estimates in respect of special political missions, good offices and other political initiatives authorized by the General Assembly and/or the Security Council | UN | التقرير الثامن والثلاثون - التقديرات المتعلقة بالبعثات السياسية الخاصة والمساعي الحميدة وغيرها من المبادرات السياسية التي تأذن بها الجمعية العامة و/أو مجلس الأمن |
thirty-eighth report | UN | التقرير الثامن والثلاثون |
thirty-eighth meeting | UN | الاجتماع الثامن والثلاثون |
thirty-eighth meeting | UN | الاجتماع الثامن والثلاثون |
thirty-eighth meeting | UN | الاجتماع الثامن والثلاثون |
thirty-eighth meeting | UN | الاجتماع الثامن والثلاثون |
26. Statements XXXVIII in part one and XVI in part two present the financial results of UNAMIR and UNOMUR. | UN | ٢٦ - ويعرض البيان الثامن والثلاثون الوارد بالجزء اﻷول والبيان السادس عشر الوارد بالجزء الثاني النتائج المالية لبعثة اﻷمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى رواندا. |
Statement XXXVIII | UN | البيان الثامن والثلاثون |
Statement XXXVIII. | UN | البيان الثامن والثلاثون |
Ad hoc account for the United Nations Operation in the Congo (ONUC): statement of income and expenditure and changes in reserves and fund balances for the period from 14 July 1960 to 30 June 1964 as at 30 June 2001 and statement of assets, liabilities, reserves and fund balances as at 30 June 2001 | UN | البيان الثامن والثلاثون - الحساب المخصص لعملية الأمم المتحدة في الكونغو: بيان الإيرادات والنفقات والتغييرات في الاحتياطيات وأرصدة الصناديق للفترة من 14 تموز/يوليه 1960 إلى 30 حزيران/يونيه 1964، في 30 حزيران/يونيه 2001 |
18. The United Nations Iran-Iraq Military Observer Group (UNIIMOG) (statement XXXVIII) and the United Nations Transition Assistance Group (UNTAG) (statement XXXIX) also have unpaid assessed contributions outstanding. | UN | ١٨ - وفريق مراقبي اﻷمم المتحدة العسكريين ﻹيران والعراق )البيان الثامن والثلاثون( وفريق اﻷمم المتحدة للمساعـــدة في فترة الانتقال )البيان التاسع والثلاثون( لهما أيضا أنصبة مقررة غير مدفوعـــة ما زالت معلقة. |