ويكيبيديا

    "الثانية على" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the second
        
    • a second
        
    • second on
        
    • secondary
        
    • II provides
        
    • the latter
        
    • second in
        
    • Two in a
        
    • second one
        
    the second focused on transparency, confidence-building and operational readiness. UN وركزت الثانية على الشفافية وبناء الثقة والاستعداد التنفيذي.
    For the second year in a row, the Sudanese position has prevented agreement on important issues of humanitarian assistance. UN وللسنة الثانية على التوالي يَحول الموقف السوداني دون التوصــل إلى اتفــاق بشــأن قضــايا هامة تتعلق بالمساعدة اﻹنسانية.
    the second stage is rigorous consultation to secure agreement, match specific needs with capacities and cement partnerships. UN وتنطوي المرحلة الثانية على التشاور الجاد لعقد اتفاق، والمواءمة بين احتياجات معينة والقدرات، وترسيخ الشراكات.
    Students, for the second year in a row, we have prom anarchy. Open Subtitles أيها الطلاب، للسنة الثانية على التوالي لدينا فوضى في الحفل الراقص،
    Consequently, economic decline is forecast for a second consecutive year in 2007. D. Costs and prices UN ونتيجة لذلك، يتنبأ باستمرار تدهور الاقتصاد للسنة الثانية على التوالي، في عام 2007.
    In contrast, morphine seizures declined for the second consecutive year. UN وعلى النقيض من ذلك، تراجعت مضبوطات المورفين للسنة الثانية على التوالي.
    the second workshop focused on phase I of modularization, including the establishment of camps, the technical details of camp design and the enabling capabilities required to establish the camps. UN وركزت حلقة العمل الثانية على المرحلة الأولى من وضع نماذج العمل الموحدة، بما في ذلك إنشاء المخيمات، والتفاصيل التقنية لتصميم المخيمات، والقدرات التمكينية اللازمة لإنشاء المخيمات.
    That is the approach we need to adopt in both the General Assembly and the second Committee. UN وهذا هو النهج الذي نحتاج إلى اعتماده في الجمعية العامة واللجنة الثانية على السواء.
    I also thank the secretariat of the second Committee for its outstanding assistance and support, in particular to me and to all other members of the Bureau. UN وأشكر أيضا أمانة اللجنة الثانية على ما قدمته من مساعدة ودعم فائقين، وخاصة لي ولجميع أعضاء المكتب الآخرين.
    This Committee understands that the chaos resulting from armed conflict had an impact on the second Gaza Committee's capacity to undertake investigations. UN وتفهم اللجنة أن الاضطراب الناتج عن النزاع المسلح أثر على قدرة لجنة غزة الثانية على الاضطلاع بتحقيقات.
    the second sentence should read UN يكون نص الجملة الثانية على النحو التالي:
    For the second year in a row, UNHCR received more contributions than ever before. UN فللسنة الثانية على التوالي، تلقت المفوضية من التبرعات ما لم يسبق لها أن تلقته قطّ.
    For UNFPA it is the second consecutive year in which contributions increased by over 20 per cent. UN وبالنسبة لصندوق الأمم المتحدة للسكان، هذه هي السنة الثانية على التوالي التي تزداد فيها المساهمات بأكثر من 20 في المائة.
    For the second consecutive year there was a significant increase in core contributions to UNRWA. UN وللسنة الثانية على التوالي حدثت زيادة كبيرة في المساهمات الرئيسية المقدمة إلى الأونروا.
    In 2008 Germany ranked as the second largest donor in absolute numbers for the second year in a row. UN وفي عام 2008، احتلت ألمانيا المرتبة الثانية في تصنيف كبار المانحين بالأرقام الحقيقية وذلك للسنة الثانية على التوالي.
    34. The Commission suggested that initial work on the second phase focus on civil and public servants, especially teachers. UN 34- واقترحت اللجنة أن يركز العمل الأولي في المرحلة الثانية على الموظفين المدنيين والعموميين، لا سيما المدرسون.
    The length of the second phase would depend on the target and objective of the phase. UN وسيتوقف طول المرحلة الثانية على المستهدف من هذه المرحلة وغرضها.
    For the second consecutive year, the CFA, which is pegged to the euro, appreciated substantially against the United States dollar. UN وللسنة الثانية على التوالي، ترتفع قيمة فرنك الجماعة المالية الأفريقية، المربوط باليورو، كثيرا مقابل الدولار الأمريكي.
    For a second consecutive year the CIS was one of the fastest growing regions in the world UN رابطة الدول المستقلة كانت أحد أسرع المناطق نموا في العالم للسنة الثانية على التوالي
    The programme will be in two phases, the first focusing on mines, ordnance and warlike matériel and the second on weapons. UN وينقسم هذا البرنامج إلى مرحلتين، اﻷولى تنصــب على اﻷلغام والمعدات الحربية والعتاد، بينما تنصب الثانية على اﻷسلحة.
    secondary object in the skyline... there. Open Subtitles القطعة الثانية على خط الأفق هناك ما هذا المبنى ؟
    Enclosure II provides an extensive overview of Syrian regime war crimes from July through August 2014. UN وتشتمل الضميمة الثانية على عرض مستفيض لجرائم الحرب التي ارتكبها النظام السوري من تموز/يوليه وحتى آب/أغسطس 2014.
    the latter is relevant for international cartels. UN وتنطبق الحالة الثانية على التكتلات الدولية.
    She was second in succession... President then. Open Subtitles هي كانت الثانية على التوالي رئيسة ذلك الحين
    Again. The man knows odds on 7. Two in a row. Open Subtitles مجدداً، الرجل يرجح فوزه بسبعة للمرة الثانية على التوالي
    This is the only track in the world with two lesbos, the first one's quite tight, second one, though, you can really hang your arse out Open Subtitles هذا هو المضمار الوحيد في العالم بدورتين الأواى ضيقة جدا! الثانية على الرغم من ذلك يمكنك أن تعلق مؤخرتك للخارج

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد