The Committee appreciates that the State party submitted its combined initial and second to fifth periodic reports. | UN | وهي تقدر للدولة الطرف تقديمها لتقريرها الجامع للتقرير الأولي والتقارير الدورية من الثاني إلى الخامس. |
second to eighth reports on the proposed programme budget for | UN | التقارير من الثاني إلى الثامن عن الميزانيــة البرنامجيـة المقترحة |
and Budgetary Questions second to eighth reports on the proposed | UN | التقارير من الثاني إلى الثامن عن الميزانيـة البرنامجيـــــة المقترحـــة |
The Board therefore recommends that phenylacetic acid be transferred from Table II to Table I of the 1988 Convention. | UN | وعليه، توصي الهيئة بنقل حمض فينيل الخل من الجدول الثاني إلى الجدول الأول من اتفاقية عام 1988. |
The Board therefore recommends that phenylacetic acid be transferred from Table II to Table I of the 1988 Convention. | UN | وعليه، توصي الهيئة بنقل حمض فينيل الخل من الجدول الثاني إلى الجدول الأول من اتفاقية عام 1988. |
The four themes will be addressed in sections II to V below. | UN | وستعالج هذه الموضوعات الأربعة في الفروع من الثاني إلى الخامس أدناه. |
second to fourth report overdue since 2008 | UN | تأخر تقديم التقرير الثاني إلى التقرير الرابع منذ عام 2008 |
Combined second to fourth report due in 2010 | UN | يحل موعد تقديم التقرير الجامع للتقارير من الثاني إلى الرابع في عام 2010 |
second to fourth reports overdue since 2010 | UN | تأخر تقديم التقارير من الثاني إلى الرابع منذ عام 2010 |
second to fifth report received in 2010 | UN | قُدمت التقارير من الثاني إلى الخامس في عام 2010 |
second to fourth reports received in 2010 | UN | وردت التقارير من الثاني إلى الرابع في عام 2010 |
second to fifth reports due June 2013 | UN | يحل موعد تقديم التقارير من الثاني إلى الخامس في عام 2013 |
The summaries of the panel discussions by the respective Chairpersons are contained in annexes II to IV to the present report. | UN | وقدم رئيس كل حلقة مناقشة موجزا لما دار فيها، وترد هذه الموجزات في المرفقات الثاني إلى الرابع لهذا التقرير. |
Sections II to V elaborate upon key challenges. | UN | وتتناول الأجزاء الثاني إلى الخامس بالتفصيل التحديات الرئيسية. |
V. OTHER CONTRIBUTIONS PRESENTED AS ACTION POINTS AND NOT COVERED IN PARTS II to IV ABOVE 44 - 72 13 | UN | خامساً- المساهمات الأخرى التي قدمت كنقاط إجرائية ولم تشملها الأجزاء من الثاني إلى الرابع الواردة أعلاه 44-46 14 |
Parts II to IV of the report focus on banking, global trading and insurance, respectively. | UN | وتركز الأجزاء من الثاني إلى الرابع من التقرير على الأعمال المصرفية والتجارة العالمية والتأمين، على التوالي. |
The Board is therefore recommending that phenylacetic acid be transferred from Table II to Table I of the 1988 Convention. | UN | ولذلك توصي الهيئة بنقل حمض فينيل الخل من الجدول الثاني إلى الجدول الأول من اتفاقية عام 1988. |
in accordance with the provisions laid down in sections II to V. | UN | وفقا للترتيبات المنصوص عليها في الفروع من الثاني إلى الخامس. |
the second referred to the experience of the United Kingdom in screening its development programmes for risks of climate change. | UN | وأشار المثال الثاني إلى تجربة المملكة المتحدة في فحص برامجها الإنمائية للكشف عن مدى تعرضها لمخاطر تغير المناخ. |
The rules of the organization may, expressly or implicitly, govern various aspects of the issues considered in Parts Two to Five. | UN | ويمكن أن تنظم قواعد المنظمة، سواءً صراحة أو ضمناً، مختلف جوانب المسائل التي تبحثها الأبواب من الثاني إلى الخامس. |
Figures II through V show actual and forecasted financial information by source of funds. | UN | وتبين الأشكال من الثاني إلى الخامس المعلومات المالية الفعلية والمتوقعة حسب مصدر الأموال. |
Combined initial to fourth periodic reports of States parties | UN | تقرير جامع للتقرير الأولي والتقارير الدورية من الثاني إلى الرابع للدولة الطرف |
Fifth to sixteenth periodic reports (due from 1984 to 2005) | UN | التقارير الدورية من الثاني إلى الثاني عشر (التي كانت مواعيد تقديمها قد حانت من عام 1985 حتى عام 2005) |
eighth to eighteenth periodic reports (due from 1986 to 2006) | UN | التقارير الدورية من الثاني إلى الثاني عشر (التي كانت مواعيد تقديمها قد حانت من عام 1986 حتى عام 2006) |
the latter refers to the militant action threatened by the signatories of the letter, which could include the use of force. | UN | ويشير التعبير الثاني إلى العمل النضالي الذي هدد موقعو الرسالة بالقيام به والذي يمكن أن ينطوي على استخدام القوة. |
The following recommendations are based on the findings presented in sections II, III and IV of the report. | UN | وتقوم التوصيات التالية على النتائج الواردة في الأجزاء من الثاني إلى الرابع من هذا التقرير. |
My bail money is in my mom's dresser, second drawer to the right. | Open Subtitles | مال كفالتب في خزانة ملابس أمي الساحب الثاني إلى اليمين |