ويكيبيديا

    "الثكنات" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • barracks
        
    • cantonment
        
    • barracking
        
    • garrison
        
    • barrack
        
    • garrisons
        
    • quartering
        
    • cantonments
        
    FRCI leadership stressed the importance of returning military personnel to barracks to enhance command and control of the troops. UN وشددت قيادة القوات الجمهورية لكوت ديفوار على أهمية إعادة العسكريين إلى الثكنات لتعزيز القيادة والسيطرة بين القوات.
    LM 151 is the annual rent payable by the armed forces in respect of all barracks and military premises. 1.2.5 Other UN يمثل مبلغ ٠٠٠ ١٥١ ليرة مالطية اﻹيجار السنوي المستحق الدفع من القوات المسلحة فيما يتعلق بجميع الثكنات والمباني العسكرية.
    Later, he was detained with his colleagues in the barracks and suffered the same ill-treatment and humiliations. UN وقد جرى احتجازه فيما بعد مع زملائه في الثكنات وأخذ نصيبه من سوء المعاملة واﻹهانات.
    Those figures demonstrated that the Algerian authorities had given consistent preference to building schools rather than police stations or barracks. UN وتدل هذه اﻷرقام على أن السلطات الجزائرية تحبﱢذ دائما بناء المدارس بدلا من بناء أقسام الشرطة أو الثكنات.
    It is not an idle army sitting doing nothing in the barracks. UN وهو ليس جيشا عاطلا يجلس دون أن يعمل شيئا في الثكنات.
    Training is done through central barracks and local barracks in each state. UN يجري التدريب عن طريق الثكنات المركزية والثكنات المحلية في كل ولاية.
    When they put up these barracks quick and cheap back in the'40s, there was no insulation. Open Subtitles عندما تم بناء هذه الثكنات في الأربعينيات بُنيت بسرعة وبمواد رخيصة لم يقوموا بأي عزل
    In these barracks Nazi law continues to terrorise the prisoners. Open Subtitles فى هذه الثكنات استمر قانون النازيه فى ترهيب السجناء
    You say that you were in the barracks by midnight. Open Subtitles انك تقول انك كنت فى الثكنات فى منتصف الليل.
    Army regulations forbid storing munitions within 500 yards of the barracks. Open Subtitles أنظمة الجيش تمنع تخزين الذخائر ضمن 500 ياردة من الثكنات
    The reform envisages a significant reduction in the military ranks and, as a consequence, improved living conditions in barracks. UN ويهدف هذا الإصلاح إلى إحداث تخفيض كبير في الأعداد وبالتالي إيجاد ظروف حياة أفضل في الثكنات.
    Rehabilitation of the barracks of the National Defence Forces to reduce their impact on the population UN تجميع قوات الدفاع الوطني في الثكنات للتخفيف من تأثير تواجدها بين السكان
    Unimpeded access was granted with respect to military barracks in Tine, Iriba and Guereda. UN وقد سُمح بالوصول دون عوائق إلى الثكنات العسكرية في تينه وعريبا وغريدا.
    By its actions Russia forced Georgia to stop its aggression and return its warriors to barracks. UN واستطاعت روسيا بما قامت به من عمل إجبار جورجيا على وقف عدوانها وإعادة محاربيها إلى الثكنات.
    This, in turn, will require the relocation and support of displaced families living in military barracks. UN وسيستلزم هذا بدوره نقل الأسر المشرّدة التي تعيش في الثكنات العسكرية وتقديم الدعم لها.
    A visit to the barracks in Bissau and Bafata gave the delegation a better appreciation for the poor living conditions in the barracks and of the urgent need to address them. UN فقد خرج الوفد من زيارة للثكنات في بيساو وبافاتا بتفهم أفضل للظروف المعيشية السيئة في الثكنات والحاجة الملحة لمعالجتها.
    There continued to be problems relating to the barracks and territorial border and airspace control. UN واستمرت المشاكل المتعلقة بالرقابة على الثكنات والحدود الإقليمية والمجال الجوي.
    Efforts are currently being made to upgrade the three military barracks in Freetown with funds provided by the Peacebuilding Fund. UN وتبذل جهود حاليا لتحسين الثكنات العسكرية الثلاث في فريتاون، باستخدام تمويلات مقدمة من صندوق بناء السلام.
    The Forces nouvelles and international partners requested UNOCI to assist with further rehabilitation of barracks at the cantonment sites in Bouaké, Séguéla and Man so as to avoid delaying the Forces nouvelles cantonment operations. UN وطلبت القوات الجديدة والشركاء الدوليون إلى عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار المساعدة على مواصلة تأهيل الثكنات في مواقع التجميع في بواكي وسيغيلا ومان تفاديا لتأخير عمليات تجميع القوات الجديدة.
    3. Mobilize resources for rehabilitating and building barracks at the sites identified in the security sector reform timetable UN 3 - تعبئة الموارد لتأهيل وبناء الثكنات في المواقع المحددة في الجدول الزمني لإصلاح قطاع الأمن
    The duration of cantonment should be specified in the peace agreement. UN وينبغي أن تحدد فترة اﻹيواء في الثكنات في اتفاق السلام.
    On a parallel track, the Burundian Armed Forces were also supposed to begin barracking their troops and integrating former rebel combatants into their ranks, and to accept the disarmament and demobilization of the majority of their soldiers. UN وبالتزامن مع ذلك، كان من المفترض أن تشرع القوات المسلحة البوروندية في إعادة جنودها إلى الثكنات ودمج المقاتلين المتمردين السابقين في صفوفها وقبول نزع أسلحة غالبية جنودها وتسريحهم.
    10.45 a.m.-11.15 a.m. Working meeting with senior military prosecutor and garrison prosecutor UN 45/10 - 15/11: جلسة عمل مع المدعي الأعلى ومدعي الثكنات
    The investigation team was not allowed to enter the two barrack compounds to verify any physical damage from the alleged attack. UN ولم يسمح لفريق التحقيق بالدخول إلى مجمعي الثكنات حتى يتسنى له التحقق من وقوع أية أضرار مادية جراء الهجوم المزعوم.
    In Kisangani, the Tufuate and Lisanga Protestant schools were turned into garrisons. UN وفي كيسانغوني تحولت المدارس البروتستانتية التي يملكها التوفوواتي وليسانغا إلى هذه الثكنات.
    There has been little progress so far in quartering the Government's rapid reaction police, which is due mainly to delays in making adequate barracks available. UN وقد أحرز حتى اﻵن تقدم ضئيل في إيواء شرطة الرد السريع التابعة للحكومة، وكان ذلك بشكل رئيسي من جراء التأخر في توفير الثكنات الكافية.
    - Have withdrawn forces fully from the agreed zones of separation (ZOS) and are withdrawing to barracks and cantonments; UN - سحب القوات بالكامل من مناطق الفصل المتفق عليها إلى الثكنات والكنتونات؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد