ويكيبيديا

    "الثلاثة الجدد" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • three new
        
    • three newest
        
    I also want to congratulate the three new members of the United Nations: the Republic of Kiribati, the Republic of Nauru and the Kingdom of Tonga. UN وأود هنا أن أهنئ اﻷعضاء الثلاثة الجدد في اﻷمم المتحدة، جمهورية كيريباس وجمهورية ناورو، ومملكة تونغا.
    As a fellow small State, Singapore would also like to warmly welcome the three new Members to the United Nations: Kiribati, Nauru and Tonga. UN إن سنغافورة، بوصفها دولة صغيرة، تود أيضا أن تعرب عن ترحيبها الحار باﻷعضاء الثلاثة الجدد في اﻷمم المتحدة، وهم تونغا وكيريباس وناورو.
    A warm welcome is also extended to the three new members of the United Nations — the Republic of Kiribati, the Republic of Nauru and the Kingdom of Tonga. UN ونرحب ترحيبا حارا أيضا باﻷعضاء الثلاثة الجدد فــي اﻷمم المتحدة، مملكة تونغا، وجمهورية كيريباس. وجمهورية ناورو.
    I am confident that the work of the United Nations will only be enhanced through the sharing of the particular experiences and knowledge that these three new Members will bring. UN وأثق في أن عمــل اﻷمــم المتحدة يتعزز دائما بتشاطر الخبرات والمعــارف التي سيقدمهــا اﻷعضاء الثلاثة الجدد.
    Finally, I would like to congratulate the three new Members that have joined the great family of the United Nations — Tonga, Nauru and Kiribati. UN وأخيرا، أود أن أهنئ اﻷعضاء الثلاثة الجدد الذين انضموا إلى عضوية أسرة اﻷمم المتحدة الكبيرة، وهم تونغا، وناورو، وكيريباس.
    May I also welcome the three new Member States of our Organization, Kiribati, Nauru and Tonga. UN وأود أيضا أن أرحب باﻷعضاء الثلاثة الجدد في منظمتنا، تونغا وكيريباس وناورو.
    I, too, would like to warmly welcome our three new Members to the United Nations, the Republic of Kiribati, the Republic of Nauru and the Kingdom of Tonga. UN وأود كذلك أن أرحب بحرارة بأعضائنا الثلاثة الجدد في اﻷمم المتحدة وهم مملكة تونغا وجمهورية كيريباس، وجمهورية ناورو.
    First, I welcome the three new members of the United Nations: Kiribati, Nauru and Tonga. UN أولا، أرحب باﻷعضاء الثلاثة الجدد في اﻷمم المتحدة: تونغا وكيريباس وناورو.
    Finally, my delegation would like to welcome here in our world Organization three new Members: the Republic of Kiribati, the Republic of Nauru and the Kingdom of Tonga. UN وختاما يود وفدي أن يرحب هنا في منظمتنا العالمية باﻷعضاء الثلاثة الجدد: جمهورية كيريباس، وجمهورية ناورو، ومملكة تونغا.
    I also seize this opportunity to welcome the three new judges who assumed office in the Tribunal’s third Trial Chamber. UN ولا يفوتني أيضا أن أرحب بالقضاة الثلاثة الجدد الذين تولوا مهام مناصبهم في الدائرة الابتدائية الثالثة للمحكمة.
    Lastly, I wish to congratulate the three new Members of the United Nations. UN وأخيرا، أود أن أهنئ الأعضاء الثلاثة الجدد في الأمم المتحدة.
    My delegation welcomes the three new Members of the Organization: the Republic of Kiribati, the Republic of Nauru and the Kingdom of Tonga. UN ويرحب وفدي باﻷعضاء الثلاثة الجدد في المنظمة: مملكة تونغا وجمهورية كيرباس وجمهورية ناورو.
    I should like to welcome the three new members of the United Nations, the Republics of Kiribati and Nauru and the Kingdom of Tonga, into our global family. UN وأود أن أرحب باﻷعضاء الثلاثة الجدد لدى اﻷمم المتحدة، جمهوريتي كيريباتس وناورو، ومملكة تونغا، في أسرتنا العالمية.
    In addition, I have the pleasure to greet three new United Nations Members — Kiribati, the Republic of Nauru and the Kingdom of Tonga. UN وإضافة إلى ذلك، يسرني أن أرحب باﻷعضاء الثلاثة الجدد في اﻷمم المتحدة، مملكة تونغا وكيريبــاس وجمهوريــة ناورو.
    I take this opportunity also to warmly welcome three new Members to the United Nations: Kiribati, Nauru and Tonga. UN وأغتنم هذه الفرصة أيضا ﻷرحب ترحيبا حارا باﻷعضاء الثلاثة الجدد في اﻷمم المتحدة: كيريباس وناورو وتونغا.
    The Fifth Committee might wish to recommend to the General Assembly that the three new Members should be assessed on the basis of that rate. UN وقد ترغب اللجنة الخامسة في أن توصي الجمعية العامة بتحديد اﻷنصبة المقررة لﻷعضاء الثلاثة الجدد على أساس هذا المعدل.
    The judiciary had also undergone an institutional renovation, and two of the three new members of the Supreme Court of Justice were women. UN وقد خضع السلك القضائي أيضا إلى تحديث مؤسسي، وثمة امرأتان في عداد الأعضاء الثلاثة الجدد للمحكمة العليا.
    2. Biographical information on the three new members is contained in the annex to the present note. UN 2 - وترد في مرفق هذه المذكرة معلومات من السيرة الشخصية لكل من الأعضاء الثلاثة الجدد.
    The draft resolutions concerning the admission of these three new Members are contained in documents A/54/L.1, A/54/L.2 and A/54/L.3, respectively. UN وترد مشاريع القرارات المتعلقة بقبول اﻷعضاء الثلاثة الجدد هؤلاء فــي الوثائــق A/54/L.1، و A/54/L.2، و A/54/L.3.
    Allow me also to associate myself with your words of welcome to the three new ambassadors who have joined us in the work of this Conference on Disarmament today. UN واسمحوا لي ايضاً أن أشارككم ترحيبكم بالسفراء الثلاثة الجدد الذين انضموا إلينا اليوم في أعمال هذه الدورة لمؤتمر نزع السلاح.
    30. Mr. Elisaia (Samoa), speaking on behalf of the Pacific Islands Forum Group, said that the Group had encouraged its three newest members -- the Federated States of Micronesia, the Republic of the Marshall Islands and the Republic of Palau -- to follow the example of its other members by acceding to the South Pacific nuclear-free-zone treaty (Rarotonga Treaty). UN 30 - السيد إيلسايا (ساموا): تكلم باسم مجموعة منتدى جزر المحيط الهادئ، فقال إن المجموعة قد شجعت أعضاءها الثلاثة الجدد وهي ولايات ميكرونيزيا المتحدة وجزر مارشال وجمهورية بالاو، على أن تحذو حذو أعضاء المجموعة الأخرى وذلك بالانضمام إلى معاهدة إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في جنوب المحيط الهادئ (معاهدة راروتونغا).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد