ويكيبيديا

    "الثلاثية الموسعة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Tripartite Plus
        
    • extended Troika
        
    :: Pursue coordination of security issues within the Tripartite Plus Mechanism UN :: مواصلة تنسيق المسائل الأمنية مع آلية اللجنة الثلاثية الموسعة
    Tripartite Plus Commission meetings to provide political, logistical and technical support to the Nairobi process UN اجتماعات للجنة الثلاثية الموسعة لتقديم الدعم السياسي واللوجستي والتقني إلى عملية نيروبي
    It also contributes to efforts of the Tripartite Plus Commission to stabilize the region. UN كما أنها تساهم في الجهود التي تبذلها الهيئة الثلاثية الموسعة لتحقيق الاستقرار في المنطقة.
    Welcoming the efforts undertaken by the Tripartite Plus Joint Commission comprising Burundi, the Democratic Republic of the Congo, Rwanda and Uganda as a significant contribution to heightened dialogue between the countries of the Great Lakes, UN وإذ يرحب بالجهود التي تضطلع بها اللجنة الثلاثية الموسعة التي تضم أوغندا وبوروندي وجمهورية الكونغو الديمقراطية ورواندا باعتبارها تمثل مساهمة هامة لتعزيز الحوار بين بلدان منطقة البحيرات الكبرى،
    The President pro tempore may convene extraordinary Summits and meetings in consultation with the extended Troika. UN يجوز للرئاسة المؤقتة أن تعقد اجتماعات القمة والاجتماعات الاستثنائية بالتشاور مع اللجنة الثلاثية الموسعة.
    Through the facilitation, participation and provision of logistical support to the delegation of the Democratic Republic of the Congo at the weekly meetings of the joint monitoring group task force, including two meetings of the Tripartite Plus Commission UN من خلال جهود التيسير والمشاركة وتوفير الدعم اللوجستي لوفد جمهورية الكونغو الديمقراطية في الاجتماعات الأسبوعية لفرقة عمل فريق الرصد المشترك، بما في ذلك اجتماعان للجنة الثلاثية الموسعة
    Welcoming the efforts undertaken by the Tripartite Plus Joint Commission comprising Burundi, the Democratic Republic of the Congo, Rwanda and Uganda as a significant contribution to heightened dialogue between the countries of the Great Lakes, UN وإذ يرحب بالجهود التي تضطلع بها اللجنة الثلاثية الموسعة التي تضم أوغندا وبوروندي وجمهورية الكونغو الديمقراطية ورواندا باعتبارها تمثل مساهمة هامة لتعزيز الحوار بين بلدان منطقة البحيرات الكبرى،
    :: Good offices, participation and provision of logistical support, to facilitate regular consultations among the Democratic Republic of the Congo, Uganda, Rwanda and Burundi on border and regional security issues, including four meetings of the Tripartite Plus Commission UN :: بذل المساعي الحميدة والمشاركة وتقديم الدعم اللوجستي لتيسير المشاورات العادية فيما بين جمهورية الكونغو الديمقراطية وأوغندا ورواندا وبوروندي بشأن المسائل الأمنية الحدودية والإقليمية، بما في ذلك أربعة اجتماعات للجنة الثلاثية الموسعة
    - Burundi is also a member of the Tripartite Plus One Commission in the context of seeking political and military solutions to end the threat posed by the negative forces operating in the eastern part of the Democratic Republic of the Congo. UN - بوروندي هي أيضا بلد عضو في اللجنة الثلاثية الموسعة في إطار السعي إلى إيجاد حلول سياسية وعسكرية لوضع حد للتهديد الناجم عن القوى السلبية التي تنشط في شرق جمهورية الكونغو الديمقراطية.
    The situation in the eastern part of the Democratic Republic of the Congo continues to improve, and relations among the four States members of the Tripartite Plus One Commission are currently positive, with the reopening of diplomatic missions and the revitalization of the activities of the Economic Community of the Great Lakes Countries; UN وينبغي الترحيب بكون الحالة في شرق جمهورية الكونغو الديمقراطية لا تزال تتحسن وبكون العلاقات بين البلدان الأعضاء الأربعة في اللجنة الثلاثية الموسعة تتسم حاليا بالانسجام في ظل استئناف البعثات الدبلوماسية وإحياء أنشطة الجماعة الاقتصادية لبلدان منطقة البحيرات الكبرى؛
    Good offices, participation and provision of logistical support, to facilitate regular consultations among the Democratic Republic of the Congo, Uganda, Rwanda and Burundi on border and regional security issues, including four meetings of the Tripartite Plus Commission UN بذل المساعي الحميدة والمشاركة وتقديم الدعم اللوجستي لتيسير المشاورات العادية فيما بين جمهورية الكونغو الديمقراطية وأوغندا ورواندا وبوروندي بشأن المسائل الأمنية الحدودية والإقليمية، بما في ذلك أربعة اجتماعات للجنة الثلاثية الموسعة
    (b) Encouraging bilateral cooperation between Rwanda and the Democratic Republic of the Congo, using the Tripartite Plus Commission and the Joint Verification Mechanism as a basis for dialogue between the two Governments; UN (ب) تشجيع التعاون الثنائي بين رواندا وجمهورية الكونغو الديمقراطية عن طريق الاستعانة باللجنة الثلاثية الموسعة وآلية التحقق المشتركة، وذلك كأساس لإقامة الحوار بين حكومتي البلدين؛
    Commending also the efforts of the Government of the Democratic Republic of the Congo and other countries of the region to solve their common security concerns, and welcoming the Conclusions of the high-level meeting of the Tripartite Plus Joint Commission held in Addis Ababa on 4 and 5 December 2007, UN وإذ يثني أيضا على الجهود التي تبذلها حكومة جمهورية الكونغو الديمقراطية وبلدان أخرى في المنطقة لحل شواغلهم الأمنية المشتركة، وإذ يرحب بالنتائج التي توصل إليها الاجتماع الرفيع المستوى للجنة الثلاثية الموسعة الذي عقد في أديس أبابا يومي 4 و 5 كانون الأول/ديسمبر 2007،
    Commending also the efforts of the Government of the Democratic Republic of the Congo and other countries of the region to solve their common security concerns, and welcoming the Conclusions of the high-level meeting of the Tripartite Plus Joint Commission held in Addis Ababa on 4 and 5 December 2007, UN وإذ يثني أيضا على الجهود التي تبذلها حكومة جمهورية الكونغو الديمقراطية وبلدان أخرى في المنطقة لحل شواغلهم الأمنية المشتركة، وإذ يرحب بالنتائج التي توصل إليها الاجتماع الرفيع المستوى للجنة الثلاثية الموسعة الذي عقد في أديس أبابا يومي 4 و 5 كانون الأول/ديسمبر 2007،
    20. Political initiatives involving the Democratic Republic of the Congo and regional States are continuing through regional forums, including the International Conference on the Great Lakes Region, the Communauté economique des pays des Grands Lacs (CEPGL) and the Tripartite Plus mechanism. UN 20 - لا تزال المبادرات السياسية التي تشمل جمهورية الكونغو الديمقراطية ودول المنطقة مستمرة عن طريق عقد منتديات إقليمية بينها المؤتمر الدولي المعني بمنطقة البحيرات الكبرى، والجماعة الاقتصادية لبلدان منطقة البحيرات الكبرى والآلية الثلاثية الموسعة.
    :: Participation in 4 meetings of the Tripartite Plus Commission (Burundi, the Democratic Republic of the Congo, Rwanda, Uganda and the United States of America) UN :: المشاركة في 4 اجتماعات للجنة الثلاثية الموسعة (رواندا وجمهورية الكونغو الديمقراطية وأوغندا وبوروندي والولايات المتحدة الأمريكية)
    25. The integration of Burundi into regional organizations such as the Tripartite Plus Commission, the Economic Community of Central African States and the East African Community is beneficial to the country from a security standpoint. It offers an opportunity for the national defence and security forces to participate in subregional political and security frameworks. UN 25 - ويعد اندماج بوروندي في المنظمات الإقليمية كالهيئة الثلاثية الموسعة والجماعة الاقتصادية لدول وسط أفريقيا وجماعة شرق أفريقيا أمرا مفيدا للبلد من وجهة نظر أمنية؛ إذ أنه يتيح فرصة لقوات الدفاع والأمن الوطنية للمشاركة في الأطر السياسية والأمنية دون الإقليمية.
    Participation in 4 meetings of the Tripartite Plus Commission (Burundi, the Democratic Republic of the Congo, Rwanda, Uganda and the United States of America) UN المشاركة في 4 اجتماعات للجنة الثلاثية الموسعة (أوغندا وبوروندي وجمهورية الكونغو الديمقراطية ورواندا والولايات المتحدة الأمريكية)
    6.2 The extended Troika shall be constituted automatically each time a member State is elected to act as President pro tempore of CELAC. UN 6-2 وتشكل اللجنة الثلاثية الموسعة تلقائيا لدى انتخاب الدولة العضو التي ستتولى الرئاسة المؤقتة للجماعة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد