That triangular model could be central to the global sustainable development agenda and was the subject of Israel's proposed draft resolution on agricultural technology for development. | UN | وأضاف أن هذا النموذج الثلاثي الأبعاد يمكن أن يكون أساسياً لجدول أعمال التنمية المستدامة العالمية وهو موضوع لمشروع قرار اقترحته إسرائيل عن التكنولوجيا الزراعية من أجل التنمية. |
In the spirit of compromise, the Working Group welcomed that proposal and supported the three-pronged approach as amended by it. | UN | وبروح توفيقية، رحّب الفريق العامل بهذا الاقتراح وأعرب عن تأييد النهج الثلاثي الأبعاد بصيغته المعدّلة. |
PARASOL satellite for characterization of the radiative and microphysical properties of clouds and aerosols | UN | ساتل التوصيف الثلاثي الأبعاد لخواص السحب والهباءات الجوية CALIPSO |
Cloud-Aerosol Lidar and Infrared Pathfinder Satellite Observation (CALIPSO) satellite for three-dimensional characterization of clouds and aerosols 700 km polar orbit | UN | ساتل بعثة الأرصاد الساتلية للسُّحُب والهباء الجوي بواسطة الليدار والأشعة دون الحمراء (CALIPSO) للتوصيف الثلاثي الأبعاد لخواص السُّحُب والهباءات الجوية |
The professor was unable to replicate the American bill's newest innovations, the 3-D Holographic strip and the varnish seal. | Open Subtitles | لمْ يتمكّن الأستاذ من إستنساخ فكرة الأوراق الأمريكيّة الحديثة، الشريط الثلاثي الأبعاد المكتوب يدوياً والختم الورنيشي. |
Owing to their triple role, women lead a very stressful life. | UN | وتعيش النساء حياة شديدة الإرهاق بسبب الدور الثلاثي الأبعاد الذي يضطلعن به. |
AFREF, based on current satellite positioning technologies, is the geodetic infrastructure for multinational projects requiring precise geo-referencing (e.g. three-dimensional and time-dependent positioning, geodynamics, precise navigation and geo-information). | UN | ويشكل المشروع المذكور القائم على التكنولوجيات الحالية لتحديد المواقع بواسطة السواتل، البنية التحتية الجيوديسية لمشاريع دولية تستلزم إسنادا مرجعيا جغرافيا دقيقا (مثل تحديد الموقع الثلاثي الأبعاد والمرهون بالوقت، وديناميكية الأرض، والملاحة الدقيقة والمعلومات الجغرافية). |
The three-dimensional position of the receiver can be calculated if signals from at least three satellites are available. | UN | ويمكن حساب الموقع الثلاثي الأبعاد للمستقبِل إذا توفرت إشارات من ثلاثة سواتل على الأقل. |
South-South and triangular development cooperation | UN | زاي - التعاون الإنمائي بين بلدان الجنوب والتعاون الإنمائي الثلاثي الأبعاد |
9. South-South cooperation was an extremely valuable development tool that should be expanded, inter alia, through triangular cooperation. | UN | 9 - ومضى قائلاً إن التعاون فيما بين بلدان الجنوب يعتبَر أداة إنمائية قيِّمة للغاية ينبغي التوسّع فيها بجملة أمور منها، من خلال التعاون الثلاثي الأبعاد. |
The role of the Special Unit for South-South Cooperation should be strengthened as a focal point to support developing countries' capacity-building initiatives, and to give impetus to South-South and triangular cooperation. | UN | وينبغي تعزيز دور الوحدة الخاصة المعنية بالتعاون فيما بين بلدان الجنوب باعتبارها جهة تنسيق لدعم مبادرات بناء القدرات لدى البلدان النامية ولإعطاء حافز للتعاون فيما بين بلدان الجنوب والتعاون الثلاثي الأبعاد. |
The countervailing view was that the three-pronged proposal would allow for at least a certain level of harmonization with respect to the rules on delay, rather than leaving the entire matter to domestic law. | UN | وأبدي رأي مخالف مفاده أن الاقتراح الثلاثي الأبعاد سيسمح على الأقل بقدر معين من التنسيق فيما يتعلق بقواعد التأخّر، بدلا من ترك المسألة برمتها للقانون الداخلي. |
:: ESCAP has endorsed knowledge management as an organizational initiative to help it to attain its three-pronged objective of managing globalization, reducing poverty and addressing emerging social issues. | UN | اعتمدت اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ إدارة المعرفة كمبادرة تنظيمية لمساعدتها على الوصول إلى هدفها الثلاثي الأبعاد: إدارة العولمة والحد من الفقر ومعالجة القضايا الاجتماعية المستجدة. |
In this regard, we have been adopting the following three-pronged approach in accordance with the strategic directions set out in RPP 2007 in order to encourage participation from different sectors in providing residential care services for persons with disabilities: | UN | وفي هذا الصدد، نطبق النهج الثلاثي الأبعاد التالي وفقاً للاتجاهات الاستراتيجية المحددة في الخطة البرنامجية لإعادة التأهيل لعام 2007 من أجل تشجيع المشاركة من مختلف القطاعات في توفير خدمات الرعاية المؤسسية للأشخاص ذوي الإعاقة: |
PARASOL satellite for characterization of the radiative and microphysical properties of clouds and aerosols | UN | ساتل التوصيف الثلاثي الأبعاد لخواص السحب والهباءات الجوية CALIPSO |
PARASOL satellite for characterization of the radiative and microphysical properties of clouds and aerosols | UN | ساتل التوصيف الثلاثي الأبعاد لخواص السحب والهباءات الجوية CALIPSO |
Cloud-Aerosol Lidar and Infrared Pathfinder Satellite Observation (CALIPSO) satellite for three-dimensional characterization of clouds and aerosols | UN | ساتل بعثة الأرصاد الساتلية للسُحُب والهباء الجوي بواسطة الليدار والأشعة دون الحمراء (CALIPSO) للتوصيف الثلاثي الأبعاد لخواص السُحُب والهباءات الجوية |
Cloud-Aerosol Lidar and Infrared Pathfinder Satellite Observation (CALIPSO) satellite for three-dimensional characterization of clouds and aerosols | UN | ساتل بعثة الأرصاد الساتلية للسحب والهباء الجوي بواسطة الليدار والأشعة دون الحمراء (CALIPSO) للتوصيف الثلاثي الأبعاد لخواص السحب والهباءات الجوية |
Holographic time is not laid out like any normal dimension. | Open Subtitles | معقدة للغاية. الزمن الثلاثي الأبعاد وُضع مثل أي بُعد طبيعي. |
And what we think of as this three-dimensional world is just a Holographic projection from a surface somewhere in the universe to create the space we see. | Open Subtitles | وما نعتقده بشأنْ هذا العالم الثلاثي الأبعاد هو مُجرّد إسقاط ثلاثي الأبعاد من سطح يوجد في مكان ما في الكون |
4. Trade, currency and finance, or the triple dimension of the problem of African development | UN | 4 - التجارة والنقد والتمويل أو مشكل التنمية الأفريقية الثلاثي الأبعاد |
The reference frame project will be based on current satellite positioning technologies and will provide the geodetic infrastructure for multinational projects requiring precise geo-referencing (e.g. three-dimensional and time-dependent positioning, geodynamics, precise navigation and geo-information). | UN | وسوف يستند مشروع الإطار المرجعي إلى التكنولوجيات الحالية لتحديد المواقع بالسواتل وسوف يوفر البنية التحتية الجيوديسية للمشاريع المتعددة الجنسيات التي تستلزم الإحالة المرجعية الجغرافية الدقيقة (مثل تحديد المواقع الثلاثي الأبعاد والمرهون بالوقت، وديناميكية الأرض، والملاحة الدقيقة والمعلومات الجغرافية). |
The three-dimensional position of the receiver can be calculated if signals from at least three satellites are available, the signal from a fourth satellite is used to avoid the need for a precise atomic clock at the receiver. | UN | ويمكن حساب الموقع الثلاثي الأبعاد للمستقبِل إذا توفرت اشارات من ثلاثة سواتل على الأقل. وتستخدم الاشارة الواردة من ساتل رابع لتفادي ضرورة وجود ساعة ذرية دقيقة لدى المستقبِل. |
For example, it is becoming increasingly apparent that the three-dimensional folding of biologically active compounds plays a key role in their function. | UN | فمثلاً، ما فتئ يتضح أن الانطواء الثلاثي الأبعاد للمركبات النشيطة بيولوجيا يؤدي دوراً أساسياً في وظيفتها. |