ويكيبيديا

    "الثمان الماضية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • past eight
        
    • last eight
        
    A lovely woman, who for the past eight years has cost me more than $200,000 in plastic surgery bills. Open Subtitles المرأة الرائعة، التي فى السَنَوات الثمان الماضية كلّفَتنى أكثر مِنْ 200,000 في فواتيرِ الجِراحة التقويميةِ.
    The Adviser noted that the Principles and Guidelines had withstood the test of time; over the past eight years they had enjoyed increasing support from States, international organizations and civil society. UN وأشار المستشار إلى أن المبادئ والمبادئ التوجيهية صمدت أمام اختبار الزمن؛ ذلك أنها تمتعت خلال السنوات الثمان الماضية بدعم متزايد من الدول والمنظمات الدولية والمجتمع الدولي.
    The past eight years, I watched over him. Open Subtitles خلال السنوات الثمان الماضية كنت أحميه
    And the process succeeded in very many respects, unlike any process in the CD during the last eight years. UN ونجحت هذه العملية من جوانب عدّة، خلافاً لأي عملية من عمليات المؤتمر خلال السنوات الثمان الماضية.
    States are not obliged to report to the Committee when they have prevented a listed person crossing their borders, and the Committee has received no reports from Member States over the last eight years that they have done so. UN وليست الدول مضطرة إلى إبلاغ اللجنة بشأن متى منعت شخصاً مُدرجاً في القائمة من عبور حدودها، كما أن اللجنة لم تتلق تقارير من الدول الأعضاء على مدار السنوات الثمان الماضية تفيد بأنها فعلت ذلك الشيء.
    Claire, the last eight weeks have been the best of my life. Open Subtitles كلير ، الأسابيع الثمان الماضية كانت هي الأفضل في حياتي
    You know, the past eight years haven't exactly been a picnic for me and the kids, either. Open Subtitles أنت تعلم , السنوات الثمان الماضية ... لم نكن نتنّزه , لا من أجلي ولا من أجل . الأطفال أيضاً
    Let me conclude by stating that we believe that the CD might also benefit from the spirit of responsibility and cooperation present amongst States parties to the Mine Ban Convention and break out of the deadlock in which it has found itself for the past eight years. UN واسمحوا لي في ختام حديثي القول إننا نعتقد أنه ينبغي لمؤتمر نزع السلاح أيضاً أن يستفيد من روح المسؤولية والتعاون السائدة بين الدول الأطراف في اتفاقية حظر الألغام وأن يخرج من المأزق الذي وجد نفسه فيه على مدى السنوات الثمان الماضية.
    14. Like many other countries undergoing fundamental changes, Mongolia had been grappling with the challenges of the transition period for the past eight years. UN ١٤ - وشأن كثير من البلدان التي تمر بتغييرات أساسية، ما برحت منغوليا تجابه منذ السنوات الثمان الماضية تحديات الفترة الانتقالية.
    For the past eight years... Open Subtitles للسنوات الثمان الماضية...
    In the past eight years Iraq has frequently complained of arbitrariness on the part of the United States. It has told you that the resolutions adopted against it by the Security Council, with all their injustice and arbitrariness, were not the work of the other members of the Council or the outcome of their wishes but were imposed by brutal force by the United States of America. UN لقد اشتكى العراق مرارا خلال السنوات الثمان الماضية من التعسف اﻷمريكي، وقال لكم إن قرارات مجلس اﻷمن التي صدرت ضده، بكل ما فيها من ظلم وتعسف، لم تكن ملك اﻷعضاء اﻵخرين في المجلس ولا وليدة إرادتهم وإنما فُرضت من قوة غاشمة هي الولايات المتحدة اﻷمريكية، وكان الرد يأتينا نفيا لصدق ما نقوله وسردا ﻷعذار مختلفة.
    By some estimates, they created 1.6 million new jobs in the past eight years.6 However, most of these jobs were created in just 10 countries that received almost three quarters of FDI during the period from 2003 to 2010, namely, South Africa, Egypt, Morocco, Algeria, Tunisia, Nigeria, Angola, Kenya, Libya and Ghana. UN وفي ضوء بعض التقديرات فقد أدّت إلى خلق 1.6 مليون وظيفة جديدة في السنوات الثمان الماضية(6). ومع ذلك فقد استحدِثت معظم هذه الوظائف في 10 بلدان فقط تلقّت ما يقارب ثلاثة أرباع رأس المال الأجنبي المباشر خلال الفترة من 2003 إلى 2010 وهي أنغولا وتونس والجزائر وجنوب أفريقيا وغانا وليبيا ومصر والمغرب وكينيا ونيجيريا.
    I look at you and I can't see the woman I've been with for the last eight years. Open Subtitles .. أنظر إليك ولا أستطيع رؤية المرأة التي كنت معها في السنوات الثمان الماضية
    - Roy. Six schools in the last eight years? Open Subtitles ست مدارس في السنوات الثمان الماضية ؟
    The table below sets out the pattern of the Committee's work on communications over the last eight calendar years to 31 December 2005. UN ويبين الجدول الوارد أدناه نمط عمل اللجنة فيما يتعلق بالبلاغات على مدى السنوات التقويمية الثمان الماضية حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2005.
    The table below sets out the pattern of the Committee's work on communications over the last eight calendar years to 31 December 2004. UN ويبين الجدول الوارد أدناه نمط عمل اللجنة فيما يتعلق بالبلاغات على مدى السنوات التقويمية الثمان الماضية حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2004.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد